Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Antrag auf Erweiterung einer Zulassung
Ausbau der Union
Bronchiektase
Diversifizierung der Tätigkeit
Erweiterung der Arzneimittelreihe
Erweiterung der Bronchialäste
Erweiterung der Europäischen Union
Erweiterung der Frequenzbänder
Erweiterung der Produktreihe
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Erweiterung einer Beweiserhebung
Erweiterung einer früheren Beweiserhebung
Erweiterung einer internationalen Organisation
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Natali-Bericht
Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Traduction de « erweiterung dürfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik

Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Erweiterung einer Beweiserhebung | Erweiterung einer früheren Beweiserhebung

geslaten dat een instructiehandeling in uitgebreidere vorm wordt verricht


Erweiterung der Arzneimittelreihe | Erweiterung der Produktreihe

uitbreiding | uitbreiding van een vergunning voor het in de handel brengen


Erweiterung der Frequenzbänder

uitbreiding van de frequentiebandbreedten


Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


Antrag auf Erweiterung einer Zulassung

aanvraag tot uitbreiding van een toelating


Bronchiektase | Erweiterung der Bronchialäste

bronchiëctasie | verwijding van de luchtpijpvertakkingen


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die größere Vielfalt der sozialen Gegebenheiten und Systeme in der Union nach der Erweiterung dürfte einen starken Anreiz liefern, die Methode der offenen Koordinierung im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung weiter voranzubringen.

De grotere verscheidenheid aan sociale situaties en stelsels in de Unie na de uitbreiding zal een krachtige stimulans zijn om de open coördinatiemethode te bevorderen op het gebied van sociale zekerheid en sociale integratie.


Die Außenpolitik der Union, insbesondere im Hinblick auf ihre bevorstehende Erweiterung auf mittel- und osteuropäische Länder (MOEL), Zypern und Malta dürfte zur Erreichung dieser Ziele beitragen.

Het externe beleid van de Unie, met name in het kader van de op handen zijnde uitbreiding met de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE's), Cyprus en Malta, zou een bijdrage moeten leveren aan de verwezenlijking van deze doelstelling.


Wegen des zunehmenden Überseehandels und der EU-Erweiterung in Richtung Mittel- und Osteuropa dürfte der Güterverkehr in Europa bis 2015 um ein Drittel anwachsen.

Door de toenemende overzeese handel en de uitbreiding van de EU met Midden- en Oost-Europa zal het vrachtvolume in het goederenvervoer tegen 2015 vermoedelijk met een derde toenemen.


Auf die Europäische Union dürfte selbst nach der Erweiterung auf 25 Mitgliedstaaten nur ein Anteil von 7 % des Zuwachses am globalen Energieverbrauch zwischen 2000 und 2020 entfallen.

Zelfs met 25 lidstaten zal de Europese Unie tussen 2000 en 2020 waarschijnlijk slechts 7% van de groei van het totale energieverbruik in de wereld voor haar rekening nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegen des zunehmenden Überseehandels und der EU-Erweiterung dürfte der Güterverkehr in Europa bis 2015 um ein Drittel anwachsen.

Er wordt verwacht dat het goederenvervoer in Europa met één derde zal toenemen tegen 2015, dit omwille van de steeds toenemende handel over zee en de uitbreiding van de EU.


Die Erweiterung dürfte keine wesentlichen Konsequenzen für die europäische Teppichindustrie haben, da es in den neuen Mitgliedstaaten und den Kandidatenländern (abgesehen von der Teppichherstellung in der Türkei) kaum eine Teppichproduktion gibt.

De uitbreiding zal naar verwachting geen wezenlijk effect hebben op de Europese tapijtindustrie, omdat er nauwelijks sprake is van een tapijtindustrie in de nieuwe lidstaten en kandidaat-lidstaten (op Turkije na).


Die Verlängerung der wichtigen Verkehrsachsen in die künftigen Mitgliedstaaten dürfte zum Erfolg der Erweiterung beitragen und der Europäischen Union Möglichkeiten eröffnen, wie sie die Verkehrsüberlastung durch Förderung der Intermodalität eindämmen kann.

Het doortrekken van de hoofdverkeersaders naar de toekomstige lidstaten zou moeten bijdragen tot het succes van de uitbreiding, en de Unie een nieuwe kans bieden om de congestie te verminderen door intermodaliteit te stimuleren.


Diese Erweiterung des wirtschaftlichen Horizonts der Regionen in äußerster Randlage dürfte einer der Schlüssel für ihre künftigen Entwicklung sein.

Deze verbreding van de economische horizon van de ultraperifere regio's lijkt één van de sleutels te zijn tot hun toekomstige ontwikkeling.


IST DER AUFFASSUNG, daß - unbeschadet der im Rahmen des Schengen-Besitzstands geschlossenen Übereinkünfte - der Europäische Wirtschaftsraum aufgrund des Grundsatzes der Freizügigkeit den im Kulturbereich tätigen Personen die Möglichkeit gibt, ein größeres Publikum zu erreichen, und ihnen Zugang zu einem Arbeitsmarkt verschafft, der sehr viel größer und vielgestaltiger als die einzelstaatlichen Arbeitsmärkte ist; ist ferner der Auffassung, daß die künftige Erweiterung der Europäischen Union weitere Möglichkeiten bieten dürfte;

IS VAN MENING dat, onverminderd de in het kader van het Schengen-acquis vastgestelde overeenkomsten, de Europese Economische Ruimte personen die werkzaam zijn in de culturele sector, dankzij het beginsel van het vrije verkeer van personen, in staat stelt een groter publiek te bereiken en hun toegang verschaft tot een arbeidsmarkt die de nationale arbeidsmarkten in omvang en verscheidenheid aanzienlijk overtreft; dat de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie verdere mogelijkheden zal bieden;


Nach Auffassung des Kommissionsmitglieds dürfte die auf der Grundlage des Kompendiums aufgebaute gemeinschaftliche Datenbasis die Bereicherung und Erweiterung einer gemeinsamen Kultur und gemeinsamer Bezugspunkte für die am Dialog auf den verschiedenen Ebenen Beteiligten ermöglichen und so einen neuen Anstoß für den sozialen Dialog über die Weiterbildung ergeben.

De Commissaris was van mening dat de op basis van het compendium ontwikkelde communautaire database zal bijdragen tot de verrijking van het debat en het ontstaan van een gemeenschappelijk referentiekader voor alle op verschillende niveau's bij de dialoog betrokken partijen, en daardoor een nieuwe impuls zal geven aan de sociale dialoog op het gebied van de bij- en nascholing.


w