Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen union finanzierten infrastrukturen » (Allemand → Néerlandais) :

Es empfiehlt sich, die Zusammenarbeit der Vertragsparteien des EWR-Abkommens bei aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Union finanzierten Maßnahmen der Europäischen Union zur Förderung der Umsetzung, Funktionsweise und Entwicklung des Binnenmarktes fortzusetzen.

Het is wenselijk om de samenwerking tussen de EER-overeenkomstsluitende partijen bij acties van de Europese Unie met betrekking tot de tenuitvoerlegging, de werking en de ontwikkeling van de interne markt, die gefinancierd zijn uit de algemene begroting van de Europese Unie, voort te zetten.


(4) In den Vereinbarungen über Finanzhilfen kann eine pauschale Deckung der Gemeinkosten des Empfängers bis zu einer Obergrenze von 30 % der gesamten förderfähigen unmittelbaren Kosten von Maßnahmen vorgesehen werden, es sei denn, die Gemeinkosten des Empfängers werden durch einen aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union finanzierten Betriebskostenzuschuss gedeckt.

4. Subsidieovereenkomsten mogen een vaste vergoeding voor de overheadkosten van de begunstigde toestaan tot maximaal 30 % van de totale subsidiabele directe kosten van de acties, behalve wanneer de indirecte kosten van de begunstigde worden gedekt door een uit de algemene begroting van de Europese Unie gefinancierde werkingssubsidie.


116. fordert die Slowakei auf, ihre Bemühungen zur Schaffung von Verwaltungsstrukturen und Kapazitäten zur Vorbereitung und Durchführung der Struktur- und Kohäsionsfonds zu verstärken, um die Aufnahmekapazität für projektbezogene Mittel spürbar zu verbessern; erinnert die Slowakei daran, dass diese Verbesserung die beste Voraussetzung zur Erreichung eines angemessenen Netto-Empfänger-Status ist; fordert die slowakische Regierung und die Kommission auf sicherzustellen, dass alle von der Europäischen Union finanzierten Infrastrukturen mit dem Besitzstand im Umweltbereich vereinbar sind;

116. roept Slowakije op tot intensivering van zijn inspanningen voor de opbouw van administratieve structuren en het vermogen de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor te bereiden en ten uitvoer te leggen, teneinde te komen tot een merkbare verbetering van de absorptiecapaciteit betreffende projectgebaseerde financiële steun; herinnert Slowakije eraan dat een dergelijke verbetering de beste manier is voor het bereiken van een redelijke netto-ontvangerpositie; verzoekt de Slowaakse autoriteiten en de Commissie erop toe te zien dat alle door de EU gefinancierde infrastructuur verenigbaar is met de milieuwetgeving;


10. betont die Bedeutung der Interdisziplinarität und des Pluralismus der durch die Europäischen Union finanzierten NRO sowie der Mitglieder der Sachverständigengruppen, die zur Unterstützung der Europäischen Kommission eingesetzt werden, um die Qualität der Aussprachen und der Vorschläge der europäischen Institutionen zu garantieren;

10. beklemtoont het belang van het pluridisciplinaire karakter en het pluralisme van de door de Unie gefinancierde NGO's en van de leden van de deskundigengroepen die zijn opgericht om de Europese Commissie te steunen bij het waarborgen van de kwaliteit van de discussies en van de voorstellen van de Europese instellingen;


(2) Die Verwaltung der in Absatz 1 festgelegten, aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Union finanzierten Ausgaben unterliegt den Verfahren und Vorschriften der Gemeinschaft in Haushaltsangelegenheiten mit der Ausnahme, dass eine etwaige Vorfinanzierung nicht im Eigentum der Gemeinschaft verbleibt.

2. De in lid 1 genoemde uitgaven die gefinancierd worden uit de algemene begroting van de Europese Unie, worden beheerd met inachtneming van de procedures en voorschriften van de Gemeenschap die van toepassing zijn op de begroting, met dien verstande dat eventuele voorfinanciering niet het eigendom van de Gemeenschap blijft.


(1) Die Kommission trifft alle erforderlichen Maßnahmen, um zu überprüfen, ob die aus dem Haushalt der Europäischen Union finanzierten Maßnahmen ordnungsgemäß und unter Einhaltung dieser Entscheidung durchgeführt werden.

1. De Commissie neemt alle maatregelen die noodzakelijk zijn om te verifiëren of de uit de algemene begroting van de Europese Unie gefinancierde maatregelen correct en overeenkomstig deze beschikking zijn uitgevoerd.


8. verurteilt die Zerstörung der teilweise von der Europäischen Union finanzierten palästinensischen Infrastrukturen durch die israelische Armee; ist der Auffassung, dass die europäische Unterstützung nicht länger dazu verwandt werden kann, den Preis der israelischen Besatzung zu zahlen; fordert den Rat und die Kommission auf, gegenüber der israelischen Regierung den Protest der Europäischen Union zum Ausdruck zu bringen und alle Klauseln des Assoziierungsabkommens zwischen der Europäischen Union und Israel anzuwenden, auch diejenig ...[+++]

8. veroordeelt de vernieling door het Israëlische leger van de ten dele door de EU gefinancierde Palestijnse infrastructuurvoorzieningen; is van mening dat de Europese hulp niet langer kan worden aangewend om de prijs van de Israëlische bezetting te betalen; verzoekt de Raad en de Commissie om bij de Israëlische regering de protesten van de Europese Unie over te brengen en alle clausules van de associatie-overeenkomst tussen de EU en Israël, met name die betreffende de rechten van de mens, toe te passen;


73. fordert, dass die Heranführungshilfe der Europäischen Union für die beitrittswilligen Länder im Bereich des Umweltschutzes bis zum Jahr 2006 verdoppelt wird; unterstreicht, dass die Finanzinstrumente der Europäischen Union, wie z.B. Phare, ISPA (Instrument für Strukturpolitik zur Vorbereitung auf den Beitritt) und SAPARD (Programm zur Förderung der Landwirtschaft und der ländlichen Entwicklung), miteinander verknüpft werden und mehr Mittel für die Förderung der nachhaltigen Entwicklung bereitstellen; fordert nachdrücklich, dass die Begrenzung der Förderung aus ISPA-Mitteln auf 5 Millionen E ...[+++]

73. verzoekt de EU de pretoetredingssteun voor milieudoeleinden aan de kandidaatlanden voor 2006 te verdubbelen; wijst erop dat financiële instrumenten van de EU, zoals Phare, ISPA (pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid) en SAPARD (speciaal pretoetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling) onderling gekoppeld dienen te worden en omvangrijkere steun voor een duurzame ontwikkeling zouden moeten bieden; dringt er op aan dat de limiet van vijf miljoen euro voor de ISPA-financiering wordt opgeheven teneinde kleine, innovatieve projecten een kans te geven, en dat door de EU gefinancierde ...[+++]


77. erachtet als wichtigsten Grundsatz eine bessere Vereinbarmachung der Erfordernisse von Wirtschaftswachstum und Umwelt; betont als Ausgangsbasis die Integration der Umweltpolitik in die übrigen Politikbereiche; fordert daher die zuständigen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass bei den von der Europäischen Union finanzierten Projekten und Programmen, z.B. jenen, die auf eine Modernisierung der Infrastruktur abzielen, insbesondere im Energie- und Verkehrsbereich, die Umweltbelange gebührend ...[+++]

77. acht een betere coördinatie van economische groei en milieu-eisen een uiterst belangrijk beginsel; benadrukt dat de integratie van het milieubeleid in de andere beleidsmaatregelen een belangrijk uitgangspunt moet zijn; doet daarom een beroep op de terzake bevoegde autoriteiten om te waarborgen dat door de EU gefinancierde projecten en programma's, bijvoorbeeld die welke gericht zijn op modernisering van de infrastructuur, in het bijzonder i ...[+++]


- eine Information der Begünstigten der Ausbildungsmaßnahmen über ihre Teilnahme an einer von der Europäischen Union finanzierten Maßnahme;

- mededeling aan de begunstigden van opleidingsacties dat zij deelnemen aan een door de Europese Unie gefinancierde maatregel,


w