Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische haftbefehl dabei hilfreich » (Allemand → Néerlandais) :

Sicher kann der Europäische Haftbefehl dabei hilfreich sein, die Auslieferung von Straftätern nicht länger von politischen Entscheidungen abhängig zu machen, wobei es schon positive Beispiele in dieser Richtung gibt. Doch dem Verfahren haftet von vornherein ein Makel bzw. ein Mangel an, der sich daraus ergibt, dass sehr schnell mit Notverordnungen auf terroristische Anschläge reagiert werden muss.

Uiteindelijk kan het Europees aanhoudingsbevel zeer zeker een nuttig instrument worden om de uitlevering van misdadigers los te maken van politieke overwegingen. In dit verband zijn er al een paar positieve voorbeelden geweest. Maar aan de procedure kleeft een fout die er vanaf het begin al was, en dat is te wijten aan het feit dat men zo’n haast had om met noodwetgevingen te reageren op terreuraanslagen.


Aber wir müssen insbesondere die Mitgliedstaaten aufmerksam beachten, wenn sie fordern, dass der Europäische Haftbefehl effektiv sein soll, aber andererseits nicht handeln, um uns dabei zu helfen, die Rechtsvorschriften zu erhalten und diese gleichen Bedingungen zu schaffen.

Maar we moeten zorgvuldig blijven kijken, in het bijzonder naar de lidstaten die om een Europees aanhoudingsbevel vragen, maar aan de andere kant geen maatregelen nemen om de wetgeving te krijgen waarmee we dat gelijke speelveld tot stand kunnen brengen.


Der Europäische Haftbefehl hat einen wichtigen Fortschritt bei der Verbrechensbekämpfung gekennzeichnet, indem er dabei half, einen europäischen Raum der Justiz zu schaffen und grenzüberschreitendes Verbrechen und Terrorismus zu bekämpfen.

Met het Europees arrestatiebevel werd een belangrijke stap vooruit gezet in de misdaadbestrijding en werd bijgedragen aan de totstandkoming van een Europese gerechtelijke ruimte en de bestrijding van grensoverschrijdende misdaad en terrorisme.


Dabei handelt es sich um eine weitere neue Methode, die, wenn sie erfolgreich ist, für andere europäische Texte hoffentlich hilfreich sein wird.

Dat is nog een andere nieuwe methode die, als we het tot een succes weten te maken, hopelijk van nut kan zijn voor andere Europese teksten.


Der in Amsterdam angestoßene Prozess ist dabei hilfreich, da er Fortschritte und nachahmenswerte Beispiele sichtbar macht und dafür steht, dass die Europäische Union ihre drängendsten Probleme aktiv angeht.

Het in Amsterdam gestarte proces kan daarbij behulpzaam zijn, omdat het vooruitgang en navolgenswaardige voorbeelden zichtbaar maakt en garant staat dat de Europese Unie haar dringendste problemen actief aanpakt.


Die Europäische Investitionsbank (EIB) und der Europäische Investitionsfonds (EIF) können sich dabei auch als hilfreich erweisen, besonders angesichts ihrer Initiativen der letzten Zeit (I2I, Innovation 2000) und der ihnen von den Europäischen Räten von Stockholm, Nizza und Lissabon erteilten Aufträge, lokale und regionale Innovationsinitiativen durch die Bereitstellung von Risikokapital zu unterstützen.

De Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF) kunnen hier wellicht ook een rol spelen, zeker gezien hun recente initiatieven (I2I, Innovation 2000) en de door de Europese Raad in Stockholm, Nice en Lissabon verleende mandaten ter ondersteuning van lokale en regionale innovatie-initiatieven door het verschaffen van risicokapitaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäische haftbefehl dabei hilfreich' ->

Date index: 2021-05-03
w