Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu bereitstehen » (Allemand → Néerlandais) :

11. fordert die EU auf, bei ihren humanitären Maßnahmen im Rahmen eines bedarfsorientierten Ansatzes besonders den Schutz zu berücksichtigen, indem sie ein System für die Überwachung der Einhaltung einrichtet und es in die Programmplanung einbezieht; betont, dass die Rolle von Schutzpersonal institutionalisiert werden muss und strategische und integrierte Ansätze entwickelt werden müssen, bei denen auch in der ersten Phase von Notlagen ausreichend Mittel für Schutzmaßnahmen bereitstehen; fordert die EU auf, sich bei humanitären Maßnahmen stärker einem menschenrechtsbasierten Ansatz zu verpflichten, um dafür zu sorgen, dass der Würde un ...[+++]

11. vraagt de EU bescherming centraal te stellen bij humanitaire acties in het kader van een op behoeften gebaseerde respons, door een systeem voor naleving te creëren en dat in de programmering te integreren; benadrukt het belang van het institutionaliseren van de rol van beschermingsfunctionarissen en het ontwikkelen van strategische en geïntegreerde benaderingswijzen met voldoende middelen voor beschermingsactiviteiten in de eerste fase van noodgevallen; vraagt de EU zich sterker te engageren voor een op mensenrechten gebaseerde aanpak van humanitaire actie opdat de waardigheid, behoeften en rechten van bepaalde kwetsbare groepen – ...[+++]


35. weist darauf hin, dass im Rahmen des CITES Übereinkommens Mechanismen für Parteien bereitstehen, die das Übereinkommen nicht einhalten, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, diese umfassend zu nutzen, wenn dies gerechtfertigt ist;

35. wijst erop dat er krachtens de CITES-overeenkomst mechanismen beschikbaar zijn voor niet-conforme partijen; dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan deze ten volle te gebruiken, indien gerechtvaardigd;


Erasmus+ sieht ferner Sonderregelungen für Studierende aus einkommensschwächeren Gruppen vor: Je nachdem, welche nationalen Fördermittel bereits für Studienaufenthalte dieser Zielgruppe bereitstehen, können die nationalen Agenturen das reguläre EU‑Stipendium um zusätzliche EU-Mittel in Höhe von 100-200 EUR pro Monat aufzustocken.

Er is ook voorzien in speciale regelingen voor studenten uit lage-inkomensgroepen: nationale autoriteiten kunnen besluiten, op basis van de al op nationaal niveau verleende steun voor deze doelgroep, om een aanvullend bedrag van 100-200 euro per maand uit het EU-budget toe te kennen, bovenop de normale EU-beurs, aan studenten van deze categorie die in het buitenland gaan studeren.


Die Verfügbarkeit von Rohstoffen erfordert koordinierte Forschungs- und Innovationsanstrengungen über viele Fachrichtungen und Sektoren hinweg, damit entlang der gesamten Wertschöpfungskette (Exploration, Gewinnung, Verarbeitung, Konzeption, nachhaltige Nutzung und Wiederverwendung und -verwertung sowie Ersatz) sichere, wirtschaftlich machbare, ökologisch unbedenkliche und gesellschaftlich akzeptierte Lösungen bereitstehen.

Vergroting van de beschikbaarheid van grondstoffen vergt gecoördineerde onderzoeks- en innovatie-inspanningen in diverse disciplines en sectoren om te zorgen voor veilige, economisch haalbare, milieuvriendelijke en maatschappelijk aanvaarde oplossingen in de hele waardeketen (exploratie, winning, verwerking, ontwerp, het duurzame gebruik en hergebruik, recycling en vervanging).


H. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten zur Nutzung der Mittel angehalten werden sollen, die im Rahmen des Asyl- und Migrationsfonds zur Verfügung gestellt werden und die im Rahmen der vorbereitenden Maßnahme „Neuansiedlung von Flüchtlingen in Notsituationen“ bereitstehen, die sich unter anderem auf folgende Maßnahmen erstreckt: Unterstützung von Personen, die das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) bereits als Flüchtlinge anerkannt hat; Unterstützung von Sofortmaßnahmen für Flüchtlingsgruppen, denen Vorrang eingeräumt wird, da sie bewaffneten Angriffen oder einer extremen, lebensbedrohlichen Gefährd ...[+++]

H. overwegende dat de lidstaten moeten worden aangemoedigd gebruik te maken van de middelen die beschikbaar worden gesteld in het kader van het Fonds voor asiel en migratie en van de middelen in het kader van de voorbereidende actie „Hervestiging van vluchtelingen in noodsituaties”, die onder meer de volgende maatregelen omvat: steun voor mensen die reeds door het bureau van de hoge commissaris van de VN voor vluchtelingen (UNHCR) als vluchteling zijn erkend; ondersteuning van noodacties in het geval van groepen vluchtelingen, die als prioritair zijn aangemerkt en die het slachtoffer zijn van een gewapende aanval en geconfronteerd word ...[+++]


B. in der Erwägung, dass durch Einnahmeausfälle die Defizit- und Schuldenstände der Mitgliedstaaten ansteigen und weniger Mittel zur Förderung öffentlicher Investitionen sowie von Wachstum und Beschäftigung bereitstehen;

B. overwegende dat dit verlies aan inkomsten de tekorten en de schuldpercentages van de lidstaten negatief beïnvloedt en dat er minder geld beschikbaar is voor overheidsinvesteringen, groei en werkgelegenheid;


Außerdem wird das französische Rote Kreuz in Zusammenarbeit mit dem kolumbianischen Roten Kreuz lebensnotwendige Güter liefern und die Wassersanierung vornehmen, wofür 200.000 ECU bereitstehen.

Bovendien zal het Franse Rode Kruis, in samenwerking met het Colombiaanse Rode Kruis, goederen leveren om in de allernoodzakelijkste levensbehoeften te voorzien en, met een budget van 200.000 ecu, trachten de watersaneringsproblemen op te lossen.


Der Rat beschloß, daß - die Gemeinschaft die EG-Hilfe beschleunigen wird, für welche 213 Mio. ECU für die sofortige Auszahlung bereitstehen, unter anderem für 120.000 t Nahrungsmittel sowie Arzneimittel, Unter- künfte und 40 Lastkraftwagen; - die Mitgliedstaaten unverzüglich weiteres Personal sowie Sach- und Finanzmittel zur Stärkung der Kapazitäten des UNHCR bereitstellen werden; - die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten unverzüglich eine Task- force schaffen werden, um die Anstrengungen des UNHCR zur Leistung humanitärer Hilfe in den ehemaligen jugoslawischen Republiken zu unterstützen; - zur Steigerung der Effizienz dieser humani ...[+++]

De Europese Raad besloot het volgende : - de Gemeenschap voert de snelheid op van de communautaire hulpverlening, waarvoor 213 miljoen ecu onmiddellijk beschikbaar is voor uitbetaling, voor onder meer 120 000 ton voedsel, en voor medicamenten, onderdak en 40 vrachtwagens ; - de Lid-Staten zorgen onmiddellijk voor meer personeel en prak- tische en financiële middelen ter uitbreiding van de capaciteit van het UNHCR ; - de Gemeenschap en haar Lid-Staten stellen onmiddellijk een speciale werkgroep in ter ondersteuning van de inspanningen van het UNHCR bij het verlenen van humanitaire hulp aan de republieken van het voormalige Joegoslavië ; ...[+++]


SOZIALER BEREICH, ANREIZE FÜR UNTERNEHMEN, ALLGEMEINE UND BERUFLICHE BILDUNG (Kapitel 5) Kapitel 5 behandelt die Bewirtschaftung des ESF (im Jahre 1994 wurden Mittelbindungen in Höhe von 5 831 Mio ECU und Zahlungen in Höhe von 4 422 Mio ECU getätigt), die Unternehmenspolitik, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (im Zeitraum 1990-1993 wurden den KMU aus dem ESF 890,7 Mio ECU bereitgestellt, während für die von der GD XXIII verwalteten Maßnahmen im Rahmen der Unternehmenspolitik für den Zeitraum 1990-1996 Mittel in Höhe von 222,4 Mio ECU bereitstehen) sowie den sozialen Dialog (im Zeitraum 1990-1994 wurden hierfür Mittelbindun ...[+++]

SOCIAAL BELEID, STIMULERING VAN DE ONDERNEMINGEN, OPLEIDING (Hoofdstuk 5) In hoofdstuk 5 komen aan de orde: het beheer van het ESF (waarvoor de betalingsverplichtingen in 1994 5 831 Mio ECU beliepen en de betalingen 4 422 MioECU), het beleid in verband met de ondernemingen, met name het midden- en kleinbedrijf (in de periode 1990 - 1993 werd uit het ESF 890,7 Mio ECU toegewezen voor het MKB, terwijl voor het door DG XXIII beheerde ondernemingenbeleid ten behoeve van het MKB voor de periode 1990 -1996 een bedrag van 222,4 Mio ECU beschikbaar is gesteld), en de sociale dialoog (de betalingsverplichtingen en betalingen in verband daarmee be ...[+++]


Nach der Inbetriebnahme sollen in dem Kraftwerk mehr als 500 Arbeitsplätze bereitstehen.

Als de centrale eenmaal draait, zal zij voor meer dan 500 arbeidsplaatsen zorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu bereitstehen' ->

Date index: 2021-04-09
w