Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
ENP
ENP-Aktionsplan
ENP-Fortschrittsbericht
Europäische Nachbarschaftspolitik
Fortschrittsbericht
Fragebögen einhalten
Genau bestimmte Arbeit
Genau nach Fragebogen vorgehen
Länderbericht
Zeitaufwand genau abschätzen

Vertaling van " enp genau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ENP-Fortschrittsbericht | Fortschrittsbericht | Länderbericht

ENB-voortgangsverslag | landverslag | voortgangsverslag


Europäische Nachbarschaftspolitik [ ENP ]

Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]


Aktionsplan im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik | ENP-Aktionsplan

actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid | ENB-actieplan


Europäische Nachbarschaftspolitik | ENP [Abbr.]

Europees nabuurschapsbeleid | ENB [Abbr.]


ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden




Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Genau dies ist der Zweck der laufenden Überprüfung der ENP, die darauf ausgerichtet ist, unsere gemeinsamen Werte und Interessen zu fördern und auch verstärkt mit unseren Partnern in Sicherheitsfragen zusammenzuarbeiten.

Dit zijn precies de punten waar het bij de herziening van het ENB om gaat. Wij moeten onze gedeelde waarden en belangen bevorderen en partners betrekken bij intensievere samenwerking op het gebied van veiligheid.


67. betont, wie wichtig die Überprüfung der ENP ist und dass sie genau zur richtigen Zeit stattfinden muss; weist darauf hin, dass die überarbeitete ENP in der Lage sein sollte, eine rasche und angemessene Reaktion auf die jeweilige Situation vor Ort sicherzustellen, gleichzeitig aber auch eine langfristige Vision zur Weiterentwicklung der Beziehungen zu den Nachbarländern der EU unter Berücksichtigung der Ungleichgewichte zwischen den Parteien umfassen sollte; vertritt die Auffassung, dass ein neuer Rahmen für die Beziehungen zu de ...[+++]

67. onderstreept de betekenis en opportuniteit van de herziening van het ENB; benadrukt dat het herziene ENB in staat moet zijn een snelle en adequate respons te bieden op concrete situaties, maar ook een langetermijnvisie moet vaststellen voor de ontwikkeling van de betrekkingen met de buurlanden, met inachtneming van de verschillen tussen de partijen; is van mening dat er een nieuw kader moet worden ingesteld voor de betrekkingen met de landen en regio's van het ENB, dat gebaseerd is op de strikte naleving van het internationale recht en het Handvest van de Verenigde Naties en op het beginsel van niet-inmenging in binnenlandse aangel ...[+++]


Die Kommission wird die Umsetzung der in dieser Mitteilung gemeinsam mit den Beitritts- und ENP-Ländern ermittelten Maßnahmen im Rahmen der Erweiterungspolitik, der Östlichen Partnerschaft und Euromed genau verfolgen.

De Commissie zal de tenuitvoerlegging van de in deze mededeling voorgestelde acties van nabij volgen in overleg met de uitbreidings- en ENB-landen in het kader van het uitbreidingsbeleid, het Oostelijk Partnerschap en Euromed.


55. verpflichtet sich weiterhin dazu, die Umsetzung der ENP genau zu prüfen, indem es von seinen Befugnissen (und als letztes Mittel auch von seinen Haushaltsbefugnissen) Gebrauch macht und den Dialog mit der Kommission über die Umsetzung des ENPI ebenso wie des EIDMR fortsetzt, der 2007 begonnen wurde und mit Blick auf die für 2009 geplante Revision der Finanziellen Vorausschau auch weiterhin stattfinden soll; beabsichtigt die ENP-Fortschrittsberichte regelmäßig zu prüfen; bedauert jedoch, dass es bezüglich der ENP-Aktionspläne, der Bewertung ihrer Umsetzung und der Fortschritte bei den Diskussionen in den Unterausschüssen für Mensche ...[+++]

55. herhaalt zijn vastbeslotenheid om de uitvoering van het ENB kritisch te blijven volgen door gebruik te maken van zijn bevoegdheden, met inbegrip van, in laatste instantie, zijn begrotingsbevoegdheden, en door de dialoog met de Commissie over de uitvoering van het ENPI en van het EIDHR voort te zetten, een dialoog die in 2007 is begonnen en zal worden voortgezet met het oog op de herziening die voor 2009 is gepland; is van plan regelmatig de voortgangsverslagen over het ENB te bestuderen; betreurt echter het feit dat het niet is geraadpleegd over de actieplannen van het ENB, de evaluatie van hun uitvoering en de voortgang van de bes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. verpflichtet sich weiterhin dazu, die Umsetzung der ENP genau zu prüfen, indem es von seinen Befugnissen (und als letztes Mittel auch von seinen Haushaltsbefugnissen) Gebrauch macht und den Dialog mit der Kommission über die Umsetzung des ENPI ebenso wie des EIDMR fortsetzt, der 2007 begonnen wurde und mit Blick auf die für 2009 geplante Revision der Finanziellen Vorausschau auch weiterhin stattfinden soll; beabsichtigt die ENP-Fortschrittsberichte regelmäßig zu prüfen; bedauert jedoch, dass es bezüglich der ENP-Aktionspläne, der Bewertung ihrer Umsetzung und der Fortschritte bei den Diskussionen in den Unterausschüssen für Mensche ...[+++]

55. herhaalt zijn vastbeslotenheid om de uitvoering van het ENB kritisch te blijven volgen door gebruik te maken van zijn bevoegdheden, met inbegrip van, in laatste instantie, zijn begrotingsbevoegdheden, en door de dialoog met de Commissie over de uitvoering van het ENPI en van het EIDHR voort te zetten, een dialoog die in 2007 is begonnen en zal worden voortgezet met het oog op de herziening die voor 2009 is gepland; is van plan regelmatig de voortgangsverslagen over het ENB te bestuderen; betreurt echter het feit dat het niet is geraadpleegd over de actieplannen van het ENB, de evaluatie van hun uitvoering en de voortgang van de bes ...[+++]


54. verpflichtet sich weiterhin dazu, die Umsetzung der ENP genau zu prüfen, indem es von seinen Befugnissen (und als letztes Mittel auch von seinen Haushaltsbefugnissen) Gebrauch macht und den Dialog mit der Kommission über die Umsetzung des ENPI ebenso wie des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDMR) fortsetzt, der 2007 begonnen wurde und mit Blick auf die für 2009 geplante Revision der Finanziellen Vorausschau auch weiterhin stattfinden soll; beabsichtigt die ENP-Fortschrittsberichte regelmäßig zu prüfen; bedauert jedoch, dass es bezüglich der ENP-Aktionspläne, der Bewertung ihrer Umsetzung und der Fortschr ...[+++]

54. herhaalt zijn vastbeslotenheid om de uitvoering van het ENB kritisch te blijven volgen door gebruik te maken van zijn bevoegdheden, met inbegrip van, in laatste instantie, zijn begrotingsbevoegdheden, en door de dialoog met de Commissie over de uitvoering van het ENPI en van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) voort te zetten, een dialoog die in 2007 is begonnen en zal worden voortgezet met het oog op de herziening die voor 2009 is gepland; is van plan regelmatig de voortgangsverslagen over het ENB te bestuderen; betreurt echter het feit dat het niet is geraadpleegd over de actieplannen van het ENB, de ...[+++]


Die Vorgabe eines Reformkalenders durch Brüssel ist sicherlich nicht der beste Weg, die Ziele zu erreichen. Deshalb haben wir uns genau angehört, was die Partnerländer von der gestärkten ENP erwarten.

Het vanuit Brussel opleggen van een kalender met hervormingen is zeker niet de beste manier om resultaten te bereiken en daarom hebben we geluisterd naar wat de partnerlanden van het versterkte ENB willen.


Die ENP zeigt den Weg zu einer verstärkten Zusammenarbeit in einigen genau festgelegten Gebieten, um zunächst die EU und ihre Partner in die Lage zu versetzen, vollständigen Nutzen aus den vorhandenen Strukturen zu ziehen.

Het Europees Nabuurschapsbeleid effent de weg in de richting van een versterkte samenwerking op een aantal duidelijk omschreven terreinen, teneinde de EU en haar partners aanvankelijk in staat te stellen ten volle te profiteren van de bestaande structuren.


Die ENP zeigt den Weg zu einer verstärkten Zusammenarbeit in einigen genau festgelegten Gebieten, um zunächst die EU und ihre Partner in die Lage zu versetzen, vollständigen Nutzen aus den vorhandenen Strukturen zu ziehen.

Het Europees Nabuurschapsbeleid effent de weg in de richting van een versterkte samenwerking op een aantal duidelijk omschreven terreinen, teneinde de EU en haar partners aanvankelijk in staat te stellen ten volle te profiteren van de bestaande structuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' enp genau' ->

Date index: 2023-05-07
w