Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde

Traduction de « eurozone vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen

het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan


der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde

aan de kamer van beroep voorgelegd beroep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. ist der Auffassung, dass es sich bei der derzeitigen Krise um die schlimmste weltweite Rezession seit der „Großen Depression“ handelt und dass die beim Ausbruch der Krise vorhandenen Strukturen für die wirtschafts- und finanzpolitische Steuerung, sei es auf globaler Ebene, in den USA oder innerhalb der Europäischen Union, nicht für genügend Stabilität im weltweiten Finanzsystem gesorgt haben; vertritt die Ansicht, dass angesichts einer zunehmenden Interdependenz der Wirtschafts- und Finanzmärkte die Zusammenarbeit im Bereich der makroökonomischen Politik und bei der Überwachung der wichtigsten Volkswirtschaften verstärkt werden muss; drängt ferner darauf, dass die EU das Problem ihrer Vertretung im IWF zur Sprache bringen muss, und beg ...[+++]

1. stelt vast dat de huidige crisis de ergste wereldwijde recessie sinds de Grote Depressie is, en dat de economische en financiële bestuursstructuren zoals die bij het begin van de crisis bestonden, zowel op mondiaal niveau als in de VS of de EU, het wereldwijde financiële systeem onvoldoende stabiliteit hebben verleend; meent dat de samenwerking op het vlak van het macro-economisch beleid en het toezicht op de belangrijkste economieën moet worden versterkt nu de economische en financiële markten steeds meer onderling afhankelijk worden; dringt er voorts op aan dat de EU haar vertegenwoordiging in het IMF aan de orde stelt, en is verh ...[+++]


Der Europäische Rat hat die Kommission auch aufgefordert, bis Juni 2010 Vorschläge vorzulegen, wobei sie das neue Instrument der wirtschaftspolitischen Koordinierung, das in Artikel 136 des Vertrags (AEUV) festgeschrieben ist, nutzen soll, sodass die Koordinierung auf Ebene der Eurozone verstärkt wird.

De Raad heeft in zijn conclusies de Commissie tevens opgeroepen om nog voor juni 2010 ter versterking van de coördinatie op het niveau van de eurozone daartoe strekkende voorstellen in te dienen met gebruikmaking van de nieuwe instrumenten voor economische coördinatie die artikel 136, VWEU biedt.


Im Zusammenhang mit der allgemeineren wirtschaftlichen Koordinierung und Überwachung in der Eurozone beabsichtigt die Kommission, dem Rat in diesem Frühjahr einen Vorschlag gemäß Artikel 136 des Vertrags auf der Grundlage der Bestimmungen des Vertrags von Lissabon vorzulegen.

Met betrekking tot de economische coördinatie en het toezicht in de eurozone in het algemeen is de Commissie voornemens om dit voorjaar uit hoofde van artikel 136 van het Verdrag een voorstel aan de Raad te overleggen op basis van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.


10. stellt fest, dass die Mechanismen zur Umsetzung der Geldpolitik Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der Eurozone aufweisen und insbesondere bestimmte Länder wegen des Vorherrschens einer Verschuldung mit variablem Zinssatz stärker reagieren; fordert die EZB und die Kommission auf, eine klare Analyse dieser Unterschiede und etwaiger Verbesserungen vorzulegen, die vorgenommen werden können, um die Umsetzung der Geldpolitik zu erleichtern; nur wenn das Leitprinzip „Einheit in Vielfalt“ gesellschafts- wie wirtschaftspolitisch ...[+++]

10. stelt vast dat tussen de lidstaten van de eurozone verschillen bestaan wat betreft het mechanisme voor de tenuitvoerlegging van het monetair beleid, nu bepaalde landen sterker reageren doordat zij meer schulden tegen variabele rentetarieven hebben; dringt er bij de ECB en de Commissie op aan met een duidelijke analyse van deze verschillen te komen en voorstellen te doen voor eventueel aan te brengen verbeteringen teneinde de tenuitvoerlegging van het monetair beleid te vergemakkelijken; de kans op vernieuwing in Europa kan alleen worden vergroot wanneer het leidmotief van eenheid in verscheidenheid binnen de sociale en economische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagenen Maßnahmen zielen darauf ab, erste Ergebnisse auf europäischer Ebene (EU und Eurozone) vorzulegen, die den minimalen Qualitätsanforderungen auf ihrer Aggregationsebene gerecht werden.

Doel van de voorgestelde maatregelen is het produceren van voorlopige resultaten op Europees niveau (EU en eurozone) die aan de voor hun aggregatieniveau geldende minimumkwaliteitseisen voldoen.


Ganz allgemein zielen die vorgeschlagenen Maßnahmen darauf ab, erste Ergebnisse auf europäischer Ebene (EU und Eurozone) vorzulegen, die den minimalen Qualitätsanforderungen auf ihrer Aggregationsebene gerecht werden.

De algemene doelstelling van de voorgestelde maatregelen is het produceren van voorlopige resultaten op Europees niveau (EU en eurozone) die aan de voor hun aggregatieniveau geldende minimumkwaliteitseisen voldoen.


5. begrüßt, daß die EZB die Verpflichtung eingegangen ist, sowohl regelmäßig Wirtschaftsprognosen einschließlich der voraussichtlichen Inflationsentwicklung zu veröffentlichen als auch Einzelheiten über ihr ökonometrisches Modell bzw. ihre ökonometrischen Modelle der Wirtschaft in der Eurozone vorzulegen, und fordert die EZB dringend auf, diesen Verpflichtungen umgehend nachzukommen;

5. verwelkomt de toezegging van de ECB om zowel regelmatig economische vooruitzichten te publiceren, waaronder een voorspelling van de inflatie, als details te publiceren van haar economische modellen of modellen van de economie in de eurozone, en verzoekt de ECB op korte termijn maatregelen te nemen om deze toezeggingen waar te maken;


Nach dem vom Europäischen Rat im Juni 1997 in Amsterdam verabschiedeten Stabilitäts- und Wachstumspakt haben die an der Eurozone teilnehmenden Länder dem Rat und der Kommission Stabilitätsprogramme vorzulegen.

Op grond van het door de Europese Raad van Amsterdam in juni 1997 vastgestelde stabiliteits- en groeipact moeten de landen van de eurozone stabilibiteitsprogramma's bij de Raad en de Commissie indienen.




D'autres ont cherché : der beschwerdekammer vorzulegen beschwerde      eurozone vorzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eurozone vorzulegen' ->

Date index: 2021-10-25
w