Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " erwägung dass saad eddin ibrahim " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass Saad Eddin Ibrahim, der sowohl die ägyptische als auch die US-amerikanische Staatsbürgerschaft besitzt, Direktor des Ibn-Khaldun-Zentrums für Entwicklungsstudien in Ägypten, vom ägyptischen Höchsten Gerichtshof für Staatssicherheit in einem zweiten Verfahren erneut zu sieben Jahren Haft verurteilt worden ist, weil ihm vorgeworfen wird, Mittel der Europäischen Union ohne vorherige offizielle Genehmigung angenommen, sie veruntreut sowie falsche Informationen verbreitet zu haben, die den Interessen des Staates schaden,

A. overwegende dat dr. Saad Eddin Ibrahim, directeur van het Ibn Khaldouncentrum voor ontwikkelingsstudies in Egypte, die in het bezit is van zowel de Egyptische als de Amerikaanse nationaliteit, tijdens een tweede proces voor het Egyptische opperste staatsveiligheidshof veroordeeld is tot zeven jaar gevangenisstraf op beschuldiging van het aanvaarden van EU-gelden zonder voorafgaande toestemming van de autoriteiten, van het verduisteren van deze gelden en van het verspreiden van valse informatie die het staatsbelang heeft geschaad,


F. in der Erwägung, dass Saad Eddin Ibrahim 63 Jahre alt ist und seine Gesundheit wegen eines degenerativen neurologischen Leidens geschwächt ist, das den normalen Sauerstofftransport zum Gehirn verhindert, weswegen er dringend einer medizinischen Spezialbehandlung bedarf,

F. overwegende dat professor Saad Eddin Ibrahim 63 jaar oud is en in zwakke gezondheid verkeert als gevolg van een degeneratieve neurologische aandoening, die een regelmatige toevoer van zuurstof naar de verste hersenkamers verhindert, en derhalve dringend behoefte heeft aan specialistische behandeling,


A. in der Erwägung, dass Saad Eddin Ibrahim, Direktor des Khaldoun-Zentrums für Demokratie, im Juli 2000 zusammen mit 27 weiteren Personen festgenommen und am 21. Mai 2001 zu sieben Jahren Haft verurteilt wurde, sowie unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass die ägyptische Justiz aufgefordert wurde, seinen Fall zu überprüfen,

A. overwegende dat de directeur van het Khaldoun-centrum voor de democratie, Saad Eddin Ibrahim, vorig jaar juli samen met 27 andere personen aangehouden en op 21 mei ll. tot een gevangenisstraf van 7 jaar veroordeeld is; tevens met nadruk overwegende dat de Egyptische justitie zijn zaak opnieuw moet behandelen,


A. in der Erwägung, dass Saad Eddin Ibrahim, Direktor des Khaldoun-Zentrums für Demokratie, im Juli vergangenen Jahres zusammen mit 27 weiteren Personen festgenommen und am 21. Mai 2001 zu 7 Jahren Haft verurteilt wurde, sowie unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass die ägyptische Justiz aufgefordert wurde, seinen Fall zu überprüfen,

A. overwegende dat de directeur van het Khaldoun-centrum voor de democratie, Saad Eddin Ibrahim, vorig jaar juli samen met 27 andere personen aangehouden en op 21 mei ll. tot een gevangenisstraf van 7 jaar veroordeeld is; tevens met nadruk overwegende dat de Egyptische justitie zijn zaak opnieuw moet behandelen,


C. in der Erwägung, das der Gerichtshof für Staatssicherheit die eidesstattliche Erklärung vollkommen außer Acht ließ, die die Kommission ausgestellt hat und in der Dr. Ibrahim, dem Ibn-Khaldun-Zentrum und der Liga ägyptischer weiblicher Wähler (HODA) bestätigt wurde, dass keine Betrügereien im Zusammenhang mit EG-Darlehen an beide Organisationen vorgekommen sind, was die Hauptanklagepunkte gegen Saad ...[+++]

C. overwegende dat het staatsveiligheidshof volledig de door de Commissie uitgegeven verklaring heeft genegeerd waarin dr. Ibrahim, het Ibn Khaldouncentrum en de Egyptische Liga van vrouwelijke kiezers (HODA) worden vrijgepleit van frauduleuze handelingen in verband met de subsidies van de Unie aan beide organisaties, die de kern vormden van de beschuldigingen tegen dr. Ibrahim en zijn medewerkers,


Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die vom Staatssicherheitsgericht Ägyptens am 29. Juli gegen Dr. Saad Eddin Ibrahim und seine Mitangeklagten verhängten Urteile.

De Europese Unie is zeer verontrust over de straffen die door het Egyptische Hooggerechtshof voor Staatsveiligheid op 29 juli tegen Dr. Saad Eddin Ibrahim en zijn medegedaagden zijn uitgesproken.


Die Europäische Union hat die Gerichtsverfahren in Ägypten gegen Dr. Saad Eddin Ibrahim und Mitarbeiter des Ibn-Khaldun-Zentrums und der Hoda Association (Bund Ägyptischer Wählerinnen) aufmerksam verfolgt.

De Europese Unie heeft de rechtszaak in Egypte tegen Dr. Saad Eddin Ibrahim en de werknemers van het Ibn Khaldoun Centre en de Hoda Association (bond van Egyptische vrouwelijke stemgerechtigden) nauwlettend gevolgd.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischem Union zu dem Prozess in Ägypten gegen Dr. Saad Eddin Ibrahim und Mitarbeiter des Ibn-Khaldun-Zentrums und der Hoda Association

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het proces in Egypte tegen Dr. Saad Eddin Ibrahim en de werknemers van het Ibn Khaldoun Centre en de Hoda Association


Die Europäische Union ist zutiefst beunruhigt über die harten Urteile, die das ägyptische Oberste Staatssicherheitsgericht am 21. Mai 2001 gegen Dr. Saad Eddin Ibrahim und Mitarbeiter des Ibn Khaldoun-Zentrums verhängt hat.

De Europese Unie is diep geschokt door de strenge straffen die het Egyptische Hooggerechtshof voor Staatsveiligheid op 21 mei 2001 heeft uitgesproken tegen dr. Saad Eddin Ibrahim en personeelsleden van het Ibn Khaldoen-instituut.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu dem Urteil gegen Dr. Saad Eddin Ibrahim/Ibn Khaldoun-Zentrum

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de straffen uitgesproken tegen dr. Saad Eddin Ibrahim/het Ibn Khaldoen-instituut




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erwägung dass saad eddin ibrahim' ->

Date index: 2022-10-11
w