Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « entwicklung direkt dafür verantwortlich » (Allemand → Néerlandais) :

Der für die EU-Umweltpolitik entscheidende Kontext hat sich im Verlauf der letzten zwei Jahre erheblich verändert. Ursache dafür sind sowohl Beschlüsse, die die Umwelt direkt betreffen, wie die Annahme der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Strategien für eine nachhaltige Entwicklung, die Verabschiedung des 6. Umweltaktionsprogramms, der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg, als auch Veränderungen auf dem We ...[+++]

De laatste twee jaar is de context van het EU-milieubeleid aanzienlijk veranderd, zowel door beslissingen die direct van invloed zijn op het milieu - de aanneming van strategieën voor duurzame ontwikkeling op nationaal niveau en op het niveau van de EU, de start van het 6e Milieu actieprogramma (MAP) en de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg - als door wijzigingen op bredere beleidsterreinen - de vergroting van de Unie met tien lidstaten in 2004, het debat over de toekomst van Europa, de huidige economische neergang e ...[+++]


I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° "der Minister": der Minister für Tierschutz; 2° "die Dienststelle": die Direktion der Qualität der Abteilung Entwicklung der operativen Generaldirektion der Landwirtschaft, der Naturschätze und der Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; 3° "der Verantwortliche": die natürliche Person, Eigentümer oder Halter einer Katze, die diese gewöhnlich direkt ...[+++]

I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "de Minister" : de Minister van Dierenwelzijn; 2° "de Dienst" : De Directie Kwaliteit van het Departement Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst; 3° "de verantwoordelijke" : de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat, die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezich ...[+++]


Zweitens kann die Union nicht länger Dumping bei Sozialleistungen, Gesundheit und Umwelt tolerieren, ohne darauf zu reagieren, da dies direkt dafür verantwortlich ist, dass viel zu viel Produktionsverlagerung aus Europa heraus stattfindet.

Ten tweede mag de Unie niet langer passief toezien hoe er dumping plaatsvindt op sociaal, gezondheids- en milieugebied.


Den Mitgliedstaaten steht es frei, die Anforderungen nach Absatz 1 und nach Unterabsatz 1 nicht auf alle natürlichen Personen anzuwenden, die in einem Versicherungs- bzw. Rückversicherungsunternehmen oder bei einem Versicherungs- bzw. Rückversicherungsvermittler arbeiten und die Tätigkeit des Versicherungs- oder Rückversicherungsvertriebs ausüben, aber die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die maßgeblichen Personen innerhalb der Leitungsstruktur eines solchen Unternehmens, die für den Vertrieb von Versicherungs- und Rückversicherungsprodukten verantwortlich sind, sowie alle ...[+++]

De lidstaten hoeven de in lid 1 en in de eerste alinea van onderhavig lid bedoelde vereisten niet toe te passen op alle natuurlijke personen die in een verzekerings- of herverzekeringsonderneming of voor een verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon werken en het verzekerings- of herverzekeringsdistributiebedrijf uitoefenen. De lidstaten zorgen ervoor dat de relevante personen in de leiding van die ondernemingen die verantwoordelijk zijn voor distributie inzake verzekerings- en herverzekeringsproducten alsmede iedere andere persoo ...[+++]


Das stärkt meine Entschlossenheit, mich dafür einzusetzen, dass mein Land eigene Handelsverträge abschließt und aus dieser unerträglichen Europäischen Union ausscheidet, die entgegen ihrem frommen Geschwätz über die Linderung der Armut und Förderung der Entwicklung direkt dafür verantwortlich ist, dass die Armut in den Entwicklungsländern weltweit massiv zunimmt.

Het overtuigt mij er alleen nog maar meer van dat mijn land zijn eigen handelsovereenkomsten moet sluiten en uit deze vreselijke Europese Unie moet stappen, die ondanks al haar vrome gepraat over het lenigen van de armoede en het stimuleren van de ontwikkeling, in feite rechtstreeks verantwoordelijk is voor de grootschalige armoede in de ontwikkelingslanden.


Die durch die Verantwortungslosigkeit der Märkte und Banken verursachte Krise und dieser riesige Betrag an Geldern sind direkt dafür verantwortlich, dass die Haushaltsdefizite und öffentlichen Schulden angestiegen sind, welche dieselben Märkte nun zu bestrafen versuchen.

De crisis, die is veroorzaakt door het onverantwoordelijke gedrag van de financiële markten en de banken, vormt samen met deze omvangrijke steunmaatregelen de directe oorzaak van de toename van de overheidstekorten en de overheidsschulden die deze zelfde markten vandaag proberen af te straffen.


Der Koordinator ist dafür verantwortlich, dass seine Organisation den Vorgaben und Strategien der Vollversammlung für die Entwicklung und den Betrieb von CLARIN folgt.

De coördinator draagt namens zijn/haar organisatie de verantwoordelijkheid om het beleid en de strategieën van de algemene vergadering voor de ontwikkeling en exploitatie van CLARIN te volgen.


Die nationalen Koordinatoren sind dafür verantwortlich, dass ihre Länder den Vorgaben und Strategien der Vollversammlung für die Entwicklung und den Betrieb von CLARIN folgen.

Nationale coördinatoren dragen namens hun land de verantwoordelijkheid om het beleid en de strategieën van de algemene vergadering voor de ontwikkeling en exploitatie van CLARIN te volgen.


34. weist bezüglich des Prozesses der Entwicklung von IT-Anwendungen insbesondere auf das strukturelle Problem einer sehr starken Abhängigkeit von externen Sachverständigen hin, das beträchtliche rechtliche und operative Risiken mit sich bringt; spricht sich daher dafür aus, dass erhebliche Änderungen bei den Verwaltungs- und Kontrollsystemen in der Direktion Informationstechnologien vorgenommen werden, und dass dabei auch andere ...[+++]

34. wijst ten aanzien van de ontwikkeling van IT-toepassingen op het structurele probleem van de sterke afhankelijkheid van externe deskundigen, wat grote juridische en operationele risico's in zich bergt; pleit daarom voor grote veranderingen in de beheers- en controlesystemen bij het Directoraat informatietechnologie, onder meer door andere DG's nauwer en vroegtijdiger te betrekken bij alle aspecten van de ontwikkeling van toepassingen, wat kan zorgen voor meer eigen verantwoordelijkheid van de gebruikers ten aanzien van de afwikke ...[+++]


31. weist bezüglich des Prozesses der Entwicklung von IT-Anwendungen insbesondere auf das strukturelle Problem einer sehr starken Abhängigkeit von externen Sachverständigen hin, das beträchtliche rechtliche und operative Risiken mit sich bringt; spricht sich daher dafür aus, dass erhebliche Änderungen bei den Verwaltungs- und Kontrollsystemen in der Direktion Informationstechnologien vorgenommen werden, und dass dabei auch andere ...[+++]

31. wijst ten aanzien van de ontwikkeling van IT-toepassingen op het structurele probleem van de sterke afhankelijkheid van externe deskundigen, wat grote juridische en operationele risico's in zich bergt; pleit daarom voor grote veranderingen in de beheers- en controlesystemen bij het Directoraat informatietechnologie, onder meer door andere DG's nauwer en vroegtijdiger te betrekken bij alle aspecten van de ontwikkeling van toepassingen, wat kan zorgen voor meer eigen verantwoordelijkheid van de gebruikers ten aanzien van de afwikke ...[+++]


w