Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu bahnbrechende forschungsergebnisse erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Verwendung von Registern können bessere Forschungsergebnisse erzielt werden, da sie auf einen größeren Bevölkerungsanteil gestützt sind.

Omdat zij op een groter deel van de bevolking zijn gebaseerd, kunnen onderzoeksresultaten met behulp van registers worden verbeterd.


Nanotechnologien bilden ein breites Spektrum neu entstehender Technologien mit nachgewiesenem Potenzial, die umwälzende Auswirkungen beispielsweise auf Werkstoffe, IKT, Verkehrsmobilität, Biowissenschaften, Gesundheitsfürsorge (einschließlich Behandlung), Verbrauchsgüter und Fertigung haben, sobald die Forschungsergebnisse in bahnbrechende, nachhaltige und wettbewerbsfähige Produkte und Produktionsprozesse umgewandelt werden.

Nanotechnologieën zijn in feite een spectrum van zich ontwikkelende technologieën met een bewezen potentieel en met een revolutionair effect op bijvoorbeeld materialen, ICT, vervoersmobiliteit, levenswetenschappen, de gezondheidszorg (inclusief gezondheidsbehandelingen), consumentengoederen en productie, zodra de onderzoeksresultaten in baanbrekende, duurzame en concurrerende producten en productenprocessen zijn omgezet.


Die Mitgliedstaaten müssen die notwendigen Maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass für die erste praktische Anwendung ausgereifter, auf nationaler Ebene erzielter Forschungsergebnisse in Pilotprojekten zusätzliche Mittel bereitstehen.

De lidstaten moeten de nodige stappen ondernemen om te zorgen voor extra middelen voor het opzetten van proefprojecten op basis van op nationaal niveau gegenereerde onderzoeksresultaten die tot maturiteit zijn gekomen.


Es wurde festgestellt, dass Projekte der humanen embryonalen Stammzellenforschung unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips[18] einen Mehrwert für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet bieten. Der Mehrwert der Tätigkeit der EU im Bereich der Forschung für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten besteht in der Unterstützung grenzübergreifender Verbundforschung, bei der eine kritische Masse an komplementärem Wissen und finanziellen Ressourcen für bahnbrechende Forschungsergebnisse erforderlich ist.

Er bestond overeenstemming over dat de projecten inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen op EU-niveau een meerwaarde bieden ten aanzien van de activiteiten van de lidstaten ter zake, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel[18]. Op onderzoeksgebied biedt de EU een meerwaarde ten aanzien van de activiteiten van de lidstaten doordat zij grensoverschrijdend gezamenlijk onderzoek ondersteunt waar een kritische massa van aanvullende kennis en financiële middelen nodig is om doorbraken te bereiken.


Nanotechnologien bilden ein breites Spektrum neu entstehender Technologien mit nachgewiesenem Potenzial, die umwälzende Auswirkungen beispielsweise auf Werkstoffe, IKT, Verkehrsmobilität, Biowissenschaften, Gesundheitsfürsorge (einschließlich Behandlung) , Verbrauchsgüter und Fertigung haben, sobald die Forschungsergebnisse in bahnbrechende, nachhaltige und wettbewerbsfähige Produkte und Produktionsprozesse umgewandelt werden.

Nanotechnologieën zijn in feite een spectrum van zich ontwikkelende technologieën met een bewezen potentieel en met een revolutionair effect op bijvoorbeeld materialen, ICT, vervoersmobiliteit , levenswetenschappen , de gezondheidszorg (inclusief gezondheidsbehandelingen) , consumentengoederen en productie, zodra de onderzoeksresultaten in baanbrekende, duurzame en concurrerende producten en productenprocessen zijn omgezet.


6. Das EIT nutzt seine Flexibilität, um eine verantwortungsbewusst und nachvollziehbar umgesetzte Vereinfachung zu erreichen, damit wirksame Ergebnisse erzielt und bahnbrechende Innovationen sowie die Einbindung der Wirtschaft gefördert werden.

6. Het EIT benut zijn flexibiliteit om zich in te spannen voor vereenvoudiging, uitgevoerd op een verantwoorde en verantwoordelijke manier, om tot doeltreffende resultaten te komen, innovatieve doorbraken te bevorderen en participatie door het bedrijfsleven te stimuleren.


Forscher am Imperial College in London haben beispielsweise bahnbrechende Ergebnisse zur Qualität von knochenähnlichem Gewebe erzielt, das im Labor erzeugt wurde und echten Knochen eingesetzt werden kann, um sie zu reparieren.

Zo hebben bijvoorbeeld onderzoekers aan het Imperial College in Londen grensverleggende resultaten gepubliceerd op het gebied van de kwaliteit van in laboratoria gekweekte botachtige materialen die bij echte botten kunnen worden geïmplanteerd, waardoor deze sneller herstellen.


die Lage in Bezug auf die Sprachkenntnisse in Europa regelmäßig zu überprüfen, insbesondere auf der Grundlage eventueller in den Mitgliedstaaten erzielter Forschungsergebnisse, des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen und gegebenenfalls des Europäischen Indikators für Sprachenkompetenz.

de situatie met betrekking tot taalvaardigheden in Europa periodiek te toetsen, met name op basis van bestaand onderzoek in de lidstaten, het gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen en, waar dienstig, de Europese taalvaardigheidsindicator.


Darüber hinaus muss in Betracht gezogen werden, dass zur Sicherstellung des Übergangs zu dem neuen anspruchsvollen Energiemodell, das Europa der Welt als Instrument zur wirksamen Bekämpfung des Klimawandels vorschlägt, der Wasserstoffsektor bahnbrechende Ergebnisse vorlegen muss, die nur erzielt werden können, wenn die Koordinierung mit allen anderen nationalen Brennstoffzell- und Wasserstoffprogrammen und innovativen Technologieplattformen sowie der Tätigkeit der Gemeinsamen Forschungsstelle ...[+++]

Daarnaast moeten wij tevens in onze overwegingen betrekken dat, willen wij de overgang realiseren naar het nieuwe ambitieuze energiemodel dat Europa de wereld wil voorhouden als instrument om de klimaatverandering daadwerkelijk te bestrijden, de waterstofsector spectaculaire resultaten te zien zal moeten geven die alleen kunnen worden bereikt indien het beleid beter wordt gecoördineerd met alle nationale brandstofcel- en waterstofprogramma's en geavanceerde innovatieve technologieplatforms, alsook met de activiteiten die het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek in deze sector ontplooit.


Beabsichtigt die Kommission, bei EURES-Projekten, wie z.B. „EURES in Grenzregionen” erzielte Forschungsergebnisse und bewährte Verfahren zu nutzen, um die Freizügigkeit aller EU-Bürger zu fördern und die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufzufordern, die Übergangsmaßnahmen betreffend die Freizügigkeit der Arbeitnehmer aufzuheben?

Is de Commissie voornemens onderzoeksresultaten en goede praktijkregels die bij EURES-projecten zoals ”EURES in grensoverschrijdende regio’s” zijn opgedaan aan te wenden voor het vrij verkeer van alle Europese burgers en om de lidstaten aan te sporen de overgangsmaatregelen inzake het vrij verkeer van werknemers in te trekken?


w