Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankunftsort
Erreichter Schiffsort

Traduction de « eurozone erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat

nog niet geheel rendabele belegging




die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht

de nauwe toleranties worden verkregen door het nasnijden van de kanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit ihm soll eine dauerhafte und nachhaltige Konvergenz der Volkswirtschaften der Eurozone erreicht werden.

Het heeft een gestage en duurzame convergentie ten doel van de economieën van de landen die lid zijn van de eurozone.


Eine fehlende Wirksamkeit des Ankaufsprogramms für Wertpapiere würde zu Behinderungen des Mechanismus zur Umsetzung der Geldpolitik führen, der von grundlegender Bedeutung ist, damit die EZB ihr Ziel der Aufrechterhaltung der Preisstabilität in der Eurozone erreicht.

De gevolgen van een ondoelmatige werking van het Programma voor de effectenmarkten zouden hebben geleid tot verstoring van het transmissiemechanisme van het monetair beleid, dat voor de ECB essentieel is om de prijsstabiliteit in het eurogebied te handhaven.


Bei der Stärkung der wirtschaftspolitischen Steuerung und der Schaffung eines dauerhaften Stabilitätsmechanismus handelt es sich um zwei grundlegende Reformen, mit denen die Stabilität, die Wettbewerbsfähigkeit und eine tatsächliche Konvergenz der Länder der Eurozone erreicht werden sollen.

De versterking van het economisch bestuur en de oprichting van een permanent stabiliteitsmechanisme zijn twee fundamentele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van stabiliteit, het concurrentievermogen en de daadwerkelijke convergentie van de landen van de eurozone.


Die Arbeitslosenquote erreichte im Süden und in der Peripherie der Eurozone 2012 im Schnitt 17,3 %, gegenüber 7,1 % im Norden und im Kern des Euro-Raums.

De werkloosheidscijfers in het zuiden en in de periferie van de eurozone hebben in 2012 een gemiddelde van 17,3 % bereikt, tegenover 7,1 % in het noorden en in het centrum van de eurozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, eines der größten Probleme in der aktuellen Wirtschaftskrise, mit dem die fortgeschrittenen Volkswirtschaften konfrontiert sind, liegt gerade in der Arbeitslosigkeit; sie stellt eine Bedrohung dar, die das Besorgnis erregende Niveau von 10 % in der Eurozone erreicht hat.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de huidige context van economische crisis is een van de grootste problemen die de ontwikkelde economieën het hoofd moeten bieden juist het probleem van de werkloosheid, een dreiging die het alarmerende niveau van 10 procent in de eurozone heeft bereikt.


Das wird die Europäische Zentralbank vor erneute Herausforderungen stellen, denn hier besteht die Gefahr, dass es durch die Unterschiedlichkeit der Ansätze zu Wettbewerbsverzerrungen kommt und dass die Konvergenz, die wir zum Teil schon zwischen den Mitgliedern der Eurozone erreicht hatten, verloren geht und wir zunehmend divergente Entwicklungen haben.

Daardoor zal de Europese Centrale Bank voor nieuwe uitdagingen komen te staan, omdat het risico bestaat dat door het verschil in aanpak oneerlijke concurrentie ontstaat en dat de convergentie die we ten dele al tussen de lidstaten van de eurozone hebben bereikt, verloren gaat en we steeds meer divergente ontwikkelingen krijgen.


22. bedauert, dass der Außenwert des Euro nicht die in der Eurozone erreichte Preisstabilität widerspiegelt, erinnert aber daran, dass der Devisenkurs kein vorrangiges Ziel für die EZB darstellt und deshalb nicht überbewertet werden sollte;

22. betreurt dat de externe waarde van de euro niet de prijsstabiliteit die in de eurozone is bereikt weerspiegelt, en herinnert eraan dat de wisselkoers geen primaire beleidsdoelstelling van de ECB is en derhalve niet moet worden overschat;


Mit ihm soll eine dauerhafte und nachhaltige Konvergenz der Volkswirtschaften der Eurozone erreicht werden.

Het heeft een gestage en duurzame convergentie ten doel van de economieën van de landen die lid zijn van de eurozone.


Die Lage einzelner Werfen, besonders außerhalb der Eurozone, hat einen sehr kritischen Punkt erreicht, was im Jahr 2000 zu teilweisen Stillegungen und einem erheblichen Abbau von Arbeitsplätzen geführt hat (z. B. im Vereinigten Königreich bei Harland Wolff und bei Cammell Laird).

De situatie van sommige afzonderlijke werven, vooral die buiten de eurozone, is uiterst kritiek geworden en heeft geleid tot gedeeltelijke sluitingen met een aanzienlijk verlies van arbeidsplaatsen in 2000 (bijvoorbeeld in het VK bij Harland Wolff en bij Cammell Laird).


Der Gesamtwert der im Umlauf befindlichen Banknoten erreichte einen Betrag von 320,9 Mrd. Euro, was 4,5 % des BIP der Eurozone entspricht.

De totale waarde van de bankbiljetten in omloop bedroeg 320,9 miljard euro ofwel 4,5% van het BBP voor de eurozone in haar geheel.




D'autres ont cherché : ankunftsort     erreichter schiffsort      eurozone erreicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eurozone erreicht' ->

Date index: 2024-12-10
w