Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verkehrssektor

Traduction de « eu-verkehrssektor steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor

Groep van deskundigen die de Commissie van advies moet dienen over de strategie inzake ongevallen in de vervoersector


Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor

Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es konnte jedoch eine Einigung darüber erzielt werden, dass das Gleichgewicht der Mittelbindungen zwischen Umwelt- und Verkehrssektor im Zeitraum 2000-2006 aufrechterhalten würde, was für die Kommission bei der Mittelverwendung im Vordergrund steht.

Overeenstemming kon echter wel bereikt worden over handhaving van de verhouding tussen de vastleggingen in de periode 2000-2006 voor vervoer en milieu, de twee gebieden waaraan de Commissie prioriteit geeft.


Der EU-Verkehrssektor steht einem zunehmenden Wettbewerb in sich schnell entwickelnden weltweiten Verkehrsmärkten gegenüber.

De vervoerssector van de Unie wordt geconfronteerd met een toenemende concurrentie op de snel ontwikkelende mondiale vervoersmarkten.


Der EU-Verkehrssektor steht einem zunehmenden Wettbewerb in sich schnell entwickelnden weltweiten Verkehrsmärkten gegenüber.

De vervoerssector van de Unie wordt geconfronteerd met toenemende concurrentie op de snel ontwikkelende mondiale vervoersmarkten.


Der Verkehrssektor steht vor großen Herausforderungen.

De vervoerssector staat voor grote uitdagingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der großen Herausforderungen, vor denen der Verkehrssektor heute steht (zunehmende Staus, steigende Kraftstoffkosten und Klimawandel), müssen wir intelligentere Formen des Reisens finden.

Om de grote hedendaagse vervoersproblemen, zoals toenemende congestie, stijgende brandstofprijzen en de klimaatverandering, aan te pakken, moeten we slimmer gaan reizen.


Der europäische Verkehrssektor steht vor großen Herausforderungen: ein einheitlicher Markt, gute Verbindungen und Durchlässigkeit der Grenzen, Bereitstellung von Dienstleistungen in Großstädten, Sicherheit und Qualität der Dienste sowie Arbeitsbedingungen der Beschäftigten des Verkehrssektors.

Het Europees vervoer staat voor enkele cruciale uitdagingen: een interne markt met goede verbindingen en doorlaatbare grenzen, dienstverlening in de grote steden, veiligheid, kwaliteit van de geleverde diensten en werkomstandigheden van het personeel van vervoersmaatschappijen.


Der europäische Verkehrssektor steht vor großen Herausforderungen: ein einheitlicher Markt, gute Verbindungen und Durchlässigkeit der Grenzen, Bereitstellung von Dienstleistungen in Großstädten, Sicherheit und Qualität der Dienste sowie Arbeitsbedingungen der Beschäftigten des Verkehrssektors.

Het Europees vervoer staat voor enkele cruciale uitdagingen: een interne markt met goede verbindingen en doorlaatbare grenzen, dienstverlening in de grote steden, veiligheid, kwaliteit van de geleverde diensten en werkomstandigheden van het personeel van vervoersmaatschappijen.


Es konnte jedoch eine Einigung darüber erzielt werden, dass das Gleichgewicht der Mittelbindungen zwischen Umwelt- und Verkehrssektor im Zeitraum 2000-2006 aufrechterhalten würde, was für die Kommission bei der Mittelverwendung im Vordergrund steht.

Overeenstemming kon echter wel bereikt worden over handhaving van de verhouding tussen de vastleggingen in de periode 2000-2006 voor vervoer en milieu, de twee gebieden waaraan de Commissie prioriteit geeft.


Die Mitteilung steht im Einklang mit den Mitteilungen "Die Liberalisierung des Seeverkehrs in den west- und zentralafrikanischen Staaten und die Ziele der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik", "Die Partnerschaft Europa-Mittelmeer im Verkehrssektor" und "Die gemeinsame Verkehrspolitik: nachhaltige Mobilität - Zukunftsperspektiven".

De mededeling sluit aan bij de mededelingen over "liberalisering van de scheepvaart in West- en Centraal-Afrika en de oogmerken van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap" en "het Euro-mediterraanse partnerschap in de vervoersector" en "het gemeenschappelijk vervoersbeleid: duurzame mobiliteit - vooruitzichten voor de toekomst".


die laufenden Arbeiten im Rahmen der Programme MEDSTAT - eines der Unterprogramme bezweckt speziell die Harmonisierung und die Erhebung statistischer Daten über den Verkehr in den Partnerländern - und PPMI (Private Participation in Mediterranean Infrastructure) - in deren Mittelpunkt die notwendige Reform des Verkehrssektors in den Partnerländern des Mittelmeerraums steht -, die von MEDA finanziert werden;

· de lopende werkzaamheden, zoals zij zijn ontwikkeld in het kader van de MEDSTAT-programma's - waarvan één bepaald subprogramma specifiek is toegespitst op de harmonisatie en het verzamelen van statistische gegevens over vervoer in de partnerlanden - en de PPMI-programma's (Private Participation in Mediterranean Infrastructure) - die alle verband houden met de noodzakelijke hervorming van de vervoerssector in de mediterrane partnerlanden - en die door MEDA worden gefinancierd;




D'autres ont cherché : verkehrssektor      eu-verkehrssektor steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-verkehrssektor steht' ->

Date index: 2023-12-09
w