Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesunkener Wiederbeschaffungswert

Vertaling van " eurozone gesunken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesunkener Wiederbeschaffungswert

waardevermindering van de reproductiekosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass das reale Gesamt-BIP in der Eurozone im Jahre 2009 nach der Verschärfung der Finanzkrise im Zuge des Zusammenbruchs von Lehman Brothers um 4,1 % gesunken ist, und dass sich hinter einer solchen pauschalen Zahl große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der Eurozone verbergen,

A. overwegende dat het reële BBP in de eurozone in 2009 met 4,1% is gekrompen nadat de turbulentie op de financiële markt na de ineenstorting van Lehman Brothers nog was verhevigd, en overwegende dat achter zo'n totaalcijfer sterke verschillen tussen de lidstaten schuilgaan,


A. in der Erwägung, dass das reale Gesamt-BIP in der Eurozone im Jahre 2009 nach der Verschärfung der Finanzkrise im Zuge des Zusammenbruchs von Lehman Brothers um 4,1 % gesunken ist, und dass sich hinter einer solchen pauschalen Zahl große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der Eurozone verbergen,

A. overwegende dat het reële BBP in de eurozone in 2009 met 4,1% is gekrompen nadat de turbulentie op de financiële markt na de ineenstorting van Lehman Brothers nog was verhevigd, en overwegende dat achter zo'n totaalcijfer sterke verschillen tussen de lidstaten schuilgaan,


A. in der Erwägung, dass das reale Gesamt-BIP in der Eurozone im Jahre 2009 nach der Verschärfung der Finanzkrise im Zuge des Zusammenbruchs von Lehman Brothers um 4,1 % gesunken ist, und dass sich hinter einer solchen pauschalen Zahl große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der Eurozone verbergen,

A. overwegende dat het reële BBP in de eurozone in 2009 met 4,1% is gekrompen nadat de turbulentie op de financiële markt na de ineenstorting van Lehman Brothers nog was verhevigd, en overwegende dat achter zo'n totaalcijfer sterke verschillen tussen de lidstaten schuilgaan,


Die Beschäftigung habe dem Abschwung gut standgehalten, ist in dem Bericht zu lesen, der sogar den interessanten Neologismus „einer verzögerten Verbesserung der Beschäftigungssituation“ kreiert, ehe er die bittere Wahrheit zugibt, dass „erstmals seit 1994 die Zahl der Arbeitsplätze in der Eurozone gesunken [ist] (Netto-Rückgang um etwa 200 000 im Jahr 2003), (...) und die Arbeitslosigkeit 2004 weiter leicht ansteigen wird“.

De werkgelegenheid heeft redelijk goed standgehouden, valt te lezen in het document, dat zelfs het kostelijke neologisme “uitgestelde verbetering van de arbeidsmarktsituatie” bevat, alvorens zich bij de bittere waarheid neer te leggen: “voor de eerste keer in tien jaar is in 2003 de werkgelegenheid in de eurozone met per saldo ongeveer 200.000 arbeidsplaatsen teruggelopen en in 2004 zal het werkloosheidscijfer naar verwachting licht blijven stijgen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass aufgrund der fehlenden Strukturreformen in den meisten Mitgliedstaaten die BIP-Wachstumsrate für die Eurozone kontinuierlich gesunken ist und die europäische Wirtschaft an den Rand der Stagnation brachte (das BIP sank von 3,5% im Jahre 2003 auf 1,5% im Jahre 2001, 0,9% im Jahre 2002 und 0,4% im Jahre 2003),

A. overwegende dat de groei van het BBP voor de Eurozone, door het ontbreken van structuurhervormingen in de meeste lidstaten, een voortdurende daling te zien heeft gegeven, waardoor de Europese economie op de rand van stagnatie staat (van 3,5% van het BBP in 2000 tot 1,5% in 2001, 0,9% in 2002 en 0,4% in 2003),




Anderen hebben gezocht naar : eurozone gesunken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eurozone gesunken' ->

Date index: 2025-03-19
w