Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen bürger gvo zwar » (Allemand → Néerlandais) :

*Die geltenden Vorschriften des Gemeinschaftsrechts und die Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs ermöglichen zwar die Lösung einer Reihe von Problemen der europäischen Bürger, aber neue Rechtsvorschriften würden die Rechtssicherheit erhöhen und die Zahl der Bürgerbeschwerden mindern.

*hoewel de huidige communautaire wetgeving en de jurisprudentie van het Hof van Justitie bijdragen tot de oplossing van een aantal problemen waarmee de Europese burgers worden geconfronteerd, zou nieuwe wetgeving de rechtszekerheid verhogen en het aantal klachten van burgers verminderen.


Die Medien sind und bleiben zwar ein wichtiger Faktor, der es dem europäischen Bürger ermöglicht, die Welt besser zu verstehen und am demokratischen und kulturellen Leben teilzunehmen, die Art der Mediennutzung verändert sich jedoch.

Hoewel de Europese burger nog steeds hoofdzakelijk aangewezen blijft op de media om meer inzicht te krijgen in de wereld en deel te nemen aan de democratie en het culturele leven, zijn veranderingen waar te nemen in het mediaverbruik.


4. Immer mehr Gruppen der europäischen Gesellschaft werden mit Normen in Berührung kommen , und zwar sowohl Unternehmen jeglicher Art als auch zahlreiche einzelne Bürgerinnen und Bürger.

4. meer en meer groepen in de Europese samenleving zullen gevolgen van Europese normen ondervinden , waaronder alle soorten bedrijven en veel burgers.


37. stellt fest, dass die öffentliche Debatte verstärkt und ausgeweitet werden muss und die wissenschaftlichen Kenntnisse verbessert werden müssen; weist darauf hin, dass die große Mehrheit der europäischen Bürger GVO zwar nicht befürwortet, die Biotechnologie jedoch nicht grundsätzlich ablehnt; ist der Auffassung, dass es den politischen Entscheidungsträgern, der Industrie, den Wissenschaftskreisen sowie den nicht staatlichen Organisationen obliegt, den Bürgern die Vorteile und Risiken der Biotechnologie in klarer und transparenter Weise nahe zu bringen; bedauert es, dass die Debatte über genetisch veränderte Lebensmittel bislang übe ...[+++]

37. wijst op de behoefte om het publieke debat en de verbetering van het niveau van wetenschappelijke kennis te versterken en te verbreden; wijst erop dat een zeer grote meerderheid van de Europese burgers tegen GGO's is zonder principieel tegen biotechnologie te zijn; is van mening dat het de verantwoordelijkheid is van beleidsmakers, alsmede van de bedrijven, de wetenschap en niet-gouvernementele organisaties, om op een heldere en transparante manier de burger duidelijk te maken wat de voordelen en risico’s zijn van biotechnologie; betreurt dat tot op heden het debat ove ...[+++]


Spätestens am in Absatz 1 genannten Datum legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat auch einen Bericht über die tatsächliche Beseitigung der aufgrund des Anbaus von GVO möglicherweise entstandenen Umweltschäden vor, und zwar auf der Grundlage von Informationen, die der Kommission gemäß den Artikeln 20 und 31 der Richtlinie 2001/18/EG und den Artikeln 9 und 21 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zugänglich gemacht wur ...[+++]

Uiterlijk op dezelfde datum, als bedoeld in de eerste alinea, brengt de Commissie tevens verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad over de genomen maatregelen tegen de schadelijke gevolgen voor het milieu die kunnen optreden vanwege de teelt van ggo's, op grond van informatie die beschikbaar is gesteld aan de Commissie op grond van de artikelen 20 en 31 van Richtlijn 2001/18/EG en de artikelen 9 en 21 van Verordening (EG) nr. 1829/2003.


27. fordert die Kommission auf, ihrer Verantwortung für die Sicherheit der Lebensmittel gerecht zu werden, indem sie die europäischen Bürger über diejenigen Konsumprodukte informiert, die genetisch veränderte Organismen enthalten; fordert, dass die von einigen Mitgliedstaaten bereits eingeführten GVO-Sorten zurückgezogen werden; verweist auf die möglichen Gesundheitsrisiken von GVO-Nahrungsmitteln und fordert eine weitergehende Untersuchung dieser Risiken; verlangt, dass für GVO-Nahrungsmittel immer das Vorsorgeprinzip gilt;

27. dringt er bij de Commissie op aan haar verantwoordelijkheden te nemen op het punt van de voedselveiligheid en de Europese burger voor te lichten over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen in consumentenproducten; dringt erop aan dat soorten die genetisch gemodificeerde organismen bevatten en al door sommige lidstaten zijn geïntroduceerd, van de markt worden genomen; wijst op de potentiële gezondheidsrisico's van GGO-voedsel en wenst dat deze risico's grondiger worden onderzocht; vraagt dat het voorzorgsbeginse ...[+++]


Das Ziel besteht darin, Bedingungen zu schaffen, die es jedem europäischen Bürger, und zwar ausnahmslos jedem europäischen Bürger, gestatten, ein würdevolles Leben zu führen.

Het doel moet zijn voor alle Europese burgers, zonder enige uitzondering, een waardig leven mogelijk te maken.


Weniger beeindruckt bin ich vom Rat der Europäischen Union, der zwar viel davon redet, wie wichtig die Beteiligung der Bürger an der Europäischen Union ist, uns anschließend aber mit einem Trinkgeld abspeist, wenn es um die Finanzierung des Programms „Europa für Bürger/innen“ geht.

Minder blij ben ik met de Raad van de Europese Unie. Die heeft de mond vol van het belang om de burger bij de Europese Unie te betrekken, maar scheept ons vervolgens af met een fooi als het gaat om de financiering van het Europa voor de burgers-programma.


21. verweist darauf, dass sich seine Anstrengungen während der letzten Jahre darauf gerichtet haben, eine Informationspolitik der Europäischen Union im Dienste der Bürger mit einer besseren Kostenwirksamkeit und neuen Synergien zu schaffen; fordert in diesem Zusammenhang, dass von der interinstitutionellen Arbeitsgruppe Informationspolitik ein Plan über die Einsparungen bei den Verwaltungs- und Humanressourcen, insbesondere auf dezentralisierter Ebene, und zwar spätestens am 30. ...[+++]

21. herinnert eraan dat de inspanningen van het Parlement de afgelopen jaren gericht waren op de invoering van een communautair voorlichtingsbeleid ten dienste van de burgers dat betere waar voor zijn geld biedt en nieuwe synergieën creëert; verlangt in verband hiermee dat de interinstitutionele werkgroep voorlichting, uiterlijk op 30 april 2003, een plan voorlegt voor besparingen op administratieve en menselijke hulpbronnen, met name op gedecentraliseerd niveau; is van mening dat de verlaging van de middelen voor PRINCE na de invoering van de euro niet strookt met het oorspronkelijke doel van ...[+++]


In diesem Kontext ist es erforderlich, die Bürgerschaft durch Förderung der europäischen Kultur und Vielfalt zu verwirklichen, und zwar in Bereichen, die die europäischen Bürgerinnen und Bürger unmittelbar in den Integrationsprozess einbinden - wie zum Beispiel die Bereiche Jugend, Kultur, der audiovisuelle Sektor und die aktive Bürgerschaft.

Europees burgerschap waar maken betekent Europese cultuur en verscheidenheid bevorderen, meer bepaald op gebieden waar de Europese burger rechtstreeks bij het integratieproces wordt betrokken, zoals jeugdzaken, cultuur, de audiovisuele sector en participatie van de burger.


w