Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Frist zur Erreichung des Nullwertes
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Konvergenzbeschluss
PPR
Stoffe

Traduction de « erreichung ihres » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Frist zur Erreichung des Nullwertes

termijn van nulstelling


Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G. | Konvergenzbeschluss

Beschikking van de Raad betreffende de verwezenlijking van een hoge mate aan convergentie van de economische politiek van de Lid-Staten van de E.E.G. | Convergentiebesluit


Erreichung der Währungsunion mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten

in een verschillend tempo naar de Monetaire Unie toe groeien


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Erreichung ihres Ziels wird diese Politik dreierlei leisten:

Om zijn doel te bereiken, dient het beleid drie essentiële rollen te vervullen.


In der Begründung wird außerdem eingehend erläutert, wie die Initiative im Einklang mit dem Grundsatz der Subsidiarität (warum das Ziel nicht von den Mitgliedstaaten alleine erreicht werden kann) und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit (inwiefern die vorgeschlagene Maßnahme nicht über das für die Erreichung ihres Ziels erforderliche Maß hinausgeht) steht.

De toelichting zal ook een uitgebreider uiteenzetting bevatten van de wijze waarop het initiatief voldoet aan de dubbele test van subsidiariteit (waarom de doelstelling niet door de lidstaten alleen kan worden bereikt) en evenredigheid (waarom de voorgestelde maatregel niet verder gaat dan wat nodig is om het doel ervan te verwezenlijken).


Im Siebten Rahmenprogramm wurden Anpassungen vorgenommen, um die EU bei der Erreichung ihres Ziels einer wissensgestützten Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen zu unterstützen.

Het zevende Kaderprogramma past zich aan om de EU te helpen de nagestreefde koolfstofarme kenniseconomie te realiseren.


Die Treibhausgasemissionen in der EU haben zwar im Zeitraum 2000-2004 zugenommen, aber in den letzten drei Jahren war eine positive Entwicklung zu verzeichnen, so dass die EU derzeit bei der Erreichung ihres im Kyoto-Protokoll verankerten Ziels auf dem besten Wege ist.

Hoewel de uitstoot van broeikasgassen in de EU in de periode 2000-2004 is toegenomen, is deze tendens in de afgelopen drie jaar in gunstige zin omgebogen, zodat de EU op weg is om haar doelstellingen van het Kyotoprotocol te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist auch unwahrscheinlich, dass die EU zur Erreichung ihres Richtziels, bis 2010 22 % des Bruttoelektrizitätsverbrauchs aus erneuerbaren Energiequellen zu erzeugen, in der Lage sein wird (siehe Abbildung 4 im Anhang).

Ook is het niet waarschijnlijk dat de EU de indicatieve doelstelling van een aandeel van 22% voor duurzame energiebronnen gaat halen (zie figuur 4 in de bijlage).


Die Europäische Kommission hat ihren Fortschrittsbericht zu den Erneuerbare-Energien-Zielen für 2020 veröffentlicht. Daraus geht hervor, dass die EU bei der Erreichung ihres 20-%-Ziels auf Kurs ist.

De Europese Commissie heeft haar voortgangsverslag over de streefcijfers voor hernieuwbare energie voor 2020 gepubliceerd en daaruit blijkt dat de EU op schema ligt om haar streefcijfer van 20 % hernieuwbare energie te halen.


Für die EU ist es zwar noch ein weiter Weg bis zur Erreichung ihres kollektiven Ziels, doch - wie die Maßnahmen einiger Mitgliedstaaten zeigen - können wir trotz der schwierigen Haushaltslage unsere Zusage einhalten, sofern der politische Wille dazu vorhanden ist.

De EU heeft duidelijk nog een lange weg te gaan om aan onze collectieve verbintenis te voldoen, maar de maatregelen die een aantal lidstaten hebben genomen, tonen aan dat we zelfs in moeilijke budgettaire omstandigheden onze beloften kunnen nakomen als de politieke wil er is.


Da die an die Bevölkerungszahl geknüpften Beschränkungen, wie sie in Asturien gelten, zur Erreichung ihres erklärten Ziels nicht geeignet sind, verstoßen sie nach Ansicht des Generalanwalts gegen Gemeinschaftsrecht.

Daar de demografische beperkingen zoals die in Asturië worden toegepast, niet geschikt zijn om het gestelde doel te bereiken, meent de advocaat-generaal dan ook dat zij in strijd zijn met het gemeenschapsrecht.


Der Vorsitz beabsichtigt ferner, die wirtschaftliche Erholung in Europa für die Förderung von Strukturreformmaßnahmen und für Fortschritte bei den Beratungen über die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen mit dem Ziel zu nutzen, die makroökonomische Stabilität zu gewährleisten und der EU bei der Erreichung ihres Ziels zu helfen, die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaft der Welt zu werden.

Het voorzitterschap wil tevens gebruik maken van het economisch herstel in Europa om structurele hervormingsmaatregelen aan te moedigen en een debat over de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te stimuleren, teneinde de macro-economische stabiliteit te waarborgen en de EU te helpen bij haar streven de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden.


Das Europäische Klimaschutzprogramm (ECCP), das von der Europäischen Kommission im März 2000 auf den Weg gebracht wurde und das dazu dient, einschlägig Betroffene zu ermitteln und mit ihnen Maßnahmen zu entwickeln, die die EU bei der Erreichung ihres Kyoto-Ziels unterstützen, bezeichnete die heute vorgeschlagenen Maßnahmen als besonders kostengünstig.

Het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK), dat de Commissie in maart 2000 heeft opgezet om samen met alle relevante belanghebbenden maatregelen vast te stellen en te ontwikkelen die de EU zullen helpen haar Kyoto- doelstelling te halen, heeft de heden voorgestelde maatregelen als bijzonder kosteneffectief bestempeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erreichung ihres' ->

Date index: 2023-03-15
w