Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der die spezifische Wirkung eines
Dosiskonstante
Dosiskonstante der Gammastzahlung
Dosisleistungskonstante
Ein spezifisches Innendesign entwickeln
Ein spezifisches Raumdesign entwickeln
Einheitliche Terminologie bereitstellen
IKT-Terminologie verwenden
IKT-spezifische Begriffe verwenden
IuK-Terminologie verwenden
Komplement
Serumbestandteil
Spezifische Aufgabe
Spezifische Dotation
Spezifische Gammastrahlen Konstante
Spezifische Gammastrahlen-Konstante
Spezifische Gammastrahlenkonstante
Spezifische Gammastrahlungskonstante
Spezifische Rechtsvorschrift
Spezifische Schneidarbeit
Spezifische Schneidenergie
Spezifische Zerspanarbeit
Spezifische Zerspanenergie

Vertaling van " erörterung spezifischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dosiskonstante | Dosiskonstante der Gammastzahlung | Dosisleistungskonstante | spezifische Gammastrahlen Konstante | spezifische Gammastrahlenkonstante | spezifische Gammastrahlen-Konstante | spezifische Gammastrahlungskonstante

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


spezifische Schneidarbeit | spezifische Schneidenergie | spezifische Zerspanarbeit | spezifische Zerspanenergie

specifieke verspaningsenergie


effektiver spezifischer Kraftstoffverbrauch 3)spezifischer Bremskraftstoffverbrauch | spezifischer Kraftstoffverbrauch bezogen auf die Wellenleistung

specifiek effektief brandstofverbruik


ein spezifisches Innendesign entwickeln | ein spezifisches Raumdesign entwickeln

specifiek interieurdesign ontwikkelen | specifiek interieurontwerp ontwikkelen








Komplement | Serumbestandteil | der die spezifische Wirkung eines

complement | aanvulling


einheitliche Terminologie bereitstellen | IuK-Terminologie verwenden | IKT-spezifische Begriffe verwenden | IKT-Terminologie verwenden

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


die Auswirkungen spezifischer Tätigkeiten der Aquakultur bestimmen

impact van specifieke aquacultuuractiviteit meten | invloed van specifieke aquacultuuractiviteit meten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben der Ad-hoc-Erörterung spezifischer Fragen schlägt die Kommission vor, dass jede Gruppe im Laufe des Jahres 2003 eine komplette Sitzung auf dieses Thema verwendet.

Naast ad-hocbesprekingen over specifieke thema's stelt de Commissie voor dat elke groep in de loop van 2003 één volledige vergadering aan dit thema wijdt.


Die Kommission wird spezifische Politikbereiche ermitteln, in denen sich besonders viele Möglichkeiten bieten, voneinander zu lernen, und Sitzungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Erörterung der entsprechenden Themen organisieren.

De Commissie zal een aantal specifieke beleidsterreinen aanwijzen waarop de lidstaten met name van elkaar kunnen leren en zal bijeenkomsten organiseren waar vertegenwoordigers van de lidstaten verschillende beleidsideeën kunnen bespreken.


Die Tatsache, dass die GSVP ein integraler Bestandteil der GASP ist, für die der Vertrag die Zuständigkeit in die Hände des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ legt, mit der Besonderheit, dass der Hohe Vertreter dessen Vorsitz innehat und dass der Hohe Vertreter auch für die Durchführung der GSVP und die Außenvertretung auf diesem Gebiet zuständig ist, spricht dafür, die Zuständigkeiten des Rates in Bezug auf die GSVP dem Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ zu übertragen, bei der Erörterung spezifischer Fragen in diesem Bereich natürlich unter Beteiligung der Verteidigungsminister.

Aangezien het GVDB een integrerend deel is van het GBVB en het Verdrag bepaalt dat de Raad "Buitenlandse Zaken" hiermee belast is, met als bijzonderheid dat hij wordt voorgezeten door de hoge vertegenwoordiger die ter zake bevoegd is, en aangezien de hoge vertegenwoordiger eveneens bevoegd is voor de uitvoering van het GVDB en voor de externe vertegenwoordiging op dit gebied, lijkt het voor de hand liggend dat de Raad "Buitenlandse Zaken" de bevoegdheden van de Raad op het gebied van het GVDB uitoefent.


Die Mitgliedstaaten können um Erörterung spezifischer Bewertungen in dem in Artikel 10a genannten Ausschuss ersuchen.

De lidstaten kunnen verzoeken dat een bepaalde beoordeling in het bij artikel 10 bis ingestelde comité wordt besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können eine Erörterung spezifischer Bewertungsergebnisse in dem in Artikel 17 Absatz 1 genannten Ausschuss beantragen.

De lidstaten kunnen een verzoek indienen om bepaalde evaluaties te bespreken binnen het in artikel 17 , lid 1, bedoelde comité.


Die Mitgliedstaaten können eine Erörterung spezifischer Bewertungsergebnisse in dem in Artikel 17 Absatz 1 genannten Ausschuss beantragen.

De lidstaten kunnen een verzoek indienen om bepaalde evaluaties te bespreken binnen het in artikel 17 , lid 1, bedoelde comité.


Die Mitgliedstaaten können um Erörterung spezifischer Bewertungen in diesem Ausschuss ersuchen.

De lidstaten kunnen verzoeken dat een bepaalde beoordeling in dat comité wordt besproken.


In den letzten Januartagen akzeptierten die Delegationen den Vorschlag des Vorsitzenden der Verhandlungsgruppe für NAMA, des Isländers Stefan Johannesson, dass für die künftigen Gespräche das Format der Agrarverhandlungen Anwendung finden soll. Dies bedeutet, dass getrennte Sitzungen zur Erörterung spezifischer Fragen wie der Formel für den Zollabbau oder der negativen Auswirkungen einer Aushöhlung der Präferenzen für die Entwicklungsländer abgehalten werden sollen.

Helemaal op het einde van februari aanvaardden de delegaties het voorstel van de voorzitter van de NAMA-onderhandelingsgroep, de IJslander Stefan Johannesson, dat bij het houden van toekomstige besprekingen de landbouwonderhandelingsstijl zou worden gebruikt, d.w.z. dat er aparte bijeenkomsten zouden plaatsvinden om specifieke thema’s te bespreken zoals de formule van tariefverlaging of de negatieve effecten van erosie van de preferenties op de ontwikkelingslanden.


Die Arbeit dieser Lenkungsgruppen betraf die Erstellung von technischen Leitfäden, die die Bewertung von Programmen im Rahmen ein und desselben GFK erleichtern sollen, die Erörterung der Methodenberichte der Bewerter sowie die Erörterung von ersten Bewertungsergebnissen mit Bezug auf spezifische oder horizontale Aspekte.

Deze stuurgroepen hebben zich voornamelijk beziggehouden met het opstellen van technische handleidingen om de evaluaties van programma's binnen hetzelfde CB te vereenvoudigen. Ook zijn de methodiekverslagen van de beoordelaars en de eerste evaluatieresultaten inzake specifieke en algemene aspecten besproken.


Zum anderen wird die Kommission parallel zu diesen Maßnahmen im Rahmen des Ausschusses für Einwanderung und Asyl eine politische Erörterung des Beitrags der Wiedereingliederung zur gemeinsamen Asylpolitik, den Austausch bewährter Verfahren und die Durchführbarkeit spezifischer europäischer Instrumente in diesem Bereich, darunter auch der Rechtsinstrumente, initiieren.

Anderzijds zal de Commissie in het Comité voor immigratie en asiel het initiatief nemen tot een politieke discussie over de rol van hervestiging in het gemeenschappelijk asielbeleid, de uitwisseling van goede methoden en de haalbaarheid van specifieke Europese instrumenten, zoals wetgeving, op dit gebied.


w