Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " eu finanzierten programmen sollten " (Duits → Nederlands) :

Diese Programme sollten gegenüber den aus dem 11. EEF finanzierten Programmen einen Mehrwert erbringen, mit ihnen im Einklang stehen und komplementär zu ihnen sein.

Die programma's bieden een meerwaarde aan, zijn consistent met, en vormen een aanvulling op de uit het 11e EOF gefinancierde programma's.


Fördermittel kommen auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen, insbesondere aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, über den im selben Zeitraum 6 Mrd. EUR bereitgestellt wurden für Schutz und Erhaltung des Kulturerbes, die Entwicklung einer Kulturinfrastruktur und die Förderung kulturbezogener Dienstleistungen wie Berufsbildung und Bildungsmaßnahmen im Bereich Kunst und Kulturerbe.

Andere EU-programma's bieden eveneens steun aan cultuur en erfgoed, met name het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, dat in diezelfde periode 6 miljard EUR heeft uitgetrokken voor het behoud van cultureel erfgoed, ontwikkeling van culturele infrastructuur en ondersteuning van culturele diensten zoals beroepsopleiding en onderwijs op het gebied van kunst en erfgoed.


Fördermittel kommen auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen: So wurden im selben Zeitraum aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung 6 Mrd. EUR für Schutz und Erhaltung des Kulturerbes, die Entwicklung einer Kulturinfrastruktur und die Kofinanzierung kulturbezogener Dienstleistungen wie Berufsbildung und Bildungsmaßnahmen im Bereich Kunst und Kulturerbe bereitgestellt.

Andere EU-programma’s bieden eveneens steun. Zo heeft heeft het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling in dezelfde periode 6 miljard euro uitgetrokken voor de bescherming en instandhouding van het cultureel erfgoed, de ontwikkeling van de culturele infrastructuur en de steun voor cultuuronderwijs in ambachten, kunst en erfgoedbeheer.


Die Kommission sollte die erforderlichen Schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass die jährlichen Arbeitsprogramme mit anderen einschlägigen, von der Union finanzierten Programmen insbesondere im Zollbereich kohärent sind und diese ergänzen, um die Gesamtwirkung der Maßnahmen des Programms zu steigern und Überschneidungen des Programms mit anderen Programmen zu vermeiden.

De Commissie dient de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse werkprogramma’s consistent en complementair zijn met andere door de Unie gefinancierde programma’s, met name op het gebied van douane, teneinde aldus de algemene impact van acties van het programma te vergroten en overlappingen van het programma met andere programma’s te vermijden.


Fördermittel kommen auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen: So wurden im Zeitraum 2007-2013 aus dem Europäischen Fonds für Regionalentwicklung 6 Mrd. EUR für Kulturprojekte bereitgestellt.

Andere EU-programma’s bieden eveneens steun: het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling heeft voor de periode 2007-2013 een bedrag van 6 miljard euro uitgetrokken voor cultuur.


Im Rahmen von EU-finanzierten Programmen werden Initiativen unter Federführung der Wirtschaft unterstützt, deren Ziel die Schaffung von Normen und offenen Plattformen für neue Produkte und Dienste ist.

Sectorgestuurde initiatieven voor het creëren van normen en open platforms voor nieuwe producten en diensten zullen in het kader van door de EU gefinancierde programma’s worden gesteund.


·Zusammenarbeit mit den Beteiligten, um durch Unterstützung offener Plattformen im Rahmen von EU-finanzierten Programmen eine neue Generation webgestützter Anwendungen und Dienste, auch mit mehrsprachigen Inhalten, zu entwickeln

·met de belanghebbende partijen samenwerken aan de ontwikkeling van een nieuwe generatie webgebaseerde toepassingen en diensten, onder meer voor meertalige inhoud en meertalige diensten, door in het kader van door de EU gefinancierde programma's steun te verlenen voor normen en open platforms.


Bei der Durchführung von Programmen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, an denen die Mitgliedstaaten, die PHARE-Länder und die Partnerstaaten mitwirken, sorgt die Kommission für eine effektive Koordinierung und Übereinstimmung mit den über die Strukturfonds finanzierten Programmen, den externen Unterstützungsprogrammen der Gemeinschaft und den Initiativen zur bilateralen Unterstützung.

Bij de uitvoering van programma's voor grensoverschrijdende samenwerking waarbij lidstaten, Phare-landen en partnerstaten betrokken zijn, streeft de Commissie naar effectieve coördinatie en samenhang met uit de structuurfondsen gefinancierde programma's, communautaire programma's voor externe bijstand en bilaterale bijstandsinitiatieven.


Im laufenden Jahr hat Oxfam bei von der EG finanzierten Programmen in Aserbaidschan und in Nordirak mitgewirkt.

In de loop van dit jaar was Oxfam betrokken bij door de Gemeenschap gefinancierde programma's in Azerbajdzjan en in Noord-Irak.


Alle Teilnehmer waren sich darin einig, daß die örtliche baltische Beteiligung an den von den Mitgliedern der G-24 und von internationalen Geldgebern finanzierten Programmen und Vorhaben verstärkt werden müsse.

Er wordt onderstreept dat het nodig is de plaatselijke Baltische betrokkenheid bij de door de G-24-leden en door internationale donors gefinancierde programma's en projecten te vergroten.


w