Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen union nun offiziell » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat das Preisgeld in Höhe von rund 930 000 EUR im Namen der Europäischen Union nun offiziell angenommen. Es soll Kindern zugute kommen, die dringend Hilfe benötigen.

De Commissie heeft namens de Europese Unie het prijzengeld formeel aanvaard en meegedeeld dat het bedrag van ongeveer 930 000 euro zal worden gebruikt voor de meest behoeftige kinderen.


[Der Wert der gesamten Bilanzaktiva der Bankengruppe [der] [offizieller Name des Berichtspflichtigen für Gruppendaten] übersteigt oder die gesamten Bilanzaktiva [der] [offizieller Name des Berichtspflichtigen für Gruppendaten] übersteigen 0,5 % der gesamten konsolidierten Bilanzaktiva der Bankengruppen der Europäischen Union nach den aktuellsten Daten, die der EZB zur Verfügung stehen, d. h. a) Daten für den Zeitraum bis Ende Dezember des Kalenderjahres, der der Übermittlung des Notifizierungs ...[+++]

[de waarde van de totale balansactiva van de bankgroep van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige]; of indien de totale balansactiva van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige] meer bedraagt dan 0,5 % van de totale geconsolideerde balansactiva van de bankgroepen uit de Europese Unie, zulks overeenkomstig de voor de ECB meest recente beschikbare gegevens, d.w.z. a) gegevens die betrekking hebben op eind december van het aan de verzending van deze kennisgevingsbrief voorafgaande kalenderjaar; b) indien de gegevens onder a) niet beschikbaar zijn, gegevens die betrekking ...[+++]


Er genehmigt im Namen der Europäischen Union (EU) offiziell das „Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt“.

Met dit besluit wordt het „Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische hulpbronnen en de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik ervan bij het Verdrag inzake biodiversiteit” officieel namens de Europese Unie (EU) goedgekeurd.


Mit dieser Abstimmung wurde die GFP-Reform offiziell verabschiedet und wird nun in allen Gewässern der Europäischen Union ab dem 1. Januar 2014 umgesetzt.

Met deze stemming is de hervorming van het GVB officieel goedgekeurd. Vanaf 1 januari 2014 zal het nieuwe GVB in de hele EU worden toegepast.


Dem(der) Gewinner(in) winkt ein Preis, der nicht mit Geld aufzuwiegen ist: Das Gewinnerlogo wird im Juli 2010 in der gesamten Europäischen Union als offizielles Logo für biologische Erzeugnisse eingeführt werden.

Met de wedstrijd is een prijs te winnen die niet in geld is uit te drukken: het winnende logo zal in juli 2010 in de hele Europese Unie worden ingevoerd als het officiële logo voor biologische producten.


UNTER HERVORHEBUNG der Tatsache, dass Netz "Natura 2000" nach intensiver Arbeit auf allen Ebenen der Europäischen Union nun allmählich Realität wird, insbesondere durch die Verabschiedung der ersten endgültig überarbeiteten Liste von Gebieten von gemeinschaftlicher Bedeutung für die makaronesische bio-geografische Region,

BENADRUKKEND dat na intensieve werkzaamheden op alle niveaus binnen de Europese Unie het Netwerk Natura 2000 nu gestalte krijgt, met name met de aanneming van de eerste volledige lijst van gebieden van communautair belang voor het Macaronesische biogeografische gebied;


Die Gemeinschaftsmethode hat der Europäischen Union nun seit fast einem halben Jahrhundert gute Dienste geleistet.

De communautaire methode heeft bijna een halve eeuw goed gewerkt.


Daher wäre es ratsam, dass die ENFSI-Mitglieder aus der Europäischen Union eine eigene Untergruppe innerhalb des ENFSI bilden, mit der die Europäische Union offiziell kommunizieren könnte.

Het is dan ook aan te raden dat de ENFSI-leden die wel tot lidstaten van de EU behoren, een subgroep binnen het ENFSI vormen waarmee de Europese Unie formele contacten kan onderhouden.


Da ihm auch außerhalb der Europäischen Union befindliche Laboratorien angehören, kann die EU das ENFSI nicht als offizielle Stelle zur Vertretung ihrer Interessen im Bereich der forensischen Wissenschaft heranziehen.

Aangezien ook landen van buiten de Europese Unie zijn aangesloten, kan het ENFSI niet fungeren als officieel orgaan dat de belangen van de EU op dit gebied verdedigt.


Der Vizepräsident bestätigte, daß die Kommission dem Rat der Europäischen Union nun förmlich den Vorschlag unterbreiten wird, daß die Gemeinschaft der Slowakei makrofinanzielle Hilfe von bis zu 130 Mio. ECU leistet.

De vice-voorzitter bevestigde dat de Commissie de Raad van de Europese Unie thans een formeel voorstel zal doen om Slowakije communautaire macro-financiële bijstand te verlenen tot een bedrag van 130 miljoen ecu.


w