Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Entwicklungshilfe
DAC
Entwicklungshilfe
Entwicklungshilfeausschuss
Gebundene Entwicklungshilfe
Gemeinsame Entwicklung
Gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize
Gesteigerte Erregbarkeit der Reflexre
Gesteigerte Schmerzempfindlichkeit
Hyperalgesie
Hyperreflexie
Hyperästhesie
Komitee für Entwicklungshilfe
OECD-Entwicklungsausschuss
Projektgebundene Entwicklungshilfe
öffentliche Entwicklungshilfe

Traduction de « eu-entwicklungshilfe gesteigert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebundene Entwicklungshilfe | projektgebundene Entwicklungshilfe

koppelverkoop bij hulp


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Ausschuss für Entwicklungshilfe | Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | OECD-Entwicklungsausschuss | DAC [Abbr.]

Commissie voor ontwikkelingsbijstand | DAC [Abbr.]


Hyperreflexie | gesteigerte Erregbarkeit der Reflexre

hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels


Hyperalgesie | gesteigerte Schmerzempfindlichkeit

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid


Hyperästhesie | gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize

hyperesthesie | overmatige gevoeligheid


öffentliche Entwicklungshilfe

officiële ontwickelingshulp


Ausschuss für Entwicklungshilfe

Comité voor Ontwikkelingshulp


Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]

ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]


Komitee für Entwicklungshilfe [ DAC | Entwicklungshilfeausschuss ]

Commissie voor ontwikkelingsbijstand [ CAD | DAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU-Entwicklungshilfe deckt eine Reihe von Maßnahmen zur Schaffung eines günstigeren Geschäftsumfelds ab, sodass Voraussetzungen für den Zufluss ausländischer Investitionen geschaffen sowie die Produktivität gesteigert werden kann und infolgedessen die Einkommen erhöht und Beschäftigungsmöglichkeiten verbessert werden.

EU-steun kan een breed scala aan maatregelen bestrijken om een beter ondernemingsklimaat te creëren voor het aantrekken van buitenlandse investeringen en het verhogen van de productiviteit, waardoor de kansen op inkomen en werkgelegenheid verbeteren.


Das Ziel der Verordnung sollte sein, die Mechanismen und Praktiken zur Sicherstellung einer besseren Ergänzung und wirksamen Koordinierung der Entwicklungshilfe festzulegen und zu stärken. Ihr Anwendungsbereich sollte eine geeignete Lösung für die Frage bieten, wie die Wirksamkeit und Effizienz der EU-Entwicklungshilfe gesteigert werden kann.

Het doel van de verordening is de mechanismen en praktijken gericht op betere samenhang en effectieve coördinatie van ontwikkelingshulp te codificeren en te versterken. De verordening dient een passende oplossing te bieden om de doeltreffendheid en efficiëntie van de EU-ontwikkelingssteun te verhogen.


Ihr Anwendungsbereich sollte eine geeignete Lösung für die Frage bieten, wie die Wirksamkeit und Effizienz der EU-Entwicklungshilfe gesteigert werden kann.

De verordening dient een passende oplossing te bieden om de doeltreffendheid en efficiëntie van de EU-ontwikkelingssteun te verhogen.


14. weist erneut darauf hin, dass die Mischfinanzierung durch die Union unter keinen Umständen als Vorwand genutzt werden darf, um die öffentliche Entwicklungshilfe abzubauen; begrüßt die Beteiligung des Parlaments an der EU-Plattform für die Mischfinanzierung in der externen Zusammenarbeit (EUBEC), in deren Rahmen Empfehlungen ausgesprochen und Handlungshilfen gegeben werden, damit die Wirksamkeit der von der Union über Mischfinanzierungen geleisteten Hilfe im Einklang mit den international vereinbarten Zielen der Agenda zur Erhöhung der Wirksamkeit der Entwicklungshilfe und insbesondere mit den elementaren Grundsätzen der Eigenverantw ...[+++]

14. herinnert eraan dat het combineren van subsidies en leningen van de Unie onder geen beding een excuus mag vormen voor het verlagen van de officiële ontwikkelingshulp; is ingenomen met de deelname van het Parlement aan het EU-platform voor blending in externe samenwerking (EUBEC), dat aanbevelingen en richtsnoeren biedt voor het verhogen van de doeltreffendheid van steun van de Unie door middel van een combinatie van faciliteiten overeenkomstig de internationaal overeengekomen doelstellingen van de internationale agenda inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, met name de belangrijkste beginselen participatie, afstemming, harmo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betont, dass arme Menschen dank der Investitionen im Sozialbereich besser vor der Krise geschützt werden konnten und dass die Widerstandsfähigkeit armer Menschen gegenüber Schocks gesteigert wird; betont , dass einige Entwicklungsländer trotz Krise eine Wachstumsrate von fast 4 % aufweisen; betont, dass Länder mit wirkungsvollen Systemen für innerstaatliche Besteuerung ihre Anfälligkeit gegenüber plötzlichen Verlusten von Handelssteuern oder Kapitalzuflüssen aus dem Ausland reduzieren; dringt daher darauf, dass die EU Entwicklungsländern hilft, progressive und effektive Besteuerungssysteme zu etablieren, um die Auswirkungen der Kri ...[+++]

6. benadrukt dat de sociale investeringen het mogelijk hebben gemaakt arme mensen beter te beschermen tegen de crisis en dat zij de veerkracht vergroten waarmee arme mensen tegenslagen te boven kunnen komen; onderstreept eveneens het feit dat het groeipercentage van sommige ontwikkelingslanden ondanks de crisis bijna vier procent bedraagt; onderstreept dat landen met een doelmatig binnenlands belastingstelsel minder kwetsbaar zijn als de handelsheffingen plotseling teruglopen of de toestroom van buitenlands kapitaal plotseling minder wordt; dringt er derhalve bij de EU op aan ontwikkelingslanden te helpen progressieve en effectieve belastingstelsels op te zetten om het effect van de crisis op de overheidsinkomsten te verzachten teneinde ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Europäische Union der weltweit größte Geber von Entwicklungshilfe und humanitärer Hilfe ist, dass jedoch auf internationaler Ebene der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) für die Landwirtschaft seit den 80er-Jahren weltweit stetig abgenommen hat, sowie in der Erwägung, dass vor dem Hintergrund von Bevölkerungswachstum und knappen natürlichen Ressourcen eine Verdoppelung des weltweiten Bedarfs an Nahrungsmitteln bis zum Jahre 2050 zu erwarten ist und die weltweite Nahrungsmittelproduktion gesteigert werden muss ...[+++]

I. overwegende dat de EU 's werelds belangrijkste donor van ontwikkelingshulp en humanitaire hulp is, maar dat internationaal gezien het aandeel van de officiële ontwikkelingshulp dat naar landbouw gaat, sinds de jaren tachtig constant is teruggelopen; overwegende dat, terwijl de bevolking groeit en de natuurlijke hulpbronnen onder druk staan, de mondiale vraag naar voedsel tegen 2050 naar verwachting zal verdubbelen en de mondiale voedselproductie bijgevolg zal moeten toenemen,


Unter die zehn Themenbereiche fallen auch Forschungsarbeiten, die zur Konzipierung, Durchführung und Bewertung der Gemeinschaftspolitik erforderlich sind, etwa auf den Gebieten Gesundheit, Sicherheit, Verbraucherschutz, Energie, Umwelt, Entwicklungshilfe, Fischerei, Seewirtschaft, Landwirtschaft, Tierschutz, Verkehr, allgemeine und berufliche Bildung, Beschäftigung, soziale Angelegenheiten, Zusammenhalt sowie Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts. Daneben soll pränormative und konormative Forschung im Zusammenhang mit der Verbesserung der Interoperabilität und der Qualität von Normen und deren Umsetzung durch ...[+++]

De tien thema's omvatten ook onderzoek dat nodig is ter onderbouwing van de formulering, uitvoering en beoordeling van het communautaire beleid op het gebied van onder meer gezondheid, veiligheid, consumentenbescherming, energie, milieu, ontwikkelingshulp, visserij, maritieme aangelegenheden, landbouw, dierenwelzijn, vervoer, onderwijs en opleiding, werkgelegenheid, sociale zaken, cohesie, en de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, naast prenormatief en co-normatief onderzoek dat relevant is voor het verbeteren van de interoperabiliteit en de kwaliteit van normen en de uitvoering ervan.


Gemäß den Gemeinsamen Standpunkten des Rates (Wirtschaft und Finanzen) sollte gleichzeitig mit der Aufstockung des gesamten Entwicklungshilfevolumens auch die Effizienz der öffentlichen Entwicklungshilfe gesteigert werden, indem u.a. der Empfehlung des Ausschusses für Entwicklungshilfe, für die am wenigsten entwickelten Länder ungebundene Hilfe bereitzustellen, befolgt wird.

Overeenkomstig de gemeenschappelijke inzichten van de Raad ECOFIN van 4 juni 2002 moet, naast een substantiële uitbreiding van de totale ontwikkelingsbijstand, de effectiviteit van de ODA worden vergroot, onder andere door de aanbevelingen van de DAC over de ontbinding van hulp voor de minst ontwikkelde landen uit te voeren.


Trotz der in vielen Mitgliedstaaten schwierigen Haushaltslage haben die Mitgliedstaaten der Europäischen Union die öffentliche Entwicklungshilfe im Jahr 2002 im Vergleich zu 2001 real um 5,8 % gesteigert und diesen Aufgaben 0,35 % ihres kumulierten Bruttonationaleinkommens gewidmet.

Ondanks de moeilijke begrotingssituatie in talrijke lidstaten, hebben de landen van de Europese Unie hun officiële ontwikkelingshulp (ODA) in 2002 met 5,8 % in reële waarde verhoogd vergeleken met 2001, en 0,35 % van hun gezamenlijk bruto nationaal inkomen (BNI) daaraan besteed.


Die öffentliche Entwicklungshilfe konnte in Schweden, Frankreich, Griechenland und Italien in signifikanter Weise gesteigert werden; sie wurde auch in Belgien, Finnland und Portugal erhöht, in Österreich, Dänemark, den Niederlanden, Spanien und im Vereinigten Königreich dagegen ist sie geschrumpft.

De officiële ontwikkelingshulp is significant toegenomen in Zweden, Frankrijk, Griekenland en Italië; zij is eveneens omhoog gegaan in België, Finland en Portugal maar daarentegen gedaald in Oostenrijk, Denemarken, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-entwicklungshilfe gesteigert' ->

Date index: 2023-08-05
w