Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agentur der Europäischen Union für Grundrechte
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
EU-Militärausschuss
EUMC
FRA
Grundrechteagentur
Jem.
Militärausschuss der EU
Militärausschuss der Europäischen Union
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « eumc wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


EU-Militärausschuss [ EUMC [acronym] Militärausschuss der EU | Militärausschuss der Europäischen Union ]

Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]


Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]

Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]


EU-Militärausschuss | Militärausschuss der Europäischen Union | EUMC [Abbr.]

Militair Comité | Militair Comité van de Europese Unie | EUMC [Abbr.]


Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | EUMC [Abbr.]

Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Truppengestellungskonferenzen vom 17. November 2008, 16. Dezember 2008 und 19. März 2009 und der Empfehlungen des Befehlshabers der EU-Mission und des EUMC wird der Beitrag Serbiens zur Militärmission der Europäischen Union, zur Ausbildung somalischer Sicherheitskräfte (EUTM Somalia) beizutragen, angenommen.

Rekening houdend met de uitkomst van de conferenties over de opbouw van de troepenmacht en de troepensterkte van 17 november 2008, 16 december 2008 en 19 maart 2009, en ingevolge de aanbevelingen van de commandant van de EU-missie en het EUMC, wordt voor de militaire missie van de Europese Unie om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden (EUTM Somalia) de bijdrage van Servië aanvaard.


(2) Der EUMC wird regelmäßig vom Operation Commander unterrichtet.

2. Het EUMC ontvangt op gezette tijden verslagen van de operationeel commandant.


Die Vertreter der Mitgliedstaaten verständigten sich auf der Tagung des Europäischen Rates vom 13. Dezember 2003 darauf, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1035/97 (3) eingerichtete Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC) auszubauen und ihr Mandat so auszuweiten, dass sie zu einer Agentur für Menschenrechte wird.

De vertegenwoordigers van de lidstaten zijn in de Europese Raad van 13 december 2003 overeengekomen om voort te bouwen op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), dat is opgericht bij Verordening (EG) nr. 1035/97 (3), en om het mandaat daarvan uit te breiden zodat het een mensenrechtenbureau wordt.


5. fordert die rumänische Regierung auf, weitere Schritte zum Schutz von Minderheiten zu unternehmen, da nach Angaben des Monitoring-Berichts der Kommission vom September 2006 nur geringe Fortschritte in diesem Bereich festzustellen sind und die Umsetzung nicht zufrieden stellend ist; stellt fest, dass im Bericht der Kommission erwähnt wird, dass die Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC – (die voraussichtliche künftige Agentur der EU für Grundrechte) ihre Überwachungsaufgaben nach dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens im Hinblick auf die Bekämpfung von Rassismus und damit zusammenhängender Diskrimi ...[+++]

5. verzoekt de Roemeense regering om nadere maatregelen op het gebied van bescherming van minderheidsgemeenschappen, daar het monitoringverslag van de Commissie van september 2006 op dat gebied slechts beperkte vooruitgang signaleert en daar de tenuitvoerlegging niet geheel en al bevredigend is; neemt ter kennis dat in het verslag van de Commissie wordt gesteld dat het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (het beoogde toekomstige Europees Bureau voor de grondrechten) ook na de toetreding van Bulgarije en Roemenië de situatie rond de bestrijding van racisme en aanverwante vormen van discriminatie en steun voor po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass aus der EUMC eine Agentur für Grundrechte wird, wird sich nicht nachteilig auf die derzeitigen Aktivitäten auswirken, da der Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ein grundlegendes Ziel der neuen Agentur bleibt.

De omvorming van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat in het Agentschap voor de grondrechten zal geen enkel negatief effect hebben op de lopende activiteiten ervan, indien de strijd tegen racisme en xenofobie de basisdoelstelling blijft van het nieuwe agentschap.


Die Kommission hofft, dass das Seminar über den Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, das gemeinsam mit dem österreichischen Ratsvorsitz und der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC) veranstaltet wird und vom 20. bis 22. Juni stattfinden soll, zu einer Wiederaufnahme der Debatte im Rat unter dem finnischen Vorsitz führen wird.

De Commissie hoopt dat het seminar over racisme en xenofobie, dat gezamenlijk door het Oostenrijks voorzitterschap en het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat op 20 tot en met 22 juni gehouden zal worden, zal bijdragen aan een hernieuwing van het debat in de Raad tijdens het Finse voorzitterschap.


Die Kommission hofft, dass das Seminar über den Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, das gemeinsam mit dem österreichischen Ratsvorsitz und der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC) veranstaltet wird und vom 20. bis 22. Juni stattfinden soll, zu einer Wiederaufnahme der Debatte im Rat unter dem finnischen Vorsitz führen wird.

De Commissie hoopt dat het seminar over racisme en xenofobie, dat gezamenlijk door het Oostenrijks voorzitterschap en het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat op 20 tot en met 22 juni gehouden zal worden, zal bijdragen aan een hernieuwing van het debat in de Raad tijdens het Finse voorzitterschap.


Die Umwandlung der EUMC zu einer Agentur für Grundrechte wird die Aktivitäten der EUMC in Bezug auf Rassismus und Fremdenfeindlichkeit nicht beeinträchtigen, da sich die Entscheidung, das Mandat der EUMC auszudehnen und diese in eine Agentur für Grundrechte zu verwandeln, im Einklang befindet mit den speziellen Verpflichtungen der Union, die Grundrechte, wie in Artikel 2, 6 und 7 des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen, zu achten und stärken.

De omvorming van het EWRV in een Agentschap voor de Grondrechten zal geen invloed hebben op de activiteiten van het EUMC op het vlak van racisme en vreemdelingenhaat, aangezien het besluit om het mandaat van het EWRV uit te breiden tot dat van een Agentschap voor de Grondrechten in overeenstemming is met de specifieke verplichtingen van de Unie tot eerbiediging en bevordering van de grondrechten, zoals vastgelegd in de artikelen 2, 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Der EUMC wird erforderlichenfalls von einer militärischen Arbeitsgruppe (EUMCWG), dem EUMS sowie anderen Abteilungen und Dienststellen unterstützt.

Het EUMC wordt ondersteund door een militaire werkgroep (EUMCWG), door de EUMS en door andere afdelingen en diensten, naar gelang van het geval.


- der EUMS wird von dem Generaldirektor des EUMS, einem 3-Sterne-General/Admiral geleitet und wird auf Weisung des EUMC tätig;

- De EUMS wordt geleid door de DGEUMS, een driesterren-vlag- of -opperofficier, en werkt onder het gezag van het EUMC.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eumc wird' ->

Date index: 2024-10-28
w