Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen union jedes jahr 169 milliarden » (Allemand → Néerlandais) :

Das „maritime Europa“ wird in der Europäischen Union jedes Jahr am 20. Mai gefeiert, um die Bedeutung der Meere und Ozeane für unser tägliches Leben zu verdeutlichen.

Elk jaar wordt in de Europese Unie op 20 mei het "maritieme Europa" gevierd om ons op het belang van de zeeën en oceanen voor ons dagelijks leven te wijzen.


Ich begrüße die konkrete Erwähnung von Herz-Kreislauf-Erkrankungen im Gesundheitsprogramm 2008-2013, bin aber etwas enttäuscht über die drastisch reduzierte Haushaltszuweisung, kosten doch Herz-Kreislauf-Erkrankungen die Länder der Europäischen Union jedes Jahr 169 Milliarden Euro.

Ik verwelkom de specifieke vermelding van hart- en vaatziekten in het gezondheidsprogramma 2008-2013, maar ik ben enigszins teleurgesteld over de sterk verlaagde begrotingstoewijzing, want hart- en vaatziekten kosten de landen van de Europese Unie 169 miljard euro per jaar.


Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der Föderalregierung oder einer Gesetzgebenden Kammer hin Stellungnahmen ab über die Angelegenheiten bezügli ...[+++]

Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het ui ...[+++]


Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben: - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der Föderalregierung oder einer Gesetzgebenden Kammer hin Stellungnahmen ab über die Angelegenheiten bezüglich der Älterenpolitik, die in den Zuständigkeitsbereich der Föderalbehörde fallen; - Er berät jedes Jahr über die Erklärung zur allgemeinen Politik der Regierung, was die Angelegenheiten in Bezug auf die Älteren betrifft; - Er entsendet auf Antrag eines Regierungsmitglieds Beobachter zu den im Rahmen der Europäischen ...[+++]

Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken : - het uitbrengen van adviezen, op eigen initiatief, of op verzoek van de federale regering of van een Wetgevende kamer omtrent de tot de bevoegdheid van de federale overheid behorende aangelegenheden inzake seniorenbeleid; - het jaarlijks bespreken van de beleidsverklaring van de regering wat de aangelegenheden betreft die verband houden met de ouderen; - het afvaardigen van waarnemers op verzoek van een lid van de regering naar de in het kader van de Europese Unie opgerichte adviescomités; - het evalueren van de ...[+++]


Tabak ist die Hauptursache vermeidbarer Todesfälle in der Europäischen Union: Jedes Jahr sterben in der EU eine halbe Million Menschen und in Europa insgesamt über eine Million Menschen an den Folgen des Tabakkonsums.

Tabak is de belangrijkste eenduidige oorzaak van vermijdbare sterfgevallen in de Europese Unie en is verantwoordelijk voor ruim een half miljoen sterfgevallen per jaar en meer dan een miljoen sterfgevallen in heel Europa.


Nach der Studie zum Rechtsvergleich der Kollisionsnormen bei Zuständigkeits- und Gesetzeskonflikten in Testaments- und Erbsachen, die 2002 vom Deutschen Notarinstitut im Auftrag der Kommission vorgelegt wurde, fallen auf dem Gebiet der Europäischen Union jedes Jahr zwischen 50 000 und 100 000 Erbschaften mit Auslandsbezug an, und diese Zahl wird sich nach der jüngsten Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten und im Hinblick auf die nächsten Erweiterungen weiter erhöhen.

Het Deutsches Notarinstitut heeft in 2002 in opdracht van de Commissie een studie uitgevoerd, getiteld Vergelijkende rechtsstudie over de regels betreffende collisie en jurisdictiegeschillen inzake erfopvolging en testamenten. Hieruit blijkt dat in de Europese Unie per jaar tussen de 50.000 en 100.000 erfopvolgingen met internationale aspecten openvallen. Dat cijfer zal door de recente toetreding van tien nieuwe lidstaten tot de Unie en de komende uitbreidingen ongetwijfeld nog toenemen.


Wie wir bereits gehört haben, werden in der Europäischen Union jedes Jahr 4,8 Millionen Arbeitsunfälle registriert, und dies ist nicht hinnehmbar, wenn man bedenkt, dass viele dieser Unfälle durch wirksame Leitlinien und Verfahren für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz vermeidbar wären.

Zoals we reeds hebben gehoord, vinden er jaarlijks 4,8 miljoen arbeidsgerelateerde ongevallen plaats in de Europese Unie en dat is onaanvaardbaar, gezien het feit dat veel van de opgelopen verwondingen met de juiste gezondheids- en veiligheidsrichtsnoeren en -procedures kunnen worden voorkomen.


B. in der Erwägung, dass es zwar schwierig ist, das Ausmaß des Phänomens genau zu ermitteln, weil es an zuverlässigen Daten fehlt, dass jedoch nach jüngsten Studien über die häusliche Gewalt, die die am meisten verbreitete, aber am wenigsten sichtbare Form der Gewalt darstellt, eine von fünf Frauen das Opfer gewalttätiger Übergriffe seitens ihres Ehemannes/Partners ist und dass nach Schätzungen der Internationalen Organisation für Migration (IOM) in der Europäischen Union jedes Jahr 500 000 Personen, und zwar überwiegend Frauen und Kinder, Opfer des Mens ...[+++]

B. overwegende dat de omvang van het verschijnsel wegens het gebrek aan betrouwbare gegevens weliswaar moeilijk nauwkeurig kan worden geëvalueerd, maar dat uit recente studies over huiselijk geweld, dat de meest voorkomende, maar tegelijkertijd minst zichtbare vorm van geweld is, toch blijkt dat een op vijf vrouwen het slachtoffer is van geweldpleging door haar echtgenoot/partner en dat volgens ramingen van de Internationale Organisatie voor Migratie jaarlijks 500.000 personen, voor het grote merendeel vrouwen en kinderen, het slacht ...[+++]


Gegenwärtig gehen die Besichtiger von der Hafenstaatkontrolle der Europäischen Union jedes Jahr an Bord von 10.000 bis 12.000 Schiffen, eine echte verschärfte Kontrolle wird aber nur auf 700 von diesen durchgeführt.

Op het ogenblik bezoeken de inspecteurs van de havenstaatcontrole in de Europese Unie tussen de 10 en 12.000 schepen per jaar, maar op slechts ongeveer 700 schepen vindt een echte uitgebreide controle plaats.


Gegenwärtig entstehen in der Europäischen Union jedes Jahr über 1600 Tonnen Abfall, darunter 22 Tonnen gefährliche Abfälle.

Momenteel wordt elk jaar meer dan 1.600 miljoen ton afval geproduceerd in de Europese Unie waarvan circa 20 miljoen ton gevaarlijk afval is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäischen union jedes jahr 169 milliarden' ->

Date index: 2023-02-04
w