Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenntnis
Erkenntnis aus der Sicherheitsüberwachung
Glasfaservlies mit Harzmischung sättigen
Glasfaservlies mit Harzmischung verstärken
Körperabdruck verstärken
Körperform verstärken
Positives Verhalten verstärken

Vertaling van " erkenntnis verstärken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken

lichaamsvorm versterken




Erkenntnis aus der Sicherheitsüberwachung

resultaten van de veiligheidscontroles






positives Verhalten verstärken

positief gedrag versterken


Glasfaservlies mit Harzmischung sättigen | Glasfaservlies mit Harzmischung verstärken

glasvezelmat met harsmengsel verzadigen | glasvezelmat met harsmengsel vullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Will die Europäische Union die führende Wirtschaftsmacht der Welt und der Raum mit den größten Freiheiten und der geringsten sozialen Ungleichheit bleiben und zugleich von den starken Impulsen, die sie vom Parlament erhalten hat und weiterhin erhält, profitieren, muss sie nicht nur die Entwicklungsländer dabei unterstützen, die Fähigkeit, Außenhandel zu treiben, zu entwickeln, obwohl sie leider erheblich an Wettbewerbsfähigkeit auf den Weltmärkten eingebüßt haben, sondern sie muss auch die handelsbezogene Hilfe in der Erkenntnis verstärken, dass Liberalisierung und Hilfe keine einander widersprechenden Maßnahmen sind.

Als de Europese Unie de eerste economische macht ter wereld wil blijven, en tegelijkertijd de ruimte van de grootste vrijheid en minste sociale ongelijkheid - wat ook het Europees Parlement altijd heeft gewild - dan moet zij de ontwikkelingslanden stimuleren om het externe handelsverkeer aan te zwengelen, ondanks dat hun concurrentievermogen op de wereldmarkt fors is gedaald. Maar tegelijkertijd moet de Unie de handelsgebonden hulp opvoeren. Liberalisering en hulp zijn immers geen initiatieven die haaks op elkaar staan.


75. stimmt der Erkenntnis des Rechnungshofs zu, dass die Fehlerhäufigkeit bei den Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums und insbesondere die Agrarumweltmaßnahmen tendenziell höher ist und dass die Kontrollen wegen der komplexen Regelungen und der ungenauen Definitionen der Förderkriterien in mehreren nationalen Rechtsvorschriften, die die Qualität der Kontrollen beeinträchtigen, einmal mehr als mangelhaft beurteilt wurden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Kontrollregelungen zu vereinfachen, zu verstärken und zu konsolidiere ...[+++]

75. onderschrijft de conclusie van de Rekenkamer dat de uitgaven voor plattelandsontwikkeling en met name de uitgaven voor agromilieumaatregelen bijzonder vatbaar zijn voor een hogere foutenfrequentie en dat de controles wederom gebrekkig zijn bevonden vanwege de ingewikkelde regels en de onnauwkeurige definities in de nationale wetgeving van bepaalde subsidiabiliteitsvoorwaarden, waardoor de kwaliteit van de controles negatief wordt beïnvloed; dringt er bij de Commissie op aan de controlevoorschriften te vereenvoudigen, aan te scherpen en te versterken;


78. stimmt der Erkenntnis des ERH zu, dass die Fehlerhäufigkeit bei den Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums und insbesondere die Agrarumweltmaßnahmen tendenziell höher ist und dass die Kontrollen wegen der komplexen Regelungen und der ungenauen Definitionen der Förderkriterien in mehreren nationalen Rechtsvorschriften, die die Qualität der Kontrollen beeinträchtigen, einmal mehr als mangelhaft beurteilt wurden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Kontrollregelungen zu vereinfachen, zu verstärken und zu konsolidiere ...[+++]

78. onderschrijft de conclusie van de Rekenkamer dat de uitgaven voor plattelandsontwikkeling en met name de uitgaven voor agromilieumaatregelen bijzonder vatbaar zijn voor een hogere foutenfrequentie en dat de controles wederom gebrekkig zijn bevonden vanwege de ingewikkelde regels en de onnauwkeurige definities in de nationale wetgeving van bepaalde subsidiabiliteitsvoorwaarden, waardoor de kwaliteit van de controles negatief wordt beïnvloed; dringt er bij de Commissie op aan de controlevoorschriften te vereenvoudigen, aan te scherpen en te versterken;


Nach Auffassung des Rates muss dieser Bericht nun bei allen Beteiligten die Erkenntnis verstärken, dass die Übereinkunft von Bonn zum Abschluss gebracht, das Kyoto-Protokoll umgesetzt und verstärkt auf die Erreichung des Ziels von Artikel 2 des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen hingearbeitet werden muss.

De Raad is van oordeel dat dit rapport alle Partijen er opnieuw van zou moeten doordringen dat het nodig is het akkoord van Bonn verder uit te werken, het Protocol van Kyoto uit te voeren en verdere maatregelen te treffen om de doelstelling van artikel 2 van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. unter Hinweis auf die Erkenntnis, dass Sozial- und Wirtschaftspolitik sich gegenseitig verstärken und dass vor allem Frauen eine wichtige Rolle in einer auf Nachhaltigkeit ausgerichteten sozialwirtschaftlichen Entwicklung spielen,

B. overwegende het inzicht dat sociaal en economisch beleid elkaar versterken en dat met name vrouwen een belangrijke rol spelen in op duurzaamheid gerichte sociaal economische ontwikkeling;


Die Erkenntnis, dass Sozial- und Wirtschaftspolitik sich gegenseitig verstärken, bildet den Kern der sozialpolitischen Agenda der EU, die vom Europäischen Rat von Nizza im Dezember 2000 angenommen wurde.

Het inzicht dat sociaal en economisch beleid elkaar wederzijds versterken vormt de kern van de sociaal-politieke agenda van de EU, die werd goedgekeurd door de Europese Raad van Nice in december 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erkenntnis verstärken' ->

Date index: 2023-10-22
w