Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen gemeinschaften anhängige präjudizielle " (Duits → Nederlands) :

4. Im Zusammenhang mit den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels auftretende Streitigkeiten zwischen Mitgliedstaaten, die diese nicht auf dem Verhandlungswege beilegen können, werden von ihnen nach Artikel 239 des EG-Vertrags beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anhängig gemacht.

4. Geschillen tussen lidstaten in verband met de toepassing van de leden 2 en 3 van dit artikel die niet kunnen worden beslecht door onderhandelingen, worden door deze lidstaten voorgelegd aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, overeenkomstig artikel 239 van het Verdrag.


– unter Hinweis auf die vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anhängige Rechtssache C-155/07 (Europäisches Parlament/Rat der Europäischen Union),

– gezien zaak C-155/07 (Europees Parlement t./Raad van de Europese Unie) die bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in behandeling is,


– unter Hinweis auf die vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anhängige Rechtssache C-155/07 (Europäisches Parlament/Rat der Europäischen Union),

– gezien zaak C-155/07 (Europees Parlement t./Raad van de Europese Unie) die bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in behandeling is,


5. fordert die Kommission auf, ihren Vorschlag zurückzuziehen, falls der Beschluss 2006/1016/EG, der gegenwärtig vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anhängig ist, für nichtig erklärt wird;

5. verzoekt de Commissie haar voorstel in te trekken indien Besluit 2006/1016/EG, dat momenteel in behandeling is bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, nietig wordt verklaard;


(4) Jede Streitigkeit zwischen den Mitgliedstaaten bezüglich der Anwendung der Absätze 2 und 3, die nicht durch Verhandlungen zwischen diesen geklärt werden kann, wird gemäß Artikel 239 des Vertrags von diesen beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anhängig gemacht.

4. Geschillen tussen lidstaten in verband met de toepassing van de leden 2 en 3 die niet kunnen worden beslecht door wederzijdse onderhandelingen, worden door deze lidstaten voorgelegd aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, overeenkomstig artikel 239 van het Verdrag.


Diese Frage machte der Verwaltungsgerichtshof )- das letztinstanzlich entscheidende Verwaltungsgericht -) beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anhängig.

Hierover heeft het Verwaltungsgerichtshof een in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een prejudiciële vraag gesteld.


Der Oberste Gerichtshof, bei dem ein Rekurs anhängig ist, hat beschlossen, dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften verschiedene Fragen zur Vorabentscheidung vorzulegen.

In cassatie heeft het Oberste Gerichtshof het Hof verschillende prejudiciële vragen gesteld.


Parallel zu einem Verfahren vor den irischen Gerichten, das immer noch anhängig ist, reichte Mars 1991 eine Beschwerde bei der Kommission der Europäischen Gemeinschaften gegen HB ein.

Parallel aan een, nog steeds aanhangige, procedure bij de Ierse rechterlijke instanties, heeft Mars in september 1991 bij de Europese Commissie een klacht tegen HB ingediend.


- in Kenntnis der Rechtssachen, die vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anhängig sind bzw. von ihm abgeschlossen wurden,

- onder verwijzing naar nog lopende of reeds afgedane zaken bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen,


Dies gilt auch für die Auslegung der Bestimmungen des Brüsseler Übereinkommens durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften. Ebenso sollte das Protokoll von 1971(5) auf Verfahren, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bereits anhängig sind, anwendbar bleiben.

Daartoe zijn overgangsbepalingen nodig. Deze continuïteit moet ook voor de uitlegging van het Verdrag van Brussel door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gelden en het Protocol van 1971(5) moet ook van toepassing blijven op de zaken die op de datum van inwerkingtreding van de verordening reeds aanhangig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäischen gemeinschaften anhängige präjudizielle' ->

Date index: 2022-11-05
w