Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Multiple-choice-Frage
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Traduction de « entscheidenden frage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag








Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir werden in dieser entscheidenden Frage weiterhin mit Experten, politischen Entscheidungsträgern und Internetunternehmen zusammenarbeiten – es gibt noch viel zu tun.“

Samen met experts, beleidsmakers en internetbedrijven zullen we het grote probleem van radicalisering blijven bestrijden.


Als wichtiger Test für die Zusammenarbeit mit China gilt die nächste Sitzung des Lenkungsausschusses, die gemeinsam als wesentlicher Meilenstein festgelegt wurde, um die Fortschritte abzuschätzen, die bei der entscheidenden Frage der Kompatibilität von COMPASS und Galileo im Zeitraum 2008–2009 gemacht wurden.

De samenwerking met China zal tijdens het volgende stuurcomité danig op de proef worden gesteld. Beide partijen beschouwen deze vergadering immers als een belangrijke mijlpaal om de vooruitgang te beoordelen die in 2008/2009 is geboekt op het kritieke punt van de compatibiliteit tussen COMPASS en Galileo.


Bei Stimmengleichheit in einer vom Kollegium zu entscheidenden Frage gibt die Stimme des Europäischen Generalstaatsanwalts den Ausschlag.

De Europese hoofdaanklager heeft bij staking van stemmen in het college een beslissende stem.


Ich habe einen Änderungsantrag zu diesem Thema vorgelegt und möchte Sie einladen, diese Arbeit zu unterstützen, um es unserem Parlament zu ermöglichen, in dieser entscheidenden Frage der Pressefreiheit besonders wachsam zu sein, da diese auch auf die Frage der Unabhängigkeit des Justizsystems und die Ausarbeitung der neuen Verfassung Einfluss hat.

Ik heb een amendement over dit onderwerp ingediend en ik nodig u uit om dat werk te steunen, zodat het Parlement de grootst mogelijke waakzaamheid kan betrachten met betrekking tot het cruciale onderwerp van de persvrijheid, dat ook raakt aan het vraagstuk van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en het vraagstuk van de grondwetshervorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wichtiger Test für die Zusammenarbeit mit China gilt die nächste Sitzung des Lenkungsausschusses, die gemeinsam als wesentlicher Meilenstein festgelegt wurde, um die Fortschritte abzuschätzen, die bei der entscheidenden Frage der Kompatibilität von COMPASS und Galileo im Zeitraum 2008–2009 gemacht wurden.

De samenwerking met China zal tijdens het volgende stuurcomité danig op de proef worden gesteld. Beide partijen beschouwen deze vergadering immers als een belangrijke mijlpaal om de vooruitgang te beoordelen die in 2008/2009 is geboekt op het kritieke punt van de compatibiliteit tussen COMPASS en Galileo.


Die Kommission ermutigt betroffene Unternehmen, an einem Verhaltenskodex zu dieser entscheidenden Frage zu arbeiten, in Kooperation mit Nicht-Regierungsorganisationen (NRO).

De Commissie stimuleert de betrokken bedrijven om, in nauwe samenwerking met NGO's, een gedragscode op te stellen voor deze cruciale kwestie.


17. ist äußerst besorgt über die wirtschaftliche und soziale Situation; unterstreicht, dass eine Lösung dieser entscheidenden Frage der Schlüssel für eine stabile Entwicklung in der Region ist; fordert die Regierungen und die Europäische Union auf, anzuerkennen, dass wirtschaftliche und soziale Entwicklung für die Menschen in der Region allerhöchste Priorität hat, und entsprechend zu handeln; weist mit Nachdruck darauf hin, dass es wichtig ist, die regionale und grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Völkern der westlichen Balkanländer sowie mit ihren Nachbarn zu stärken und die Aussöhnung zwischen ihnen voranzutreiben;

17. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de economische en sociale situatie; benadrukt dat de oplossing voor dit cruciale vraagstuk de sleutel is voor een stabiele ontwikkeling in de regio; verzoekt de regeringen en de EU te erkennen dat de economische en sociale ontwikkeling de hoogste prioriteit heeft voor de volkeren in de regio, en dienovereenkomstig te handelen; onderstreept dat het van belang is de regionale en grensoverschrijdende samenwerking en verzoening tussen de volkeren in de landen op de westelijke Balkan en met hun buren te bevorderen;


17. ist äußerst besorgt über die wirtschaftliche und soziale Situation; unterstreicht, dass eine Lösung dieser entscheidenden Frage der Schlüssel für eine stabile Entwicklung in der Region ist; fordert die Regierungen und die EU auf, anzuerkennen, dass wirtschaftliche und soziale Entwicklung für die Menschen in der Region allerhöchste Priorität hat, und entsprechend zu handeln; weist mit Nachdruck darauf hin, dass es wichtig ist, die regionale und grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Völkern der westlichen Balkanländer sowie mit ihren Nachbarn zu stärken und die Aussöhnung zwischen ihnen voranzutreiben;

17. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de economische en sociale situatie; benadrukt dat de oplossing voor dit cruciale vraagstuk de sleutel is voor een stabiele ontwikkeling in de regio; verzoekt de regeringen en de EU te erkennen dat de economische en sociale ontwikkeling de hoogste prioriteit heeft voor de volkeren in de regio, en dienovereenkomstig te handelen; onderstreept dat het van belang is de regionale en grensoverschrijdende samenwerking en verzoening tussen de volkeren in de landen op de westelijke Balkan en met hun buren te bevorderen;


Welche Zugehörigkeit, frage ich mich, besteht bei dieser entscheidenden Frage zwischen den britischen Konservativen und dem Großteil der PPE.

Ik vraag me af welke verwantschap er bestaat tussen de Britse Conservatieven en het merendeel van de Europese Volkspartij ten aanzien van deze fundamentele vraag.


Welche Zugehörigkeit, frage ich mich, besteht bei dieser entscheidenden Frage zwischen den britischen Konservativen und dem Großteil der PPE.

Ik vraag me af welke verwantschap er bestaat tussen de Britse Conservatieven en het merendeel van de Europese Volkspartij ten aanzien van deze fundamentele vraag.


w