Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließender Auditbericht
Agrarüberschuss
Agrarüberschuß
Antidumpingzoll
Auditbericht
Außergewöhnlicher Überschuss
Außerordentlicher Überschuss
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültige technische Unterlagen
Endgültiger Antidumpingzoll
Endgültiger Auditbericht
Endgültiger Zoll
Endgültiges technisches Aktenstück
Landwirtschaftlicher Überschuss
Vorläufiger Antidumpingzoll
Überschuss

Traduction de « endgültige überschuss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen


endgültiger Antidumpingzoll | endgültiger Zoll

definitief antidumpingrecht | definitief recht


endgültige technische Unterlagen | endgültiges technisches Aktenstück

definitief technisch dossier




außergewöhnlicher Überschuss

uitzonderlijk batig saldo




Agrarüberschuss [ Agrarüberschuß | landwirtschaftlicher Überschuss ]

landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]


abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
der endgültige Überschuss des EGFL-Verfahrens für das Haushaltsjahr 2014 beläuft sich auf etwa 230 Mio. EUR mehr als in dem BS Nr. 1/2015 veranschlagt, da dieses noch auf Schätzungen basierte;

het definitieve overschot van het ELGF-begrotingsjaar 2014 is ongeveer 230 miljoen EUR meer dan werd verwacht in nota van wijzigingen nr. 1/2015, die nog gebaseerd was op schattingen;


der endgültige Überschuss des EGFL-Verfahrens für das Haushaltsjahr 2014 beläuft sich auf etwa 230 Mio. EUR mehr als in dem BS Nr. 1/2015 veranschlagt, da dieses noch auf Schätzungen basierte;

het definitieve overschot van het ELGF-begrotingsjaar 2014 is ongeveer 230 miljoen EUR meer dan werd verwacht in nota van wijzigingen nr. 1/2015, die nog gebaseerd was op schattingen;


– der endgültige Überschuss des EGFL-Verfahrens für das Haushaltsjahr 2014 beläuft sich auf etwa 230 Mio. EUR mehr als in dem BS Nr. 1/2015 veranschlagt, da dieses noch auf Schätzungen basierte;

het definitieve overschot van het ELGF-begrotingsjaar 2014 is ongeveer 230 miljoen EUR meer dan werd verwacht in nota van wijzigingen nr. 1/2015, die nog gebaseerd was op schattingen;


5. stellt überdies fest, dass der Betrag der Rücklage für Preisstabilität niedriger lag als vorgeschlagen worden war, weil 1,8 Mio. EUR des Überschusses verwendet werden mussten, um den schon 2011 eingetretenen Rückgang bei den Einnahmen von den Kunden auszugleichen, weshalb sich der endgültige Betrag der Rücklage nur auf 7,4 Mio. EUR belief;

5. merkt voorts op dat het bedrag voor de reserve voor prijsstabiliteit lager lag dan eerst was voorgesteld, omdat 1,8 miljoen EUR van het overschot moest worden aangewend om de daling van inkomsten via klanten reeds in 2011 te compenseren, waardoor de reserve uiteindelijk slechts 7,4 miljoen EUR beliep;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2004 soll bereits der endgültige Überschuss in Höhe von 5 470 Mio. Euro aus dem Haushaltsjahr 2003 als Einnahme für 2004 in den Haushaltsplan eingesetzt werden.

Het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2004 betreft reeds het als inkomsten voor 2004 opnemen van het eindoverschot van EUR 5 470 miljoen van het begrotingsjaar 2003.


Im Zusammenhang mit der Haushaltsführung des Jahres 2000 fällt beim Haushaltsvollzug insbesondere der sehr hohe Überschuss der Einnahmen gegenüber den Ausgaben auf, der sich auf 11,6 Milliarden Euro belief - ein Betrag, der mehr als 14 % der Ausgaben für endgültige Zahlungen ausmacht.

Wat betreft het begrotingsbeheer voor 2000: typerend voor de begrotingsuitvoering was dat er zich een zeer groot overschot aan ontvangsten tegenover uitgaven voordeed, dat 11,6 miljard euro ofwel meer dan 14 % van de definitieve uitgaven voor betalingen beliep.


a) der ausführbare Überschuss, der sich aus der endgültigen Erzeugung von A- und B-Zucker, von A- und B-Isoglucose sowie von A- und B-Inulinsirup einerseits und der zum Verbrauch in der Gemeinschaft endgültig abgesetzten Zuckermenge, Isoglucosemenge sowie Inulinsirupmenge andererseits errechnet.

a) het uit te voeren overschot, uitgaande van de uiteindelijke productie van A- en B-suiker, A- en B-isoglucose en A- en B-inulinestroop, enerzijds, en van de uiteindelijke voor verbruik binnen de Gemeenschap afgezette hoeveelheid suiker, isoglucose en inulinestroop, anderzijds.


a) der ausführbare Überschuss, der sich aus der endgültigen Erzeugung von A- und B-Zucker, von A- und B-Isoglucose sowie von A- und B-Inulinsirup einerseits und der zum Verbrauch in der Gemeinschaft endgültig abgesetzten Zuckermenge, Isoglucosemenge sowie Inulinsirupmenge andererseits errechnet;

a) het uit te voeren overschot, uitgaande van de uiteindelijke productie van A- en B-suiker, A- en B-isoglucose en A- en B-inulinestroop, enerzijds, en van de uiteindelijke voor verbruik binnen de Gemeenschap afgezette hoeveelheid suiker, isoglucose en inulinestroop, anderzijds;


w