Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erteilung eines Patents
Erteilung einer Verkehrslizenz
Erteilung eines Sichtvermerks
Erteilung eines Visums
PAGIS
Sichtvermerkserteilung
Verschiedene Industriezweige
Verschiedene Röstmethoden anwenden
Verschiedene Röstverfahren anwenden
Visumerteilung
Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente

Vertaling van " erteilung verschiedener " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen




verschiedene Trocknungsprozesse für Obst und Gemüse anwenden | verschiedene Trocknungsverfahren für Obst und Gemüse anwenden

verschillende dehydratieprocessen bij groenten en fruit toepassen


Erteilung eines Sichtvermerks | Erteilung eines Visums | Sichtvermerkserteilung | Visumerteilung

afgifte van een visum | aflevering van een visum


verschiedene Röstmethoden anwenden | verschiedene Röstverfahren anwenden

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen


Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente

Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien


Antrag auf Erteilung eines Patents

verzoek tot verlening van een octrooi


Erteilung einer Verkehrslizenz

afgifte van vervoersvergunning


Projekt Pagis über die Bewertung des Verhaltens verschiedener geologischer Schichten für die endgültige Lagerung | PAGIS [Abbr.]

PAGIS-project ter beoordeling van de geschiktheid van geologische formaties voor definitieve opberging | PAGIS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Unternehmer und Unternehmergruppen haben keinen Anspruch auf Erteilung eines Bio-Zertifikats durch verschiedene Kontrollbehörden oder Kontrollstellen für dieselbe Gruppe von Erzeugnissen, auch wenn sie auf verschiedenen Produktions-, Zubereitungs- und Vertriebsstufen tätig sind.

3. Marktdeelnemers en groepen marktdeelnemers kunnen geen aanspraak maken op een door verschillende controleautoriteiten of controleorganen voor dezelfde productgroep afgegeven certificaat, ook niet wanneer deze marktdeelnemers en groepen marktdeelnemers actief zijn in verschillende stadia van de productie, bereiding of distributie.


Diese Vorbereitungsarbeiten sowie verschiedene Probleme, die ihren Ursprung in den Empfängerländern hatten, wie zum Beispiel die notwendige Erteilung von Baugenehmigungen, waren die Hauptursachen für die Verzögerungen.

De belangrijkste oorzaken van de vertragingen waren deze voorbereidende werkzaamheden, alsmede diverse problemen bij de begunstigden, zoals de benodigde bouwvergunningen.


Die klagenden Parteien bemängeln im Wesentlichen, dass durch die Artikel 5 bis 10 der angefochtenen Ordonnanz verschiedene Bestimmungen der Ordonnanz vom 5. Juni 1997 bezüglich der Umweltgenehmigungen abgeändert würden, um eine neue Klasse von Anlagen, die Klasse ID, zu schaffen, die einer vereinfachten Verfahrensregelung unterliege und keine Phase der Beteiligung der Öffentlichkeit vor der Erteilung oder der Änderung von Genehmigungen beinhalte.

De verzoekende partijen verwijten de artikelen 5 tot 10 van de bestreden ordonnantie in essentie verschillende bepalingen van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen te wijzigen om een nieuwe klasse van inrichtingen, de klasse ID, in het leven te roepen, die aan een vereenvoudigde procedurele regeling is onderworpen en geen fase van inspraak van het publiek voorafgaand aan de toekenning of de wijziging van vergunningen omvat.


Artikel 50 des Gesetzes vom 10. Januar 2011 « zur Ausführung des Patentrechtsvertrags und der Akte zur Revision des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente und zur Abänderung verschiedener Bestimmungen über Erfindungspatente » sieht vor, dass in Artikel 5 des Gesetzes vom 8. Juli 1977 ein Paragraph 1bis mit folgendem Wortlaut eingefügt wird:

Artikel 50 van de wet van 10 januari 2011 « ter uitvoering van het Verdrag inzake octrooirecht en de Akte tot herziening van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien, alsook tot wijziging van diverse bepalingen inzake uitvindingsoctrooien » voorziet in de invoeging, in artikel 5 van de wet van 8 juli 1977, van een paragraaf 1bis, luidende als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagende Partei beantragt die Nichtigerklärung verschiedener Artikel oder Teile von Artikeln des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, die durch Artikel 2 Gesetzes vom 12. September 2011 « zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern im Hinblick auf die Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis für begrenzte Dauer an unbegleitete mind ...[+++]

De verzoekende partij vordert de vernietiging van verschillende artikelen of delen van artikelen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals zij bij artikel 2 van de wet van 12 september 2011 « tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen met het oog op de toekenning van een tijdelijke machtiging tot verblijf aan de niet-begeleide minderjarige vreemdeling » in titel II van die wet in een hoofdstuk VII met als opschrift « Niet-beg ...[+++]


In der Union bestehen verschiedene Modelle zur Erteilung der Zustimmung zu einer Organspende, darunter Einwilligungssysteme, bei denen die Zustimmung zu einer Organspende ausdrücklich eingeholt werden muss, und Widerspruchssysteme, bei denen die Spende stattfinden kann, wenn es keinen Nachweis gibt, dass ihr widersprochen worden ist.

Er bestaan in de Unie diverse modellen voor donatieconsensus, waaronder „opting-in”-systemen waarin de toestemming voor orgaandonatie uitdrukkelijk moet worden verkregen, en „opting-out”-systemen waarin donatie kan plaatsvinden tenzij er bewijs is van bezwaar tegen donatie.


Das vorlegende Rechtsprechungsorgan, das mit einem Antrag auf Rückzahlung freiwilliger Beiträge an den Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe (nachstehend: der Dioxinfonds) konfrontiert ist, fragt den Hof, ob gewisse Teile der föderalen Regelung bezüglich der durch die Dioxinkrise von 1999 betroffenen Landwirtschaftsbetriebe den durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten des Föderalstaates, der Gemeinschaften und der Regionen festgelegten Vorschriften entsprächen, unter Berücksichtigung der Erteilung neuer Zuständigkeiten für die Landwirtschaft ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege, dat wordt geconfronteerd met een vraag tot terugbetaling van vrijwillige bijdragen aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (hierna : het Dioxinefonds), vraagt het Hof of bepaalde onderdelen van de federale regelgeving ten aanzien van de landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis van 1999 in overeenstemming zijn met de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, rekening houdend met de toewijzing van nieuwe bevoegdheden inzake l ...[+++]


Beratung“ verschiedene Tätigkeiten wie Information, Einstufung, Orientierung und Erteilung von Ratschlägen, um Lernende, Ausbilder und anderes Personal dabei zu unterstützen, Entscheidungen in Bezug auf Bildungs- oder Berufsbildungsprogramme sowie Beschäftigungsmöglichkeiten zu treffen.

begeleiding en advies: een scala aan werkzaamheden, zoals voorlichting, beoordeling, keuzebegeleiding en advisering, die lerenden, docenten en ander personeel behulpzaam zijn bij het maken van keuzes ten aanzien van de onderwijs- en opleidingsprogramma's of de mogelijkheden op de arbeidsmarkt.


Nach den im November 2002 vorgelegten Ergebnissen der Studie bestehen jedoch große Unterschiede in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für die Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, woraus sich hoher Verwaltungsaufwand bei der Erteilung verschiedener Sicherheitsbescheinigungen an Eisenbahnunternehmen, die auf den Netzen verschiedener Mitgliedstaaten operieren möchten, sowie Probleme bei der Organisation grenzüberschreitender Dienste ergeben.

De conclusies van deze studie, die in november 2002 zijn gepresenteerd, waren dat er grote verschillen zijn tussen de nationale wetgevingen in de voorwaarden voor de certificering van treinbestuurders, dat dit tot administratieve complicaties leidt bij de verlening van verscheidene veiligheidscertificaten aan spoorwegondernemingen die op de netten van verschillende lidstaten willen rijden en dat deze situatie vervolgens aanleiding geeft tot operationele moeilijkheden bij de organisatie van grensoverschrijdende diensten.


Verschiedene klagende Parteien haben am 27. Juli 2002 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 29. März 2002 über die Erteilung von Lizenzen, die Festsetzung und die Erhebung von Vergütungen für die private Verwendung des öffentlichen Eigentums der Strassen, der Wasserstrassen und deren Nebenanlagen, der Küstenbefestigungen und der Deiche eingereicht.

Diverse verzoekende partijen hebben op 27 juli 2002 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Vlaamse regering van 29 maart 2002 betreffende het toekennen van vergunningen, het vaststellen en innen van retributies voor het privatieve gebruik van het openbaar domein van de wegen, de waterwegen en hun aanhorigheden, de zeewering en de dijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erteilung verschiedener' ->

Date index: 2023-01-03
w