Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen union hier heute hochrangig vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich freue mich, dass nahezu alle nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten der Europäischen Union hier heute hochrangig vertreten sind.

Ik ben heel blij om te zien dat vrijwel alle nationale parlementen van de lidstaten van de Europese Unie hoge vertegenwoordigers hebben gestuurd om vandaag bij ons te zijn.


Im heute veröffentlichten Positionspapier wird die Auffassung vertreten, dass das Karfreitagsabkommen in allen seinen Bestandteilen auch nach dem Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union geschützt und gestärkt werden sollte.

In de vandaag gepubliceerde nota staat dat het Goede Vrijdagakkoord na de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie onverminderd moeten worden beschermd en versterkt in alle onderdelen.


In diesem Zusammenhang hat die Europäische Kommission heute einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Festlegung des Standpunkts angenommen, der im Namen der Europäischen Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss betreffend die Anwendung der Bestimmungen zur Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen zu vertreten ist, um die Anwendbarkeit dieser Verpflich ...[+++]

De Europese Commissie heeft in dit verband vandaag een voorstel gedaan voor een besluit van de Raad over het standpunt dat namens de Unie in het Gemengd Comité overname moet worden ingenomen wat betreft de toepassing van de bepalingen over de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen: de Unie wil dat die bepalingen al vanaf juni 2016 worden toegepast.


Die von der Europäischen Union eingesetzte Hochrangige Gruppe zur Modernisierung der Hochschulbildung veröffentlicht heute ihren Bericht über neue Formen des Lehrens und Lernens an Hochschulen.

De groep op hoog niveau inzake de modernisering van het hoger onderwijs in de Europese Unie publiceert vandaag haar verslag over "nieuwe manieren van leren en lesgeven aan universiteiten".


Wir sollten daher die Opposition in ihren Bemühungen um eine politische Repräsentation hier in Brüssel unterstützen, damit sie sowohl ihre eigenen Interessen als auch die des gesamten freien Belarus und seinen Beziehungen mit der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten vertreten kann.

Deze oppositie verdient daarom onze steun bij het opzetten van een politieke vertegenwoordiging hier in Brussel, die op politiek niveau de belangen van de oppositie en de belangen van het vrije Wit-Rusland vertegenwoordigt bij de Europese Unie en de lidstaten.


Eine neue hochrangige Gruppe zur Modernisierung der Hochschulbildung, die heute von der Europäischen Kommission eingesetzt wurde, wird sich im Rahmen einer umfassenden dreijährigen Prüfung des Sektors in der gesamten Europäischen Union mit diesem Thema befassen.

De Europese Commissie heeft vandaag een nieuwe groep op hoog niveau voor de modernisering van het hoger onderwijs opgericht, die deze kwestie zal bestuderen als onderdeel van een algemene doorlichting van de sector in de hele Europese Unie, die drie jaar in beslag zal nemen.


6. fordert alle Organe der Europäischen Union auf, zusammen mit dem Europarat den Internationalen Tag gegen die Todesstrafe zu unterstützen, indem sie den 10. Oktober von 2007 an als Europäischen Tag gegen die Todesstrafe begehen, und unterstützt die Initiative, im Zusammenhang mit diesem Tag eine hochrangig besetzte Europäische Konferenz gegen die Todesstrafe zu veranstalten; beauftragt seinen Präsidenten, das Europäische Parlament zusammen mit der zuständigen Delegation auf ...[+++]

6. dringt er bij alle instellingen van de EU op aan dat zij samen met de Raad van Europa steun geven aan de mondiale dag tegen de doodstraf door 10 oktober tot Europese dag tegen de doodstraf uit te roepen en deze voor de eerste keer in 2007 te houden, en steunt het initiatief om in dat verband een Europese conferentie tegen de doodstraf met prominente deelneming te organiseren; machtigt zijn Voorzitter om samen met de betrokken delegatie het Parlement daar te vertegenwoordigen;


6. fordert alle Organe der Europäischen Union auf, zusammen mit dem Europarat den Internationalen Tag gegen die Todesstrafe zu unterstützen und, beginnend im Jahr 2007, jeweils am 10. Oktober einen Europäischen Tag gegen die Todesstrafe zu begehen, und unterstützt die Initiative, in Verbindung mit diesem Tag eine hochrangig besetzte Europäische Konferenz gegen die Todesstrafe zu veranstalten; beauftragt seinen Präsidenten, das Europäische Parlament zusammen mit der zuständigen Deleg ...[+++]

6. dringt er bij alle instellingen van de EU op aan dat zij samen met de Raad van Europa steun geven aan de mondiale dag tegen de doodstraf door 10 oktober tot Europese dag tegen de doodstraf uit te roepen en deze voor de eerste keer in 2007 te houden, en steunt het initiatief om in dat verband een Europese conferentie tegen de doodstraf met prominente deelneming te organiseren; machtigt zijn Voorzitter om samen met de betrokken delegatie het Parlement daar te vertegenwoordigen;


Was das Wehklagen über den Zustand der Europäischen Union anbelangt, das heute hier im Saal zu vernehmen war, möchte ich sagen, dass weder der amerikanische noch der chinesische Weg als Modelle für uns taugen und dass nach der schweren Krise in Asien vor einigen Jahren vielen Staaten auf diesem Kontinent erwägen, genau die Strukturen zu entwickeln, die einige der heute hier Versammelten zerstören möchten.

In antwoord op de klachten die wij vandaag in toespraken hebben gehoord over de slechte toestand van de Europese Unie wil ik zeggen dat het Amerikaanse noch het Chinese model op ons van toepassing kan zijn, en dat na de grote crisis in Azië van enkele jaren geleden veel landen daar structuren in het leven willen roepen die sterk lijken op datgene wat een aantal mensen hier vandaag juist probeert kapot te maken.


Heute, da die Schlüsselrolle der Europäischen Union im Bereich von Wissenschaft und Technik bestätigt worden ist, haben die "Europäische Woche der Wissenschaft" und das "Europäische Forum für Wissenschaft und Technologie" erneut deutlich gezeigt, daß sich die Aufgabe der Union hier nicht auf die Entwicklung und Durchführung von Programmen beschränken kann. Sie muß auch dazu beitragen, daß Wiss ...[+++]

Op het ogenblik dat daarmee de sleutelrol van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie wordt bevestigd, herinneren de "Europese week van de wetenschappelijke cultuur" en "Europees forum van wetenschap en technologie" eraan dat de opdracht van de Unie op dit terrein niet beperkt mag blijven tot het opzetten en uitvoeren van programma's; zij moet wetenschap en technologie ook helpen om binnen de Europese cultuur de plaats in te nemen die hen toekomt".


w