Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erfolg dieses kampfes mittelfristig » (Allemand → Néerlandais) :

des Symposiums zum Thema „Staying on track — Kampf gegen den vorzeitigen Schulabgang und Förderung des schulischen Erfolgs“, das der luxemburgische Vorsitz am 9. und 10. Juli 2015 in Luxemburg veranstaltet hat, wobei Experten aus Politik, Forschung und Praxis aus der gesamten EU an den Beratungen über dieses wichtige Thema teilgenommen haben.

Het door het Luxemburgse voorzitterschap georganiseerde symposium Staying on Track — tackling early school leaving and promoting success in school (Luxemburg, 9 en 10 juli 2015), waar beleidsmakers, onderzoekers en praktijkdeskundigen uit de gehele EU bijeenkwamen om over dit belangrijke onderwerp te debatteren.


P. in der Erwägung, dass die Unterstützung seitens der im Allgemeinen unzureichend informierten Öffentlichkeit einen der Schlüssel zum mittel- und langfristigen Erfolg dieses Kampfes darstellt,

P. overwegende dat de steun van de meestal onvoldoende voorgelichte publieke opinie een van de sleutels is van het succes van deze strijd op middellange en lange termijn,


P. in der Erwägung, dass die Unterstützung seitens der im Allgemeinen unzureichend informierten Öffentlichkeit einen der Schlüssel zum mittel- und langfristigen Erfolg dieses Kampfes darstellt,

P. overwegende dat de steun van de meestal onvoldoende voorgelichte publieke opinie een van de sleutels is van het succes van deze strijd op middellange en lange termijn,


P. in der Erwägung, dass die Unterstützung seitens der im Allgemeinen unzureichend informierten Öffentlichkeit einen der Schlüssel zum mittel- und langfristigen Erfolg dieses Kampfes darstellt,

P. overwegende dat de steun van de meestal onvoldoende voorgelichte publieke opinie een van de sleutels is van het succes van deze strijd op middellange en lange termijn,


erinnert insbesondere an die wesentlichen Zielvorgaben beim Kampf gegen den Klimawandel und unterstreicht, dass es wichtig ist, gemäß den Empfehlungen des vierten Sachstandsberichts des IPCC und des Fahrplans von Bali zum Klimawandel der Europäischen Union und den anderen Industrieländern als Gruppe für die Reduktion von Treibhausgasemissionen im Vergleich zum Jahr 1990 ein mittelfristiges Ziel von 25 % bis 40 % bis 2020 sowie ein langfristiges Reduktionsziel von mindestens 80 % bis 2050 vorzugeben, wobei der Schwerpunkt weiter darin ...[+++]

herinnert met name aan de nodige doelstellingen in de strijd tegen de klimaatverandering en onderstreept, overeenkomstig de aanbevelingen in het vierde evaluatierapport (AR4) van het IPCC, die zijn opgenomen in het Bali-actieplan, het doel om, voor de EU en de andere geïndustrialiseerde landen als groep, de uitstoot van broeikasgasemissies op de middellange termijn, tegen 2020, met 25 à 40% te verminderen, en op de lange termijn, tegen 2050, met ten minste 80% ten opzichte van 1990, terwijl de nadruk blijft liggen op beperking van de stijging van de gemiddelde mondiale temperatuur tot 2°C boven het niveau van vóór de industrialisering en aldus deze doelstelling met ee ...[+++]


Auch ich weise ­ wie Sie gesehen haben ­ die Idee der Verstärkung der Strafverfolgungsmaßnahmen nicht völlig von mir. Doch man muß begreifen, daß der Erfolg dieses Kampfes mittelfristig nur gegeben ist, wenn auf europäischer Ebene eine aktive Einwanderungspolitik konzipiert wird, die sich auf eindeutige und für alle Mitgliedstaaten einheitliche Kriterien stützt.

Ook ik blijf voorstander van strengere strafmaatregelen, zoals u heeft kunnen constateren. Maar we moeten vooral begrijpen dat we op de middellange termijn deze strijd slechts kunnen winnen door de formulering, op Europees niveau, van een actief immigratiebeleid, op grond van duidelijke criteria die door alle lidstaten worden onderschreven.


Auch ich weise ­ wie Sie gesehen haben ­ die Idee der Verstärkung der Strafverfolgungsmaßnahmen nicht völlig von mir. Doch man muß begreifen, daß der Erfolg dieses Kampfes mittelfristig nur gegeben ist, wenn auf europäischer Ebene eine aktive Einwanderungspolitik konzipiert wird, die sich auf eindeutige und für alle Mitgliedstaaten einheitliche Kriterien stützt.

Ook ik blijf voorstander van strengere strafmaatregelen, zoals u heeft kunnen constateren. Maar we moeten vooral begrijpen dat we op de middellange termijn deze strijd slechts kunnen winnen door de formulering, op Europees niveau, van een actief immigratiebeleid, op grond van duidelijke criteria die door alle lidstaten worden onderschreven.


Ausschlaggebend dafür, dass vor allem mittelfristig ein potenzieller Nutzen aus der Zuwanderung gezogen wird, ist, dass die Integrationspolitiken Erfolge für die zugewanderten Bevölkerungsgruppen vorweisen können und diese Gruppen sich tatsächlich um Integration bemühen.

De verwezenlijking van de potentiële voordelen van immigratie, vooral op de middellange termijn, is in hoge mate afhankelijk van het welslagen van het integratiebeleid voor de immigrantenbevolking, en van hun inspanningen om te integreren.


Es wurden zahlreiche Maßnahmen in Bezug auf dieses Ziel angekündigt, die mittelfristig Erfolge zeitigen sollten.

In het kader van deze doelstelling is een groot aantal maatregelen aangekondigd die op middellange termijn effect moeten sorteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erfolg dieses kampfes mittelfristig' ->

Date index: 2025-02-08
w