Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der ersten Einreise
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Intrauterine Mortalität
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Plenarsitzung
Plenarsitzung zwischen EG und Japan
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schwerer Verstoß ersten Grades
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Vertragspartei der ersten Einreise

Vertaling van " ersten plenarsitzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap




Plenarsitzung zwischen EG und Japan

plenaire vergadering EG-Japan




Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Grundlage der Jahresberichte und anderer mit dem EPPD zusammenhängender Unterlagen fanden am 19. und 20. Dezember die ersten jähr lichen Treffen zu diesen Maßnahmen statt, die zuerst eine Plenarsitzung (die sich mit gemeinsamen Aspekten der sieben EPPD befasste) und anschließend sieben spezielle Sitzungen einschlossen.

Op basis van de jaarverslagen en de overige op de EPD's betrekking hebbende documenten hebben op 19 en 20 december de eerste jaarlijkse ontmoetingen over deze bijstandspakketten plaatsgevonden. Het betrof een plenaire openingssessie (over de gemeenschappelijke aspecten van de zeven EPD's) en zeven specifieke sessies.


Die Neubenennung eines Ausschusses erfolgt innerhalb von sechs Monaten nach dem Ende der ersten Plenarsitzung des Europäischen Parlaments im Anschluss an die Wahl zum Europäischen Parlament.

Het comité wordt vernieuwd binnen zes maanden na het einde van de eerste zitting van het Europees Parlement na de verkiezingen voor het Europees Parlement.


– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, bedauerlicherweise müssen wir uns gleich in der ersten Plenarsitzung in dieser Legislaturperiode mit diesem traurigen und mittlerweile zur Routine gewordenen Thema befassen: Naturkatastrophen, insbesondere Feuer.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, helaas moeten we ons op deze eerste plenaire vergadering van de nieuwe zittingsperiode buigen over de treurige, reeds traditionele kwestie van de natuurrampen, en van de bosbranden in het bijzonder.


(EN) (Präsident Borrell, Präsident Prodi, verehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments, meine sehr verehrten Damen und Herren, ich freue mich sehr, heute hier an der ersten Plenarsitzung des neuen Europäischen Parlaments teilnehmen zu können. Bei dieser Gelegenheit möchte ich alle Abgeordneten der fünfundzwanzig Mitgliedstaaten der Europäischen Union dazu beglückwünschen, dass sie im vergangenen Monat in der weltweit größten supranationalen Übung in Demokratie ein Mandat erhielten. Es ist gut, vertraute und neue Gesichter gleichermaßen zu sehen.)

(EN) (Voorzitter Borrell, voorzitter Prodi, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, dames en heren, het stemt mij bijzonder tevreden hier vandaag aanwezig te zijn bij deze eerste plenaire vergadering van het nieuwe Europees Parlement. Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om alle leden uit de 25 lidstaten van de Europese Unie te feliciteren met hun verkiezing vorige maand tijdens de grootste supranationale oefening in democratie die ooit op deze wereld heeft plaatsgevonden. Het is goed om hier zowel bekende als nieuwe gezichten te zien.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der ersten Plenarsitzung nehmen die Teilnehmer eine Geschäftsordnung für die Sitzungen an.

De deelnemers keuren het reglement van orde voor die vergaderingen goed op de eerste plenaire vergadering.


2. In der ersten Plenarsitzung nehmen die Teilnehmer eine Geschäftsordnung für die Sitzungen an.

2. De deelnemers keuren het reglement van orde voor die vergaderingen goed op de eerste plenaire vergadering.


Es bewegt mich zutiefst, dass ich die Gelegenheit erhalte, mich während dieser historischen Sitzung des Europäischen Parlaments, der ersten Plenarsitzung nach der Erweiterung, in meiner Muttersprache an Sie zu wenden.

Ik ben diep ontroerd dat ik in deze historische zitting van het Europees Parlement, de eerste plenaire vergadering sinds de uitbreiding, de mogelijkheid heb om u in mijn moedertaal toe te spreken.


Es bewegt mich zutiefst, dass ich die Gelegenheit erhalte, mich während dieser historischen Sitzung des Europäischen Parlaments, der ersten Plenarsitzung nach der Erweiterung, in meiner Muttersprache an Sie zu wenden.

Ik ben diep ontroerd dat ik in deze historische zitting van het Europees Parlement, de eerste plenaire vergadering sinds de uitbreiding, de mogelijkheid heb om u in mijn moedertaal toe te spreken.


2. In der ersten Plenarsitzung nehmen die Teilnehmer eine Geschäftsordnung für die Sitzungen an.

2. De deelnemers keuren het reglement van orde voor die vergaderingen goed op de eerste plenaire vergadering.


Die Modalitäten und Aufgaben dieser Hilfe werden in der ersten Plenarsitzung nach der Genehmigung durch die UN-Generalversammlung erörtert.

De verschillende modaliteiten en aspecten van die bijstand moeten worden geregeld tijdens de eerste plenaire vergadering na de bekrachtiging door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


w