Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische rat erkennen muss » (Allemand → Néerlandais) :

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen wer ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de re ...[+++]


Zu diesem Zweck müsse die Union vor allem auf die Unterstützung durch das Europäische Netzwerk für die Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten zurückgreifen. Im Dezember 2001 hatte nämlich der Europäische Rat von Laeken[3] dazu aufgerufen, „zur Stärkung des Vertrauens zwischen den an der justiziellen Zusammenarbeit Beteiligten bald ein europäisches Netz für die Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten zu schaffen“.

In het verlengde van de Europese Raad van Laken van december 2001[3], die ertoe opriep “spoedig een Europees netwerk op te richten met het oog op de bevordering van de opleiding van magistraten, waardoor het vertrouwen tussen de personen die bij justitiële samenwerking betrokken zijn, zal toenemen”, wordt in het Haags programma gesteld dat de Unie met name moet voortbouwen op het Europees netwerk voor justitiële opleiding.


In der Erwägung, dass das Europäische Parlament und der Europäische Rat 2013 ein Kernverkehrsnetz aufgebaut haben; dass dieses auf neun Hauptkorridoren beruht und bis 2030 fertig sein muss (Verordnung (EU) Nr. 1315/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013 über Leitlinien der Union für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes und zur Aufhebung des Beschlusses Nr. 661/2010/EU);

Overwegende dat het Europees Parlement en de Europese Raad in 2013 een kernvervoersnetwerk hebben vastgesteld; dat het gebouwd is op negen hoofdcorridors die tegen 2030 afgewerkt moeten zijn (Verordening (EU) nr. 1315/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 betreffende richtsnoeren van de Unie voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk en tot intrekking van Besluit nr. 661/2010/EU);


Also ist dies der Rat, den der Europäische Rat befolgen muss: Besteuerung von Finanztransaktionen, Solidarität der Banken hinsichtlich der Haushaltspläne der Mitgliedstaaten und ein echtes Konjunkturprogramm, wie es vor einem Jahr eingeleitet wurde, auch wenn wir es damals kritisiert haben, weil es nicht weit genug ging.

Dit is dus het advies dat de Europese Raad moet volgen: belastingheffing op financiële transacties, solidariteit van de banken ten aanzien van de staatsbegrotingen en een echt herstelplan, zoals het een jaar geleden gestart is, hoewel we toen zeiden dat het niet ver genoeg ging.


Am 16. September 2010 einigte sich der Europäische Rat darauf, dass Europa seine Interessen und Werte im Kontext der Auswärtigen Beziehungen der Union konsequenter und in einem Geist der Gegenseitigkeit und des gegenseitigen Nutzens vertreten muss und Maßnahmen ergreifen muss, um unter anderem einen erweiterten Marktzugang für europäische Unternehmen zu gewährleisten und die Zusammenarbeit im Regulierungsbereich mit den wichtigsten Handelspartnern zu vertiefen.

Op 16 september 2010 bereikte de Europese Raad overeenstemming over het feit dat Europa in de context van de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie met meer assertiviteit en in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel moet opkomen voor haar belangen en waarden, en dat zij maatregelen moet nemen om onder meer de markttoegang voor Europese ondernemingen te vergroten en de samenwerking met belangrijke handelspartners op het vlak van regelgeving te verdiepen.


Dies ist ein Wandel, auf den sich der Europäische Rat einstellen muss.

Dit is een verandering waar de Europese Raad serieus rekening mee moet houden.


17. ist ebenfalls der Ansicht, dass im Bereich der Informationstechnologie alle Elemente des Telekommunikationspakets einschließlich des Aktionsplans eEuropa in diesem Jahr angenommen werden müssen; fordert Fortschritte im Bereich der Biotechnologien, wobei der Europäische Rat erkennen muss, dass mit der Anwendung einiger dieser Technologien sittliche und ethische Frage verbunden sind, über die ein nichtständiger Ausschuss des Europäischen Parlaments berichten wird;

17. is van mening dat op het gebied van de informatietechnologie alle onderdelen van het telecommunicatiepakket, met inbegrip van het actieplan eEurope, nog dit jaar moeten worden goedgekeurd; dringt aan op vooruitgang op het gebied van de biotechnologie, waarbij de Europese Raad moet erkennen dat er morele en ethische bezwaren kleven aan de toepassing van enkele van deze technologieën, waarover een tijdelijke commissie van het Parlement verslag zal uitbrengen;


17. ist ebenfalls der Ansicht, dass im Bereich der Informationstechnologie alle Elemente des Telekommunikationspakets einschließlich des Aktionsplans eEuropa in diesem Jahr angenommen werden müssen; fordert Fortschritte im Bereich der „Grenztechnologie“, wobei der Europäische Rat erkennen muss, dass mit der Anwendung einiger dieser Technologien sittliche und ethische Frage verbunden sind, über die ein nichtständiger Ausschuss des Parlaments berichten wird;

17. is van mening dat op het gebied van de informatietechnologie alle onderdelen van het telecommunicatiepakket, met inbegrip van het actieplan eEurope, nog dit jaar moeten worden goedgekeurd; dringt aan op vooruitgang op het gebied van de "speerpunttechnologie", waarbij de Europese Raad moet erkennen dat er morele en ethische bezwaren kleven aan de toepassing van enkele van deze technologieën, waarover een tijdelijke commissie van het Parlement verslag zal uitbrengen;


16. ist ebenfalls der Ansicht, dass im Bereich der Informationstechnologie alle Elemente des Telekommunikationspakets einschließlich des Aktionsplans eEuropa in diesem Jahr angenommen werden müssen; fordert Fortschritte im Bereich der Biotechnologie, wobei der Europäische Rat erkennen muß, dass mit der Anwendung einiger dieser Technologien sittliche und ethische Frage verbunden sind, über die ein nichtständiger Ausschuß des Parlaments berichten wird;

16. is van mening dat op het gebied van de informatietechnologie alle onderdelen van het telecommunicatiepakket, met inbegrip van het actieplan eEurope, nog dit jaar moeten worden goedgekeurd; dringt aan op vooruitgang op het gebied van de biotechnologie, waarbij de Europese Raad moet erkennen dat er morele en ethische bezwaren kleven aan de toepassing van enkele van deze technologieën, waarover een tijdelijke commissie van het Parlement verslag zal uitbrengen;


Die Kommission, das Europäische Parlament, der Rat und der Europäische Rat haben darauf hingewiesen, dass die Zusammenarbeit zwischen den Zentralstellen für Verdachtsanzeigen verbessert werden muss.

De Commissie, het Europees Parlement, de Raad en de Europese Raad hebben er allemaal op gewezen dat de samenwerking tussen de FIE's moet worden verbeterd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäische rat erkennen muss' ->

Date index: 2021-07-13
w