Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Erfahrungen
Berufserfahrung
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit
Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren
Geprüft
Geprüfter Fahrlehrer
Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit
Schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro
Validation von beruflichen Erfahrungen

Vertaling van " erfahrungen geprüft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid






schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro

toenemend gebruik van de euro


Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren

voorbeelden geven bij het leren


Validation von beruflichen Erfahrungen

validering van beroepservaring


berufliche Erfahrungen | Berufserfahrung

beroepservaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit die Fortschritte bei der Erreichung der Ziele des Übereinkommens geprüft werden können, sollte das Protokoll eine bessere Berichterstattung über die Wirksamkeit der Anpassung und die Berücksichtigung der bisherigen Erfahrungen beim Aufbau von Resilienz in Form nationaler Mitteilungen vorsehen.

Om de voortgang bij het verwezenlijken van de doelstelling van het UNFCCC te kunnen evalueren, moet het protocol zorgen voor een betere rapportage (in de vorm van nationale mededelingen) over de doeltreffendheid van de aanpassingsmaatregelen en over de ervaringen met het vergroten van de klimaatbestendigheid.


42. Beide Organe nehmen in regelmäßigen Abständen eine Bewertung der Anwendung dieser Rahmenvereinbarung und ihrer Anhänge vor und ihre Änderung wird auf Ersuchen eines der beiden Organe unter Berücksichtigung der praktischen Erfahrungen geprüft.

42. De twee instellingen evalueren op gezette tijden de toepassing van dit kaderakkoord en de bijlagen daarbij en op verzoek van een van beide instellingen wordt in het licht van de opgedane ervaring een herziening in overweging genomen


42. Beide Organe nehmen in regelmäßigen Abständen eine Bewertung der Anwendung dieser Rahmenvereinbarung und ihrer Anhänge vor und ihre Änderung wird auf Ersuchen eines der beiden Organe unter Berücksichtigung der praktischen Erfahrungen geprüft.

42. De twee instellingen evalueren op gezette tijden de toepassing van dit kaderakkoord en de bijlagen daarbij en op verzoek van een van beide instellingen wordt in het licht van de opgedane ervaring een herziening in overweging genomen


42. Beide Organe nehmen in regelmäßigen Abständen eine Bewertung der Anwendung dieser Rahmenvereinbarung und ihrer Anhänge vor und ihre Änderung wird auf Ersuchen eines der beiden Organe unter Berücksichtigung der praktischen Erfahrungen geprüft.

42. De twee instellingen evalueren op gezette tijden de toepassing van dit kaderakkoord en de bijlagen daarbij en op verzoek van een van beide instellingen wordt in het licht van de opgedane ervaring een herziening in overweging genomen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tatsache, dass sich staatliche Beihilfen, was ihre Ziele betrifft, allzu häufig als kontraproduktiv erwiesen haben, macht deutlich, dass staatliche Beihilfen unter Berücksichtigung der gewonnenen Erfahrungen geprüft werden müssen.

Het feit dat zoveel staatssteun qua doelstellingen contraproductief is gebleken, onderstreept de noodzaak staatssteun te analyseren op basis van de opgedane ervaring.


42. Beide Organe nehmen in regelmäßigen Abständen eine Bewertung der Anwendung dieser Rahmenvereinbarung und ihrer Anhänge vor und ihre Änderung wird auf Ersuchen eines der beiden Organe unter Berücksichtigung der praktischen Erfahrungen geprüft.

42. De twee instellingen evalueren op gezette tijden de toepassing van dit kaderakkoord en de bijlagen daarbij en op verzoek van een van beide instellingen wordt in het licht van de opgedane ervaring een herziening in overweging genomen.


In der Mitteilung wird geprüft, wie Europa am besten aus den Erfahrungen mit verschiedenen Strategien und Unterstützungsmechanismen lernen, sie bewerten und anschließend gemeinsam vorbildliche Verfahren nutzen kann.

In de mededeling wordt nagegaan hoe Europa het best te werk kan gaan om te leren uit ervaring met verschillende strategieën en ondersteuningsmechanismen, deze te beoordelen en vervolgens de beste praktijken uit te wisselen.


Im Rahmen der Konferenz werden positive Erfahrungen bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und der Schaffung von Arbeitsplätzen geprüft.

Op de conferentie zullen succesvolle ervaringen bij het bestrijden van de werkloosheid en het scheppen van banen worden onderzocht.


Die Kommissare ließen erkennen, daß die zur Zeit beabsichtigten Präzisierungen anhand der Erfahrungen mit ihrer Anwendung und vor dem Hintergrund einer vollständigen Trennung zwischen computergesteuerten Buchungssystemen und den Tätigkeiten der Fluggesellschaften (dehosting) geprüft werden sollen.

De Commissarissen hebben erop gewezen dat de thans voorgenomen verbeteringen zullen worden onderzocht in het licht van hun toepassing en van de tendens om de CSR en de activiteiten van de luchtvaartmaatschappijen volledig van elkaar te scheiden (dehosting).


Die Kommission ist deshalb zu der Auffassung gelangt, daß die Frage der Senkung der Aufgreifschwellen, die ihre Dringlichkeit behält, gemeinsam mit weiteren möglichen Verbesserungen an der Verordnung im Lichte weiterer Erfahrungen bis spätestens Ende 1996 erneut geprüft werden sollte.

Daarom is de Commissie van mening dat de verlaging van de drempels, die aanbevelenswaard blijft, tezamen met andere mogelijke verbeteringen van de verordening opnieuw dient te worden onderzocht in het licht van verdere ervaring en ten laatste tegen eind 1996.




Anderen hebben gezocht naar : berufserfahrung     validation von beruflichen erfahrungen     berufliche erfahrungen     geprüft     geprüfter fahrlehrer      erfahrungen geprüft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erfahrungen geprüft' ->

Date index: 2025-08-20
w