Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen institutionen funktionieren soll » (Allemand → Néerlandais) :

Und ich bin froh darüber, dass es so ist. Es zeigt ganz genau, in welcher Weise das Zusammenspiel der europäischen Institutionen funktionieren soll.

Het is een schoolvoorbeeld van hoe de wisselwerking tussen de Europese instellingen zou moeten zijn.


Im Laufe der Zeit hat sich gezeigt, dass die europäischen Institutionen funktionieren, besonders im Falle der gestrigen ECOFIN-Sitzung, aber auch durch die heutige koordinierte Zinssenkung.

De Europese instellingen hebben op tijd laten zien dat ze werken. Ik doel daarbij in concreto op de Ecofin-vergadering van gisteren en ook op de gecoördineerde renteverlaging van vandaag.


Es ist eine Schande, dass das Europäische Parlament und die anderen Institutionen noch immer keine Ahnung haben, wie genau dieser Dienst funktionieren soll.

Het is een schande dat het Europees Parlement en de andere instellingen nog geen idee hebben hoe deze dienst exact moet functioneren.


Ich unterstütze – und meines Erachtens ist dies wesentlich, wenn die europäische Demokratie ordnungsgemäß funktionieren soll – die Gewährung zusätzlicher Mittel im Europäischen Parlament für alle Komitologieverfahren, um uns auf die Möglichkeit vorzubereiten, dass der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt, aber auch während des derzeitigen Übergangszeitraums, um sicherzustellen, dass jedes Komitologieverfahren zwischen den drei Institutionen zufriedenstellend f ...[+++]

Ik steun, en naar mijn mening is dit essentieel voor een goed werkende Europese democratie, het toekennen van extra middelen in het Europees Parlement voor alle comitologieprocedures ter voorbereiding van de eventualiteit dat het Verdrag van Lissabon in werking treedt, maar ook gedurende de huidige overgangsperiode, teneinde te waarborgen dat elke comitologieprocedure tussen de drie instellingen naar tevredenheid functioneert.


1. bekräftigt seine Verpflichtung, die europäischen Institutionen mit den angemessenen Mitteln auszustatten, um die erweiterungsbedingten Erfordernisse zu erfüllen und ihr ordnungsgemäßes Funktionieren sicherzustellen; ist bereit, eine von den Institutionen geforderte gerechtfertigte Zahl von neuen Stellen in direktem oder indirektem Zusammenhang mit der Erweiterung zu schaffen sowie die neue Haushaltsordnung und das neue Personal ...[+++]

1. herbevestigt zijn inzet om de Europese instellingen van passende middelen te voorzien om tegemoet te komen aan de behoeften die de uitbreiding met zich meebrengt en de instellingen goed te laten functioneren; is bereid een gerechtvaardigd aantal door de instellingen gevraagde nieuwe posten in te stellen voor rechtstreeks of indirect met de uitbreiding verband houdende behoeften en het nieuwe Financieel Reglement alsook het nieuwe Statuut van de ambtenaren ten uitvoer te leggen;


Die Bürger Europas wissen unzureichend darüber Bescheid, wie die europäischen Institutionen funktionieren.

De Europese burgers zijn slecht op de hoogte van de werking van de Europese instellingen, waarvan de besluiten desalniettemin een steeds grotere invloed op hun dagelijkse leven hebben.


In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament möchte die Kommission aktive Aufklärungarbeit bei den gewählten Volksvertretern, den Repräsentanten der Gesellschaft und möglichst vielen Bürgern leisten und mit diesen einen konstruktiven Dialog darüber führen, wie die EU in den kommenden Jahrzehnten funktionieren soll und wie sich die europäischen Institutionen auf den Beitritt neuer Mit ...[+++]

De Commissie wil, in samenwerking met de lidstaten en het Europees Parlement, actief uitleg geven en debatteren met de verkozenen, de vertegenwoordigers van de maatschappelijke organisaties en een zo groot mogelijk aantal burgers over de rol van de Europese Unie in de komende decennia en over de aanpassing van de Europese instellingen aan die rol en aan de opname van nieuwe lidstaten.


In der Stellungnahme werden fünf Kategorien von Bestimmungen ermittelt, für die Einstimmigkeit der Mitgliedstaaten erforderlich ist: Beschlüsse, die der Ratifikation durch die einzelstaatlichen Parlamente bedürfen, Bestimmungen über die Arbeitsweise und das Gleichgewicht der europäischen Institutionen, Beschlüsse im Bereich der Besteuerung und der sozialen Sicherheit, die nicht mit dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes zusammenhängen, Abschluß internationaler Abkommen über Bereiche, in denen der Rat noch einstimmig besch ...[+++]

Het advies bevat vijf categorieën bepalingen waarvoor de unanieme instemming van de lidstaten vereist is: besluiten waarbij nationale ratificaties nodig zijn, bepalingen betreffende de functionering en het evenwicht van de Europese instellingen, besluiten inzake belastingen of sociale zekerheid die geen verband houden met de uitoefening van de vier vrijheden van de interne markt (vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal), de sluiting van internationale overeenkomsten die betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor d ...[+++]


Diese Zuverlässigkeitserklärung, die Teil der im Unionsvertrag vorgesehenen Reformen der europäischen Institutionen ist, soll einen allgemeinen Überblick vermitteln über - die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung der EU und - die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden Vorgänge.

De DAS, die een onderdeel vormt van een pakket hervormingen van de Europese Instellingen op grond van het Verdrag van Maastricht, heeft ten doel het jaarverslag van de Kamer aan te vullen met een algemeen standpunt over : - ten eerste, de betrouwbaarheid van de rekeningen van de EU, - ten tweede, de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen.


Die Institutionen der Europäischen Union funktionieren noch, selbst wenn jetzt spürbar wird, dass eine grundlegende institutionelle Reform vonnöten ist.

De instellingen van de Europese Unie zijn blijven functioneren, ook al doet zich nu de behoefte aan een ingrijpende institutionele hervorming gevoelen.


w