Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der ersten Einreise
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Intrauterine Mortalität
Mini-Tagung
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schwerer Verstoß ersten Grades
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Verstoß ersten Grades
Vertragspartei der ersten Einreise
Zusätzliche Plenartagung

Traduction de « ersten plenartagung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung

bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting




Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad




Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die Kommission – ungeachtet des Entschließungsantrags des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit vom 1. Dezember 2015, in dem der Ausschuss den Entwurf des Durchführungsbeschlusses über die Zulassung des Inverkehrbringens von Erzeugnissen, die aus der genetisch veränderten Maissorte NK603 × T25 (MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2) bestehen, diese enthalten oder aus dieser gewonnen werden, ablehnte, – den Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit zwischen den EU-Organen missachtete und den Durchführungsbeschluss am 4. Dezember 2015 und somit zehn Tage vor der ersten Plenartagung des Parlaments anna ...[+++]

C. overwegende dat de Commissie, ongeacht het feit dat de parlementaire Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid op 1 december 2015 een ontwerpresolutie heeft goedgekeurd waarin zij bezwaar aantekende tegen het ontwerpuitvoeringsbesluit tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of zijn geproduceerd met de genetisch gemodificeerde mais NK603 × T25 (MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2), heeft besloten het beginsel van loyale samenwerking tussen de EU-instellingen te negeren door het uitvoeringsbesluit op 4 december 2015 vast te stellen, d.w.z. tien dagen voor de opening van de eerste plenaire ...[+++]


Ergebnisse der ersten Plenartagung der zwischenstaatlichen Plattform Wissenschaft-Politik für Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen (IPBES) (Nairobi, Kenia, 3. bis 7. Oktober 2011)

Resultaat van de eerste plenaire vergadering van het intergouvernementeel platform voor wetenschap en beleid inzake biodiversiteit en ecosysteemdiensten (Ipbes) (Nairobi, Kenia, 3‑7 oktober 2011)


Auf der ersten Plenartagung des Jahres 2008, die im Europäischen Parlament stattfindet, werden auch der neue Erste Vizepräsident, die 27 Vizepräsidenten der nationalen Delegationen und weitere Präsidiumsmitglieder gewählt werden.

Tijdens deze eerste zitting in 2008, die in het gebouw van het Europees Parlement zal worden gehouden, zullen ook de nieuwe eerste vice-voorzitter, 27 vice-voorzitters van de nationale delegaties en andere bureauleden worden gekozen.


– (EL) Herr Präsident! Anlässlich unserer ersten Plenartagung im Neuen Jahr möchte ich über die politische Krise sprechen, unter der der Libanon fortgesetzt leidet, und über die Rolle, die unser Parlament in dieser Angelegenheit spielen sollte.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, in onze eerste vergaderperiode van het nieuwe jaar zou ik graag willen praten over de politieke crisis die Libanon in haar greep blijft houden en de rol die ons Parlement daarin zou moeten spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese vom Vorsitzstaat verfasste Antwort, die als solche weder den Rat noch seine Mitglieder bindet, wurde während der ersten Plenartagung des Europäischen Parlaments, die im Oktober 2006 in Straßburg stattfand, in der Fragestunde mit dem Rat nicht mündlich vorgetragen.

Dit antwoord van het voorzitterschap, dat geen verbindende werking heeft voor de Raad of zijn leden, zal niet mondeling worden weergegeven tijdens het vragenuur aan de Raad tijdens de vergaderperiode oktober I 2006 te Straatsburg.


Diese vom Vorsitzstaat verfasste Antwort, die als solche weder den Rat noch seine Mitglieder bindet, wurde während der ersten Plenartagung des Europäischen Parlaments, die im Oktober 2006 in Straßburg stattfand, in der Fragestunde mit dem Rat nicht mündlich vorgetragen

Dit antwoord van het voorzitterschap, dat geen verbindende werking heeft voor de Raad of zijn leden, zal niet mondeling worden weergegeven tijdens het vragenuur aan de Raad tijdens de vergaderperiode oktober I 2006 te Straatsburg.


Neben dem Bericht zur Lage der Union, den ich Ihnen jedes Jahr auf Ihrer ersten Plenartagung erstatten werde, werde ich in regelmäßigen Abständen mit der Konferenz der Fraktionsvorsitzenden zusammentreffen.

Buiten dat ik u jaarlijks in uw eerste plenaire zitting de stand van zaken in de Unie uiteen zal zetten, zal ik op gezette tijden de Conferentie van fractievoorzitters bezoeken.


Michel Barnier, der innerhalb der Kommission für Regionalpolitik zuständig ist, wird wenige Monate vor der Erweiterung als Gast auf der ersten Plenartagung des Jahres zu dem entscheidenden Thema "Zukunft der Kohäsionspolitik" Stellung nehmen.

Als eerste gastspreker van het Comité in het nieuwe jaar zal Michel Barnier, lid van de Commissie voor het regionaal beleid, tijdens de komende zitting een toespraak houden over het cohesiebeleid in het vooruitzicht van de aanstaande uitbreiding van de Europese Unie.


Die meisten Vorschriften der Verordnung sollen ab der ersten Plenartagung nach den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2004 in Kraft treten.

De meeste bepalingen van de verordening zullen van kracht worden vanaf de eerste plenaire vergadering na de verkiezingen voor het Europees Parlement in juni 2004.


Die meisten der in der Verordnung vorgesehenen Vorschriften sollen am Tag der ersten Plenartagung nach den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2004 in Kraft treten.

Het merendeel van de regels waarin de verordening voorziet, zal naar verwacht in werking treden vanaf de eerste vergaderperiode van het Europees Parlement na de verkiezingen in juni 2004.


w