Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstand zwischen Innenrand und Text
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Drehwinkel des Textes
Freiheit der Person
Freiraum zwischen Innenrahmen und Text
Grundfreiheiten
Grundrechte
Maschinengeschriebener Text
Maschinenschriftlicher Text
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schräglauf des Textes
Schädigung des Einzelnen
Texte aus Audioquellen schreiben
Texte aus Audioquellen tippen
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " einzelnen texte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Drehwinkel des Textes | Schräglauf des Textes

tekstrotatie


Texte aus Audioquellen schreiben | Texte aus Audioquellen tippen

teksten uittypen van audiobronnen


Abstand zwischen Innenrand und Text | Freiraum zwischen Innenrahmen und Text

afstand tussen kader en grafiek


maschinengeschriebener Text | maschinenschriftlicher Text

getypte tekst


die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie aus den in B.7.1 zitierten Vorarbeiten und dem Text des Dekrets hervorgeht, besteht in dem durch den Dekretgeber angenommenen Dreiparteienmodell ein unterschiedliches Mass der Beteiligung der einzelnen Parteien entsprechend den behandelten Angelegenheiten.

Zoals uit de in B.7.1 vermelde parlementaire voorbereiding en de tekst van het decreet blijkt, kent het door de decreetgever gekozen driepartijenmodel een verschillende mate van betrokkenheid van de verschillende partijen naar gelang van de behandelde materies.


– (RO) Ich begrüße sowohl den integrierten Ansatz (die Konsolidierung in einen einzelnen Text der bisherigen sieben Richtlinien zu Industrieemissionen) als auch die strengeren Bestimmungen zur Verwendung der besten verfügbaren Technologien, die darauf abzielen, innovative Lösungen zur Reduzierung der umweltverschmutzenden Wirkung der Produktion zu finden.

– (RO) Ik ben zowel verheugd over de geïntegreerde aanpak (consolidatie in één tekst van zeven verschillende richtlijnen inzake industriële emissies) als over de strengere bepalingen voor het gebruik van de best beschikbare technieken, die erop gericht zijn innovatieve oplossingen te vinden om de vervuiling door de productie terug te dringen.


Durch einen mündlichen Abänderungsantrag regte der Vertreter des Ministers bei der Erörterung der einzelnen Artikel im Senatsausschuss einen Text an, wonach die Minderheitsklage auch in den Genossenschaften mit beschränkter Haftung eingeführt wurde:

Bij een mondeling amendement stelt de vertegenwoordiger van de minister, bij de artikelsgewijze bespreking in de Senaatscommissie, een tekst voor ten gevolge waarvan de minderheidsvordering ook in de coöperatieve vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid werd ingevoerd :


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller legt der zuständigen Stelle die auf den einzelnen Verpackungsarten verwendeten Texte und deren Gestaltung und/oder ein Muster jeder einzelnen Verpackungsart vor.

Beoordeling en controle: de aanvrager dient aan de bevoegde instantie de teksten en ontwerpen te verstrekken die voor elk type verpakking worden gebruikt en/of een monster van alle verschillende typen verpakking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ersucht ferner um ein Mandat des Ausschusses, um die Umsetzung der vier horizontalen Änderungsanträge Nr. 1, 2, 4 und 5 in die einzelnen Texte der Gründungsakte der Agenturen zu gewährleisten.

Hij verzoekt de commissie tevens om een mandaat om zorg te dragen voor de omzetting van de vier horizontale amendementen (1, 2, 4 en 5) in de afzonderlijke teksten van de oprichtingsbesluiten van de agentschappen.


Er ersucht ferner um ein Mandat des Ausschusses, um die Umsetzung der vier horizontalen Änderungsanträge (1, 2, 4 und 5) in die einzelnen Texte der Gründungsrechtsakte der Einrichtungen zu gewährleisten.

Hij verzoekt de commissie tevens om een mandaat om zorg te dragen voor de omzetting van de vier horizontale amendementen (1, 2, 4 en 5) in de afzonderlijke teksten van de oprichtingsbesluiten van de agentschappen.


Er ersucht ferner um ein Mandat des Ausschusses, um die Umsetzung der vier horizontalen Änderungsanträge (1, 2, 4 und 5) in die einzelnen Texte der Gründungsakte der Agenturen zu gewährleisten.

Hij verzoekt de commissie tevens om een mandaat om zorg te dragen voor de omzetting van de vier horizontale amendementen (1, 2, 4 en 5) in de afzonderlijke teksten van de oprichtingsbesluiten van de agentschappen.


Beurteilung und Prüfung: Die auf den einzelnen Verpackungsarten verwendeten Texte und deren Gestaltung und/oder ein Muster jeder einzelnen Verpackungsart sind der zuständigen Stelle vorzulegen.

Beoordeling en controle: De op elke soort verpakking gebruikte tekst en opmaak en/of een voorbeeld van elke soort verpakking dienen aan de bevoegde instantie te worden verstrekt.


(2) Die Bestimmungen des Vollstreckungsübereinkommens gelten gegenüber den einzelnen Mitgliedstaaten nur hinsichtlich des Textes, der für den einzelnen Staat jeweils verbindlich ist.

2. De bepalingen van het Bevoegdheids- en Executieverdrag die krachtens lid 1 van toepassing zijn, zijn ten aanzien van een lidstaat alleen van kracht in de tekst van het verdrag die op dat tijdstip voor deze lidstaat geldt.


Der Institutionelle Ausschuß wünscht, daß das Statut für die Abgeordneten die allgemeinen Grundsätze einer gemeinsamen Regelung auf der Grundlage der Transparenz der anwendbaren Vorschriften, der Gleichbehandlung sowie der Zusammenfassung der einzelnen Texte, die die Mitglieder des Europäischen Parlaments betreffen, in Form einer konsolidierten Fassung enthält.

De Commissie institutionele zaken wenst dat het Statuut van de leden de algemene beginselen bevat van een gemeenschappelijk stelsel dat is gebaseerd op transparantie van de toepasselijke regels, gelijkheid van behandeling en de bundeling in geconsolideerde vorm van de verschillende teksten die betrekking hebben op de leden van het Europees Parlement.


w