Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschwerdekammer des Europäischen Patentamtes
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
EPA
EPA-Beschwerdekammer
Elektronische Patientenakte
Europäisches Patentamt
Reiseziele bewerten
Reiseziele einschätzen
Schäden einschätzen
Tourismusziele bewerten
Urlaubsziele bewerten

Traduction de « epa einschätzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten


Reiseziele einschätzen | Tourismusziele bewerten | Reiseziele bewerten | Urlaubsziele bewerten

bezienswaardigheden attracties en horecagelegenheden onderzoeken | toeristische bestemmingen onderzoeken | toeristische bestemmingen bekijken | toeristische bestemmingen evalueren


Schäden einschätzen

schade berekenen | schade inschatten


elektronische Patientenakte | EPA [Abbr.]

elektronisch patiëntendossier | EPD [Abbr.]


Beschwerdekammer des Europäischen Patentamtes | EPA-Beschwerdekammer

kamer van beroep van het EOB | kamer van beroep van het Europees Octrooibureau


Europäisches Patentamt | EPA [Abbr.]

Europees Octrooibureau | EOB [Abbr.]


Europäisches Patentamt [ EPA ]

Europees Octrooibureau [ EOB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass Frauen das Niveau der Innovation des eigenen Unternehmens tendenziell niedriger als Männer einschätzen und dass nur ein geringer Anteil der vom Europäischen Patentamt (EPA) erteilten Patente Frauen erteilt wurde ;

N. overwegende dat vrouwen de graad van innovatie van hun eigen bedrijven lager inschatten dan mannen en slechts een klein percentage van de octrooien van het Europees Octrooibureau (EBO) aan vrouwen toegekend wordt ;


N. in der Erwägung, dass Frauen das Niveau der Innovation des eigenen Unternehmens tendenziell niedriger als Männer einschätzen und dass nur ein geringer Anteil der vom Europäischen Patentamt (EPA) erteilten Patente Frauen erteilt wurde;

N. overwegende dat vrouwen de graad van innovatie van hun eigen bedrijven lager inschatten dan mannen en slechts een klein percentage van de octrooien van het Europees Octrooibureau (EBO) aan vrouwen toegekend wordt;


8. ist der Auffassung, dass Organisation und Struktur der EPA insbesondere in Anbetracht der sich aus den Nummern 3, 5, 6 und 7 dieser Schlussfolgerungen ergebenden Maßnahmen laufend überprüft werden sollten, und ersucht daher den Verwaltungsrat um Vorlage eines weiteren Berichts über die Entwicklung der EPA spätestens bis Ende 2005, damit der Rat den künftigen Entwicklungsbedarf der EPA einschätzen kann".

8. Vindt dat de organisatie en de structuur van de EPA voortdurend moeten worden bekeken, vooral in het licht van de maatregelen die voortvloeien uit de conclusies 3, 5, 6 en 7, en verzoekt de Raad van Bestuur derhalve om hem vóór eind 2005 nog een verslag voor te leggen over de ontwikkeling van de EPA, zodat hij de toekomstige ontwikkelingsbehoeften van de EPA kan bezien".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' epa einschätzen' ->

Date index: 2022-08-15
w