Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemühungen nach besten Kräften
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Weitergehende Bemühungen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van " erheblichen bemühungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft

akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting


weitergehende Bemühungen

inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz des Ziels der Wasserrahmenrichlinie, alle Oberflächen- und Grundgewässer zu schützen, zu verbessern und wiederherzustellen und trotz der erheblichen Bemühungen, die bislang unternommen wurden, dürfte bis 2015 nur für ungefähr 53 % der Oberflächengewässer in der Union das Ziel „guter ökologischer Zustand“ erreicht werden .

Ondanks de vereiste op grond van de kaderrichtlijn water om alle oppervlakte- en grondwaterlichamen te beschermen, te verbeteren en te herstellen, en de aanzienlijke inspanningen tot nu toe, zal de doelstelling om tegen 2015een „goede milieutoestand” te halen waarschijnlijk slechts voor 53 % van de oppervlaktewaterlichamen in de Unie worden gehaald .


* Fehlende europäische Perspektive: Allzu häufig sind nationale Regierungen nicht in der Lage, bereichsübergreifende und externe Probleme in den Griff zu bekommen, da der politische und finanzielle Ertrag ihrer Bemühungen (zum Beispiel auf Gebieten wie Forschung oder grenzüberschreitende Bildungsprogramme, intermodale Verkehrseinrichtungen, Verwaltung der Außengrenzen, Umweltschutz oder Sofortprogramme und -systeme im Gesundheitsbereich) Nutznießern grenzüberschreitend, oft sogar europaweit zugute kommt, während die Kosten ausschließlich von der Regierung getragen werden, die das betreffende Vorhaben finanziert, und weil grenzüberschreitende Aktionen h ...[+++]

* Onvoldoende Europees perspectief: al te vaak kunnen de nationale regeringen horizontale en externe kwesties niet naar behoren aanpakken, omdat de politieke en financiële resultaten van hun investeringen (bijvoorbeeld in onderzoek of grensoverschrijdende onderwijsprogramma's, intermodale vervoersinfrastructuur, milieu of programma's en systemen voor nooddiensten in de gezondheidszorg) over de grenzen heen en vaak zelfs op Europees niveau worden gedeeld, terwijl de kosten uitsluitend worden gedragen door de regering die de maatregel financiert en omdat aan grensoverschrijdende maatregelen aanzienlijke bijkomende coördinatieproblemen en - ...[+++]


Was die Haftanstalten angeht, so führt die Zunahme der Anzahl der Inhaftierten zu einer erheblichen Überbelegung, die die Bemühungen zur Verbesserung der Haftbedingungen beeinträchtigt.

Wat de gevangenissen betreft, resulteert de toename van de gevangenisbevolking in een aanzienlijke overbevolking, hetgeen een belemmering is voor de pogingen om de omstandigheden van detentie te verbeteren.


Dies ist eine Anerkennung für die Fortschritte des Kosovo bei wichtigen Reformen und die erheblichen Bemühungen des Kosovo um Normalisierung seiner Beziehungen zu Serbien.

Het is de erkenning voor zowel de vooruitgang die is geboekt op het vlak van belangrijke hervormingen als de aanzienlijke inspanningen die Kosovo heeft geleverd met betrekking tot de normalisering van zijn betrekkingen met Servië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist eine Anerkennung für die Fortschritte Serbiens bei wichtigen Reformen und die erheblichen Bemühungen des Landes um Normalisierung seiner Beziehungen zum Kosovo.

Het is de erkenning voor zowel de vooruitgang die is geboekt op het vlak van belangrijke hervormingen als de aanzienlijke inspanningen die Servië heeft geleverd met betrekking tot de normalisering van zijn betrekkingen met Kosovo.


Das ist es, was aus diesem berühmten Grundsatz der Internalisierung externer Kosten geworden ist, nachdem es im Rat durch die Mangel gedreht wurde – entschuldigen Sie, Frau Győri – nach so viel Widerstand und trotz der erheblichen Bemühungen des Berichterstatters.

Dit is wat er van het fameuze beginsel van de internalisering van externe kosten terecht is gekomen, nadat het onder handen is genomen door de Raad – het spijt mij, mevrouw Győri –, na zo veel weerstand, en ondanks de aanzienlijke inspanningen van de rapporteur.


Worum ich Europa ersuche ist, nicht naiv, sondern ein realistischer und überzeugter Verhandlungspartner zu sein, vor allem gegenüber jenen Parteien, die noch keine erheblichen Bemühungen unternommen haben, ihre Emissionen zu reduzieren.

Wat ik vraag, is dat Europa niet naïef is, maar zich opstelt als een realistische en stevige onderhandelaar ten opzichte van die partners die nog geen serieuze inspanningen hebben geleverd om hun uitstoot te verminderen.


6. stellt fest, dass im Jahr 2007 99,9% der Zahlungen aus der Kostenerstattung für parlamentarische Assistenz der Mitglieder vorschriftsmäßig abgewickelt wurden und dass diese Zunahme sowohl auf die verbesserten Verfahren zurückzuführen ist, die vom Präsidium im Zusammenhang mit den Belegen angenommen wurden, als auch auf die erheblichen Bemühungen der Verwaltung und das geschärfte Bewusstsein der Mitglieder in dieser Frage;

6. wijst erop dat in 2007 99,9% van de betalingen betreffende de vergoeding voor parlementaire medewerkers gerechtvaardigd is gebleken, en dat de stijging van dit percentage toe te schrijven is aan de door het Bureau vastgestelde verbeterde procedures met betrekking tot de bewijsstukken, alsmede aan de aanzienlijke inspanningen van de administratie en het grotere bewustzijn onder de leden;


6. stellt fest, dass im Jahr 2007 99,9% der Zahlungen aus der Zulage für parlamentarische Assistenz der Mitglieder vorschriftsmäßig abgewickelt wurden und dass diese Zunahme sowohl auf die verbesserten Verfahren zurückzuführen ist, die vom Präsidium im Zusammenhang mit den Belegen angenommen wurden, als auch auf die erheblichen Bemühungen der Verwaltung und das geschärfte Bewusstsein der Mitglieder in dieser Frage;

6. wijst erop dat in 2007 99,9% van de betalingen betreffende de vergoeding voor parlementaire medewerkers gerechtvaardigd is gebleken, en dat de stijging van dit percentage toe te schrijven is aan de door het Bureau vastgestelde verbeterde procedures met betrekking tot de bewijsstukken, alsmede aan de aanzienlijke inspanningen van de administratie en het grotere bewustzijn onder de leden;


E. in Anbetracht der erheblichen Bemühungen der öffentlichen Behörden in Venezuela um die Linderung der verheerenden Folgen der Katastrophe und des Leidens der Bevölkerung sowie um die Abdeckung ihrer Bedürfnisse,

E. overwegende dat de Venezolaanse overheid zich enorme inspanningen heeft getroost om de verwoestingen die de ramp heeft veroorzaakt te herstellen en het leed en de nood van de bevolking te verzachten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erheblichen bemühungen' ->

Date index: 2023-04-19
w