Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erarbeitung dieses vorschlags dachte » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Erarbeitung dieses Vorschlags wird sich die Kommission von verschiedenen derzeitigen Initiativen leiten lassen.

Bij de voorbereiding van dit voorstel zal de Commissie zich laten leiden door diverse lopende initiatieven.


Diese voneinander abweichenden Praktiken bergen die potenzielle Gefahr der Ungleichbehandlung von Antragstellern aus verschiedenen Ländern, besonders wenn bestimmte Nationale Agenturen ihre eigenen Mitarbeiter zur Evaluierung der Vorschläge einsetzen, obwohl diese Agenturen denselben Antragstellern auch bei der Erarbeitung ihrer Anträge beratend zur Seite standen".

Deze uiteenlopende manieren van werken dragen het risico in zich dat initiatiefnemers uit verschillende landen niet gelijk behandeld worden, met name wanneer bepaalde nationale agentschappen een beroep doen op hun eigen medewerkers voor de beoordeling van voorstellen, terwijl deze agentschappen dezelfde initiatiefnemers tevens van advies voorzien bij het opstellen van hun voorstel".


Deshalb haben wir in der Erarbeitung dieses Vorschlags versucht, die industriellen Befindlichkeiten der EU, insbesondere was die Textilien anbelangt, zu berücksichtigen.

Bij het opstellen van dit voorstel hebben we daarom geprobeerd om rekening te houden met industriële kwetsbaarheden in de EU, vooral met betrekking tot textielproducten.


Bei der Erarbeitung dieses Vorschlags dachte man eindeutig an Häfen auf dem europäischen Kontinent. Dabei ließ man sich von dem Wunsch leiten, den Markt für Hafendienste, der größtenteils nach wie vor national geregelt wird, zu liberalisieren.

Het is duidelijk dat dit voorstel is ontworpen met de havens van het vasteland in het achterhoofd, met de wens om de markt voor havendiensten, die voor het grootste deel nog steeds in handen van de overheid is, te liberaliseren.


Sie legt diese Mitteilung vor, bevor sie einen Vorschlag für ein drittes „Marco-Polo“-Programm erarbeitet und berücksichtigt die Feststellungen der Mitteilung bei der Erarbeitung dieses Vorschlags.“

Zij komt met deze mededeling voordat zij een voorstel voor een derde Marco Poloprogramma uitwerkt en houdt bij de formulering van dit voorstel rekening met de in de mededeling gedane constateringen".


In seiner oben genannten Entschließung vom 4. April 2006 hat das Parlament fünf Empfehlungen abgegeben, die die Kommission bei der Erarbeitung dieses Vorschlags ordnungsgemäß berücksichtigt hat.

In de hierboven genoemde resolutie van 4 april 2006 heeft het Parlement vijf aanbevelingen geformuleerd, waarmee de Commissie rekening heeft gehouden bij het opstellen van dit voorstel.


Deshalb möchte ich die Kommission einfach nur ersuchen, bei der Erarbeitung dieses Vorschlags nicht den gleichen Fehler wie beim Bolkestein-Vorschlag zu begehen, der bekanntlich sogar eines der Elemente war, die benutzt wurden, um in den Referenden gegen die europäische Verfassung zu argumentieren, sondern nach einem System zu suchen, das die Notwendigkeit der Harmonisierung auf diesem Gebiet mit dem Schutz einer elementaren Dienstleistung wie dem Schutz des geistigen Eigentums und des künstlerischen und literarischen Schaffens mitein ...[+++]

Daarom zou ik de Commissie willen vragen om bij de ontwikkeling van het voorstel niet dezelfde fout te maken als bij het voorstel van Bolkestein, dat, zoals wij nu weten, een van de argumenten is geweest die door de tegenstanders van de goedkeuring van de Europese grondwet zijn aangegrepen in de referenda. Er moet echter een systeem worden gezocht dat het mogelijk maakt om de noodzaak tot harmonisatie op dit gebied te koppelen aan het behoud van deze basisvoorziening, de bescherming van het intellectuele eigendom en van artistieke en ...[+++]


Wie Ihnen bekannt ist, hat die Kommission für die Erarbeitung dieses Vorschlags eine ausführliche Folgenabschätzung durchgeführt.

Zoals u weet, heeft de Commissie ter voorbereiding van dit voorstel een uitgebreide effectbeoordeling uitgevoerd.


- Die Kommission hat die „Arbeitsgruppe für den umsichtigen Einsatz antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin“ eingesetzt, um entsprechende Fragen regelmäßig zu prüfen. Sie hat diese Arbeitsgruppe bei der Zusammenstellung der Berichte der Mitgliedstaaten und der Erarbeitung eines Vorschlags zur Eindämmung von Infektionen im Zusammenhang mit der gesundheitlichen Versorgung konsultiert.

- de Commissie heeft een Werkgroep verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde opgericht om desbetreffende kwesties te volgen. De Commissie heeft deze werkgroep geraadpleegd bij de analyse van de verslagen van de lidstaten en bij de opstelling van een voorstel voor de beheersing van zorginfecties.


Die nach Aufhebung der letzten parlamentarischen Vorbehalte zu erwartende Annahme dieses Vorschlags wird einen bedeutenden Fortschritt bei der Erarbeitung eines stärker integrierten strafrechtlichen Vorgehens der Union gegen besonders schwere grenzübergreifende Straftaten darstellen.

De goedkeuring van dit voorstel, na de intrekking van de laatste nationale parlementaire voorbehouden, zal een grote stap vooruit betekenen voor de ontwikkeling van een meer geïntegreerde strafrechtelijke aanpak van de Unie van grensoverschrijdende en bijzonder zware criminaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erarbeitung dieses vorschlags dachte' ->

Date index: 2021-10-28
w