Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Gegenleistung bieten
Emissionsminderung
Emissionsreduktion
Globale Emissionen
Grüne Technologie
Körperliche Intimität bieten
Plazierung der Emissionen
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Technologie mit niedrigen Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Unterbringung der Emissionen
Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen
Verringerung der Treibhausgasemissionen
Vorrichtung zum Ableiten von Emissionen
Vorrichtung zum Zurückhalten von Emissionen
Weltweite Emissionen
ökologisch nachhaltige Technologie

Traduction de « emissionen bieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plazierung der Emissionen | Unterbringung der Emissionen

distributie van emissies | plaatsing van emissies


saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


globale Emissionen | weltweite Emissionen

globale emissie


Technologie mit geringen Emissionen | Technologie mit niedrigen Emissionen

techniek met geringe emissie




rperliche Intimität bieten

fysieke intimiteit bieden | lichamelijke intimiteit bieden


Vorrichtung zum Zurückhalten von Emissionen

opvanginrichting


Vorrichtung zum Ableiten von Emissionen

afvoerinrichting


Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten

psychologische steun aan patiënten bieden


Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. hebt hervor, dass internationale Klimaschutzmaßnahmen die beste Handhabe zur Vermeidung einer Verlagerung von CO2 -Emissionen bieten; betont, dass dem Problem der weltweiten Emissionen am besten mit einem ehrgeizigen internationalen Klimaschutzübereinkommen begegnet werden könnte, mit dem für alle Länder, die zu multilateraler Zusammenarbeit bereit sind, gleiche Wettbewerbsbedingungen und eine einheitliche internationale Umweltschutzregelung zur Senkung der CO2 -Emissionen geschaffen werden; hebt hervor, dass ein solches Übereinkommen gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Hersteller unedler Metalle sowie den Verzicht auf Grenzabga ...[+++]

9. benadrukt dat een internationale klimaatactie het beste recept is om koolstoflekkage te voorkomen; benadrukt het feit dat een ambitieus internationaal akkoord over de strijd tegen de klimaatverandering waardoor gelijke concurrentievoorwaarden ontstaan voor alle landen die bereid zijn op multilateraal niveau samen te werken en een coherente wereldwijde milieuregeling voor de reductie van koolstofemissies tot stand te brengen, de meest positieve manier zou zijn om de wereldwijde emissies aan te pakken; benadrukt dat een dergelijk akkoord eerlijke mededinging mogelijk zou maken voor alle producenten van basismetalen en overwegingen bet ...[+++]


11. hebt hervor, dass internationale Klimaschutzmaßnahmen die beste Handhabe zur Vermeidung einer Verlagerung von CO2-Emissionen bieten; erwartet daher mit Spannung die Klimakonferenz in Paris (COP 21); betont, dass dem Problem der weltweiten Emissionen am besten mit einem ehrgeizigen internationalen Klimaschutzübereinkommen begegnet werden könnte, mit dem für alle Länder, die zu multilateraler Zusammenarbeit bereit sind, gleiche Wettbewerbsbedingungen und eine einheitliche internationale Umweltschutzregelung zur Senkung der CO2-Emissionen geschaffen werden; hebt hervor, dass ein solches Übereinkommen gleiche Wettbewerbsbedingungen fü ...[+++]

11. benadrukt dat een internationale klimaatactie het beste recept is om koolstoflekkage te voorkomen; kijkt in dit verband uit naar de COP21-klimaatconferentie in Parijs; benadrukt het feit dat een ambitieus internationaal akkoord over de strijd tegen de klimaatverandering waardoor gelijke concurrentievoorwaarden ontstaan voor alle landen die bereid zijn op multilateraal niveau samen te werken en een coherente wereldwijde milieuregeling voor de reductie van koolstofemissies tot stand te brengen, de meest positieve manier zou zijn om de wereldwijde emissies aan te pakken; benadrukt dat een dergelijk akkoord eerlijke mededinging mogeli ...[+++]


Die Verordnung (EG) Nr. 443/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Festsetzung von Emissionsnormen für neue Personenkraftwagen im Rahmen des Gesamtkonzepts der Gemeinschaft zur Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen (3) schreibt den Mitgliedstaaten die Verwendung der Übereinstimmungsbescheinigung als Datenquelle vor, gestattet aber auch die Verwendung anderer Unterlagen, die eine gleichwertige Genauigkeit für die Überwachung und Meldung von CO2-Emissionen bieten.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 443/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe personenauto’s, in het kader van de communautaire geïntegreerde benadering om de CO2-emissies van lichte voertuigen te beperken (3), moeten de lidstaten het certificaat van overeenstemming gebruiken als gegevensbron, maar is het gebruik van andere documenten die een gelijkwaardige graad van nauwkeurigheid bieden, toegestaan voor de monitoring en rapportering van CO2-emissies van personenau ...[+++]


Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 sollte daher in ordnungsgemäß begründeten Fällen die Verwendung anderer Datenquellen gestatten, die eine gleichwertige Genauigkeit für die Überwachung und Meldung von CO2-Emissionen bieten.

Daarom moet bijlage II bij Verordening (EU) nr. 510/2011 voorzien in de mogelijkheid dat voor de monitoring en rapportering van CO2, in naar behoren gemotiveerde gevallen, andere gegevensbronnen met een gelijkwaardige graad van nauwkeurigheid worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. vertritt die Ansicht, dass die EU sich stärker um einen Ausbau ihres Wettbewerbsvorteils bemühen muss, da die Schwellenländer ihren Produktivitätsrückstand immer mehr aufholen; ist ferner der Ansicht, dass eine neue, langfristige Strategie für eine nachhaltig produzierende Industrie der EU ein notwendiger Bestandteil der EU-Strategie bis 2020 ist und sich auf die Spitzenindustrien konzentrieren muss, die im internationalen Wettbewerb bestehen können und innovative technologische Lösungen u. a. in Bereichen wie Energieversorgung und Senkung der CO2-Emissionen bieten, und dass sie eine ausgewogene Verlagerung der Beschäftigung auf kohl ...[+++]

5. is van mening dat, gezien de kleiner wordende productiviteitskloof met opkomende landen, de EU harder moet werken aan het vergroten van haar concurrentieel voordeel, dat een nieuwe langetermijnstrategie voor een duurzame industrie in de EU een noodzakelijk onderdeel vormt van de EU 2020-strategie, en dat deze gericht moet zijn op spitssectoren die concurrentieel kunnen zijn op wereldvlak en toonaangevend zijn in innovatieve technologische oplossingen op het gebied van onder meer energievoorziening en minder uitstoot van koolstof; is tevens van mening dat dit moet leiden tot een billijke verschuiving naar industriële activiteiten met een lage uitstoot van koolstof, waarbij kennis en creativiteit de belangrijkste middelen van de mensen, h ...[+++]


11. betont, dass die Distickstoffoxid-Emissionen durch einen effizienteren Einsatz von Stickstoffdünger (Präzisionslandwirtschaft) verringert werden können; betont ferner, dass die Düngung mit Restmasse aus der Biogasproduktion die Möglichkeit einer organischen Präzisionsdüngung und damit zur Verringerung der Emissionen bieten;

11. onderstreept dat de uitstoot van stikstofmonoxide kan worden verminderd door een gereduceerd en tegelijkertijd doeltreffender gebruik van stikstofhoudende meststoffen (precisielandbouw); wijst er voorts op dat bemesting met het residu van de biogasproductie mogelijkheden voor biologische precisiebemesting biedt, met verlaagde emissies als resultaat;


Bis dahin mag der wachsende Markt für biobasierte Produkte, Chemikalien und Materialien zwar Vorteile bieten (z. B. weniger THG-Emissionen und neue Marktchancen), es muss jedoch sichergestellt werden, dass solche Produkte während ihrer gesamten Lebensdauer nachhaltig sind und weder die Land- oder Wasserkonkurrenz verschärfen noch zu höheren Emissionen führen.

Ondertussen kan de groeiende markt voor biogebaseerde producten, chemische stoffen en materialen voordelen bieden, zoals lagere broeikasgasemissies en nieuwe marktmogelijkheden, maar er moet voor worden gewaakt dat de volledige levenscyclus van dergelijke producten duurzaam is en dat deze de concurrentie om grond of water niet verergert, noch de emissieniveaus doen stijgen.


in der Erwägung, dass die Entwicklungen auf den Energiemärkten zur Verfolgung der Klimaschutzziele beitragen, indem marktbedingte Verteuerungen der Energiepreise wichtige Anreize für einen nachhaltigen Umgang mit Ressourcen und somit einem Verbrauch mit geringen CO2-Emissionen bieten,

overwegende dat de ontwikkelingen op de energiemarkten het nastreven van klimaatdoelstellingen bevorderen, doordat marktafhankelijke stijgingen van de energieprijzen belangrijke impulsen zijn voor een duurzame omgang met hulpbronnen en daarmee voor een consumptie met een lage CO2-voetafdruk,


O. in der Erwägung, dass die Einführung von Energie-Effizienzklassen für eine Reihe von Produkten (z. B. Elektro- und Haushaltsgeräte), die durch leicht verständliche Buchstaben- bzw. Farbcodes dem europäischen Verbraucher beim Kauf eine praktische Entscheidungshilfe für die Einsparung von Energie und die Verringerung der CO2-Emissionen bieten, sich als sehr erfolgreich erwiesen hat,

O. overwegende dat kan worden opgemerkt dat de invoering van zuinigheidsklassen - waardoor de Europese consument bij zijn aankoopbeslissingen middels een gemakkelijk te begrijpen letter- of kleurencode praktische ondersteuning wordt geboden, zodat hij in staat wordt gesteld energie te besparen en de CO2-uitstoot te verminderen - bij een aantal producten (b.v. elektrische en huishoudelijke apparaten) blijkt te zijn geslaagd,


Die Schiffe in den Gewässern der EU setzen im Vergleich zu Emissionsquellen an Land, wo bereits Maßnahmen ergriffen wurden, derzeit noch relativ große Mengen verschiedener Schadstoffe frei, so dass sich hier größere Möglichkeiten für eine Senkung der Emissionen bieten.

Voor een aantal verontreinigende stoffen zijn de emissies van schepen in de zeegebieden van de EU thans vrij hoog, vergeleken met emissiebronnen op het vasteland waar reeds maatregelen zijn getroffen, zodat schepen thans meer mogelijkheden bieden om emissies terug te dringen.


w