Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen sozialdemokraten vorgelegten entschließungsantrag " (Duits → Nederlands) :

Ich habe für den gemeinsam von der Fraktion der europäischen Sozialdemokraten vorgelegten Entschließungsantrag gestimmt, vor allem da sich im Hinblick auf die Wichtigkeit und Aktualität der Entschließung wenig geändert hat, auch wenn in Ungarn zwischen dem Entwurf des Entschließungsantrags und der heutigen Abstimmung bestimmte Veränderungen stattgefunden haben.

- (SK) Mevrouw de Voorzitter, ik heb gestemd voor de resolutie die mede namens de SD-Fractie is ingediend, vooral omdat het belang en de actualiteit van deze resolutie onveranderd blijven, ook al hebben er zich tussen de voorbereiding ervan en de stemming van vandaag enige veranderingen voorgedaan in Hongarije.


Ich habe für den heute vorgelegten Entschließungsantrag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) gestimmt, und zwar aufgrund all dieser Faktoren, die der besonderen Aufmerksamkeit bedürfen, welche ihnen in diesem legislativen Dokument zuteilwird.

Om al deze redenen, die de bijzondere aandacht verdienen die er in de ontwerpresolutie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) aan wordt gegeven, geef ik mijn steun aan de ontwerpresolutie die vandaag door deze fractie is ingediend.


– (EL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Im Namen des für Jugend und Sport zuständigen Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments begrüße ich die Aussprache, die heute im Plenum über den kürzlich vom Kulturausschuss vorgelegten Entschließungsantrag zum Olympischen Frieden im Hinblick auf die im Februar in Turin stattfindenden Olympischen und Paralympischen Spiele geführt wird, in ganz besonderem Maße.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, namens de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement, die ook bevoegd is voor jeugd en sport, wil ik uiting geven aan mijn voldoening over het feit dat vandaag in de voltallige vergadering een debat wordt gehouden over de ontwerpresolutie van de Commissie cultuur over de Olympische wapenstilstand, in de aanloop naar de Olympische en Paralympische Winterspelen in Turijn aanstaande februari.


Da das Recht der Europäischen Union, in diesen Fragen autonome Entscheidungen zu treffen, unstrittig ist, betrachten wir die vorgelegten Entschließungsanträge der anderen Fraktionen aus den dargelegten Gründen als unausgewogene Schnellschüsse und werden sie daher ablehnen.

Hoewel het recht van de Europese Unie om in deze kwesties autonome beslissingen te nemen onomstreden is, beschouwen wij de ingediende ontwerpresoluties van de andere fracties om de reeds genoemde redenen als onevenwichtig en voorbarig en wij zullen deze dan ook verwerpen.


Britta Thomsen (PSE ), schriftlich (DA) Die dänischen Sozialdemokraten im Europäischen Parlament haben heute für den Entschließungsantrag zu einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gestimmt.

Britta Thomsen (PSE ), schriftelijk. - (DA) De Deense sociaal-democraten in het Europees Parlement hebben vandaag voor de ontwerpresolutie inzake een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid gestemd.


w