Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Politik
EU-Politik
EU-Politik - nationale Politik
Einbeziehen
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Gemeinschaftspolitik
Gezielte Politik
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Kontext einbeziehen
Nationale Politik - EU-Politik
Nationale Politik - Politik der Europäischen Union
Open-Data-Politik
Politik der Europäischen Union - nationale Politik
Politik der Förderung offener Daten
Politik der Regierung
Politik der offenen Daten
Politik des Staates
Proaktive Politik
Regierungspolitik

Traduction de « eu-politik einbeziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


Open-Data-Politik | Politik der Förderung offener Daten | Politik der offenen Daten

opendatabeleid


aktive Politik | gezielte Politik | proaktive Politik

actief beleid | proactief beleid


Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]

regeringsbeleid


EU-Politik [ Gemeinschaftspolitik ]

EU-beleid [ communautair beleid | EG-beleid ]






in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen

richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie werden die Agenda 2030 im Rahmen eines umfassenden strategischen Ansatzes in allen internen und externen Politikbereichen umsetzen, indem sie die drei Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung in ausgewogener und kohärenter Weise in ihre Politik einbeziehen und sich mit den zwischen den einzelnen Zielen für nachhaltige Entwicklung bestehenden Zusammenhängen sowie mit den weiterreichenden Auswirkungen ihrer innenpolitischen Maßnahmen auf die internationale und die globale Ebene befassen werden.

Zij zullen de Agenda 2030 volgens een alomvattende en strategische benadering op alle interne en externe beleidsterreinen uitvoeren, waarbij zij zullen zorgen voor een evenwichtige en samenhangende integratie van de drie dimensies van duurzame ontwikkeling en aandacht zullen besteden aan de onderlinge verbanden tussen de verschillende SDG’s, alsmede aan de ruimere gevolgen van hun binnenlandse maatregelen op internationaal en mondiaal niveau.


iv) Förderung einer größeren Kohärenz und Einheitlichkeit: Dieses Kapitel trägt der Notwendigkeit Rechnung, dass die Kommission zusammen mit der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin konsequent Menschenrechtserwägungen in die externen Aspekte der EU-Politik einbeziehen muss, insbesondere was Handel und Investitionen, Migration/Flüchtlinge/Asyl, Entwicklungspolitik sowie die Terrorismusbekämpfung anbelangt, um eine bessere Politikkohärenz zu gewährleisten.

iv)Bevorderen van meer samenhang en consistentie: dit hoofdstuk betreft de noodzaak voor de Commissie om, tezamen met de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, mensenrechtenoverwegingen verder te integreren in de externe aspecten van het EU-beleid, meer bepaald inzake handel en investeringen, migratie, vluchtelingen, asiel, ontwikkeling, alsook terrorismebestrijding, ten einde een betere samenhang van het beleid te bewerkstelligen.


Zwar sind die Mitgliedstaaten weiterhin für ihre jeweilige Politik in Bezug auf die Entsorgung ihrer abgebrannten Brennelemente und ihrer schwach-, mittel- oder hochradioaktiven Abfälle verantwortlich, sie sollten aber die Planung und Umsetzung von Endlagerungsoptionen in ihre nationale Politik einbeziehen.

De lidstaten blijven verantwoordelijk voor hun eigen beleid inzake het beheer van hun verbruikte splijtstof en laag-, middel- of hoogradioactief afval en moeten in hun nationale beleid het plannen en uitvoeren van opties voor berging opnemen.


32. vertritt die Auffassung, dass sämtliche europäische und internationale Rechtsvorschriften darauf ausgerichtet werden sollten, Nahrungsmittelversorgungssicherheit, Nachhaltigkeit und Bekämpfung der Armut zu gewährleisten, und dass in den Regelungen und Übereinkünftigen im internationalen Handel die wirtschaftlichen und sozialen Rechte, einschließlich des Rechts auf Nahrung, berücksichtigt werden sollten; stellt fest, dass die EU und die Staatengemeinschaft diese Ziele in ihre gesamte Politik einbeziehen sollten; betont, dass die weltweite Krise verstärkt deutlich macht, dass die globale Politik in Bezug auf Ernährung, Handel und Hil ...[+++]

32. is van mening dat om de voedselzekerheid en duurzaamheid te garanderen en om de armoede te helpen bestrijden, alle EU- en internationale wetgeving zou moeten worden goedgekeurd met dat oogmerk en dat in de internationale handelsregels en -overeenkomsten rekening gehouden zou moeten worden met economische en sociale rechten, met inbegrip van het recht op voedsel; is van oordeel dat zowel de EU als de internationale gemeenschap deze doelstellingen zouden moeten opnemen in al hun beleid; benadrukt dat de mondiale crisis onderstreept dat de "global governance" van voedsel, handel en hulp moet worden verbeterd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stellt fest, dass die Europäische Union eine historische Verantwortung für den Ausstoß von Treibhausgasen trägt, und ist sich darüber im Klaren, dass wesentliche Veränderungen ihrer Handelspolitik erforderlich sind, um die lokale Produktion zu fördern und auf diese Weise den Transportbedarf zu verringern; betont die Notwendigkeit zu einer intensiveren technologischen Zusammenarbeit mit den Entwicklungs- und Schwellenländern, vor allem China, Brasilien und Indien, damit diese den Umweltschutz in ihre Politik einbeziehen können; bedauert j ...[+++]

18. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in haar handelsbeleid nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen te integreren; betreurt het echter dat de bestaande mechanismen voor de overdracht van technologie zoals het Clean Development Mechanism, niet vols ...[+++]


19. stellt fest, dass die EU eine historische Verantwortung für den Ausstoß von Treibhausgasen trägt, und ist sich darüber im Klaren, dass wesentliche Veränderungen ihrer Handelspolitik erforderlich sind, um die lokale Produktion zu fördern und auf diese Weise den Transportbedarf zu verringern; betont die Notwendigkeit zu einer intensiveren technologischen Zusammenarbeit mit den Entwicklungs- und Schwellenländern, vor allem China, Brasilien und Indien, damit diese den Umweltschutz in ihre Politik einbeziehen können; bedauert jedoch, ...[+++]

19. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in haar handelsbeleid nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen te integreren; betreurt het echter dat de bestaande mechanismen voor de overdracht van technologie zoals het CDM (Clean Development Mechanism) niet ...[+++]


5. stellt fest, dass die EU eine historische Verantwortung für den Ausstoß von Treibhausgasen trägt, und ist sich darüber im Klaren, dass wesentliche Veränderungen der Handelspolitik der Union erforderlich sind, um die lokale Produktion zu fördern und auf diese Weise den Transportbedarf zu verringern; betont die Notwendigkeit zu einer intensiveren technologischen Zusammenarbeit mit den Entwicklungs- und Schwellenländern, vor allem China, Brasilien und Indien, damit diese den Umweltschutz in ihre Politik einbeziehen können; bedauert j ...[+++]

5. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in het handelsbeleid van de EU nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen te integreren; ; betreurt echter dat de bestaande mechanismen voor de overdracht van technologie zoals het CDM niet volstaan en dringt daa ...[+++]


2. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, bei ihren emanzipatorischen politischen Maßnahmen zweigleisig zu verfahren oder dies weiterhin zu tun, und zwar durch politische Maßnahmen, die die Geschlechterdimension in alle Bereiche der normalen Politik einbeziehen, wie auch spezifische politische Maßnahmen und Aktionen, die auf die Machtgleichstellung von Frauen abzielen und die Gleichstellung der Geschlechter gewährleisten;

2. verzoekt de lidstaten van de EU bij het opzetten van emancipatiebeleid een tweesporenaanpak te volgen en/of te blijven volgen, en maatregelen te nemen om het man/vrouw-aspect op te nemen in alle aspecten van het standaardbeleid en specifiek beleid en gerichte acties uit te voeren om vrouwen macht te geven en gelijkheid van mannen en vrouwen te waarborgen;


Die künftige Verbraucherschutzpolitik der Gemeinschaft muss daher einerseits den Bürgern konkrete, im Alltag spürbare Vorteile bieten und sie andererseits in die Ausarbeitung und Umsetzung dieser Politik einbeziehen.

Daarom moet toekomstig Europees beleid inzake consumentenbescherming beogen enerzijds tastbare voordelen op te leveren voor de burgers in hun dagelijks leven en anderzijds hen te betrekken bij de ontwikkeling en uitvoering van dat beleid.


Um eine Beobachtung und Beeinflussung der illegalen Migrationsbewegungen von den Herkunftsländern bzw. -regionen über die Transitländer bis hin zu den Bestimmungsländern zu ermöglichen, wird die Kommission bei der Gestaltung der zukünftigen Politik alle Beteiligten in der "Migrationskette" einbeziehen.

Met het oog op het toekomstige beleid zal de Commissie de op alle schakels in de keten gebaseerde aanpak toepassen teneinde de illegale immigratie vanuit de landen en regio's van herkomst via de landen van doorreis naar de landen van bestemming te kunnen controleren en beïnvloeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-politik einbeziehen' ->

Date index: 2024-02-24
w