Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu muss rasch vorangetrieben » (Allemand → Néerlandais) :

" Die EU-Wasser-Initiative muss weiter vorangetrieben und in Abstimmung mit allen wichtigen Interessengruppen auch umgesetzt werden.

- het EU-initiatief inzake water stimuleren in samenspraak met alle belangrijke belanghebbenden.


Auch das Verfahren für die Registrierung von Eigentum muss weiter vorangetrieben werden.

Ook met de eigendomsregistratie moet vooruitgang worden geboekt.


Die wichtige Debatte über die Konvergenz der europäischen Aufsicht muss nun vorangetrieben werden.

Thans dient werk te worden gemaakt van de belangrijke kwestie van de convergentie van de Europese toezichtpraktijken.


Wer kein Asyl beantragt hat oder keine Chance auf Anerkennung hat, muss rasch und wirksam identifiziert und abgeschoben werden.

Mensen die geen asiel aanvragen of er niet voor in aanmerking komen, moeten echter snel en effectief worden geïdentificeerd en teruggestuurd.


Er unterstreicht, dass die Planung rasch vorangetrieben und ein Ratsbeschluss über die Durchführung der Mission ausgearbeitet werden muss.

Hij benadrukt dat de planning daarvoor nu snel dient te verlopen en er een Raadsbesluit tot instelling van de missie dient te worden opgesteld.


Diese Situation muss rasch verbessert werden.

Deze situatie moet snel verbeteren.


Das Umfassende Friedensabkommen (CPA) bildet die Grundlage für dauerhaften Frieden und nachhaltige Entwicklung in ganz Sudan und seine Umsetzung muss vorrangig vorangetrieben werden.

Het algemeen vredesakkoord (CPA) vormt de grondslag voor duurzame vrede en ontwikkeling in geheel Sudan, en de uitvoering ervan moet als een essentiële prioriteit worden aangepakt.


Die Entwicklung ,sauberer" Technologien und erneuerbarer Energien muss dynamisch vorangetrieben werden.

De ontwikkeling van schone technologieën en van nieuwe duurzame energiebronnen moet nieuw leven worden ingeblazen.


Das System zur Anerkennung von Berufsbildern muss rasch und gründlich modernisiert werden, möglichst noch vor 2005.

De uitvoering van het stelsel voor erkenning van gereguleerde beroepen moet tegen 2005 snel en grondig worden gemoderniseerd.


35. Die Modernisierung der europäischen Wirtschaft muss energisch vorangetrieben werden, damit die Union ihr strategisches Ziel erreicht.

35. De modernisering van de Europese economie moet krachtdadig worden voortgezet om het strategische doel van de Unie te bereiken.


w