Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu gegenüber chinesisch-taipeh » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb wurden in mehreren Ländern Antidumpingmaßnahmen gegenüber chinesischen ausführenden Herstellern eingeführt, wodurch sich die Auswahl der für chinesische Ausfuhren zur Verfügung stehenden Märkte verringerte.

Dit heeft ertoe geleid dat verschillende landen antidumpingmaatregelen tegen Chinese producenten-exporteurs hebben ingesteld, waardoor het aantal markten dat voor Chinese uitvoer beschikbaar is, beperkt is.


Im Einklang mit dem Bericht des WTO-Berufungsgremiums in der Sache „Mexiko — Endgültige Antidumpingmaßnahmen gegenüber Rindfleisch und Reis“ (3) (im Folgenden „Bericht des WTO-Berufungsgremiums“) wurde der chinesische ausführende Hersteller Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 332/2012 des Rates (4) von weiteren Überprüfungen der mit der Verordnung (EG) Nr. 130/2006 eingeführten Maßnahmen ausgeschlossen.

Overeenkomstig het verslag van de WTO-beroepsinstantie in de zaak Mexico — Definitieve antidumpingmaatregelen ten aanzien van rundvlees en rijst (3) („het verslag van de WTO-beroepsinstantie”) werd de Chinese producent-exporteur Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 332/2012 van de Raad (4) uitgesloten van volgende nieuwe onderzoeken in verband met de bij Verordening (EG) nr. 130/2006 ingestelde maatregelen.


Sie stellten auch den Ansatz der Kommission infrage, wonach eine Erholung von früherem Dumping nur in dem Maße relevant sei, in dem sie sich auf die Dumpingpraktiken anderer chinesischer ausführender Hersteller bezögen, denen gegenüber die Maßnahmen im Laufe mehrerer Überprüfungen ausgeweitet und geändert worden seien.

Zij betwistten eveneens de benadering van de Commissie, volgens welke een eventueel herstel van eerdere dumping enkel relevant is voor zover het verwijst naar de dumpingpraktijken van andere Chinese producenten-exporteurs, waartegen de maatregelen naar aanleiding van verschillende nieuwe onderzoeken werden verlengd en gewijzigd.


2. fordert die Kommission auf, das Parlament und den Rat unverzüglich über die jüngsten Entwicklungen in Bezug auf die rechtliche Auslegung der WTO-Bestimmungen im Zusammenhang mit dem Streitbeilegungsverfahren DS384, das Kanada aufgrund bestimmter Vorschriften der Vereinigten Staaten über Ursprungskennzeichnungen eingeleitet hat und dem Argentinien, Australien, Brasilien, China, Kolumbien, die Europäische Union, Guatemala, Indien, Japan, Korea, Mexiko, Neuseeland, Peru und Chinesisch-Taipeh als dritte Parteien beigetreten sind, zu unterrichten;

2. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad onverwijld op de hoogte te brengen van de recente ontwikkelingen met betrekking tot de juridische interpretatie van de WTO-regels ten gevolg van Klacht nr. DS384, die Canada tegen bepaalde Amerikaanse vereisten met betrekking tot het vermelden van het land van oorsprong heeft ingediend en waar Argentinië, Australië, Brazilië, China, Colombia, de Europese Unie, Guatemala, India, Japan, Korea, Mexico, Nieuw-Zeeland, Peru en Chinees Taipei zich als derde partij bij hebben aangesloten;


Es handelt sich bei den betreffenden Ländern um Australien, Bahrain, Brunei, Kanada, Chinesisch Taipeh, Hongkong, Japan, Republik Korea, Kuwait, Macao, Neuseeland, Oman, Katar, Saudi-Arabien, Singapur, die Vereinigten Arabischen Emirate und die Vereinigten Staaten.

Het betreft Australië, Bahrein, Brunei, Canada, Chinees Taipei, Hongkong, Japan, de Republiek Korea, Koeweit, Macau, Nieuw-Zeeland, Oman, Qatar, Saudi-Arabië, Singapore, de Verenigde Arabische Emiraten en de Verenigde Staten.


– in Kenntnis des Beschlusses, der von der Vierten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) am 9.-14. November 2001 in Doha, Katar, über den Beitritt Chinas und von Chinesisch-Taipeh zur WTO gefasst wurde,

– gezien het besluit van de op 9-14 november 2001 te Doha in Qatar gehouden vierde ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) over de toelating van China en Chinees Taipei tot de WTO,


10. Für die EU, die die Interessen der europäischen Wirtschaft und Unternehmen in vollem Umfang vertrat, bedeutet der Beitritt von Chinesisch-Taipeh deutlich mehr einklagbare Rechte, ohne dass sich gleichzeitig die Verpflichtungen der EU gegenüber Chinesisch-Taipeh wesentlich ändern.

10. Voor de EU, die erop heeft toegezien dat de belangen van Europese industrieën en bedrijven werden behartigd, betekent toetreding van Chinees Taipei een enorme toename van de afdwingbare rechten, zonder een belangrijke verandering van onze eigen verplichtingen ten aanzien van Chinees Taipei.


Stelle. Das Handelsbilanzdefizit der EU gegenüber Chinesisch-Taipeh belief sich auf 8,12 Mrd. Euro.

De EU had een negatieve handelsbalans met Chinees Taipei ten bedrage van 8,12 miljard euro.


Die im Rahmen der Beitrittsverhandlungen vereinbarten Marktzugangsverpflichtungen von Chinesisch-Taipeh werden zweifellos zu einer größeren Ausgeglichenheit der Handelsströme beitragen. Den EU-Unternehmen wird der Zugang zum Markt von Chinesisch-Taipeh erheblich erleichtert.

De door Chinees Taipei in het kader van de WHO-toetreding overeengekomen concessies inzake markttoegang zullen ongetwijfeld bevorderlijk zijn voor een nieuw evenwicht van de handelsstromen.


Es handelt sich bei den betreffenden Ländern um Australien, Bahrain, Brunei, Kanada, Chinesisch Taipeh, Hongkong, Japan, Republik Korea, Kuwait, Macao, Neuseeland, Oman, Katar, Saudi-Arabien, Singapur, die Vereinigten Arabischen Emirate und die Vereinigten Staaten.

Het betreft Australië, Bahrein, Brunei, Canada, Chinees Taipei, Hongkong, Japan, de Republiek Korea, Koeweit, Macau, Nieuw-Zeeland, Oman, Qatar, Saudi-Arabië, Singapore, de Verenigde Arabische Emiraten en de Verenigde Staten.


w