Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einzelnen mitgliedstaten treten würde » (Allemand → Néerlandais) :

Ich kann einer Vision von Zivilbürgerschaft, die das Wahlrecht bei Gemeindewahlen und sogar bei den Europawahlen beinhaltet, durch welches die Union bei der Zuerkennung eines der Rechte – nämlich des aktiven Wahlrechts – gewissermaßen an die Stelle der einzelnen Mitgliedstaten treten würde, nicht beipflichten, weil unserer Ansicht nach in einer wirklichen Demokratie allein das europäische Volk und keine bürokratische und technokratische weltherrliche Supermacht darüber zu entscheiden hat.

Wij zijn het er niet mee eens dat burgerschap met stemrecht in lokale en zelfs Europese verkiezingen wordt toegekend. Op die manier zou de Europese Unie in zekere zin de plaats gaan innemen van de lidstaten. Zij gaat dan immers een recht toekennen, het recht op actief stemrecht, waarover ons inziens in een echte democratie alleen het volk en niet de bureaucratische en technocratische, mondialistische, Europese supermacht mag beslissen.


Diese würde einen größeren Bereich abdecken und damit zugleich die gemeinsame Entschlossenheit der Europäischen Union und der USA bekräftigen, zusammen auf ein endgültiges Abkommen hinzuarbeiten – das nach August 2007 in Kraft treten und das gegenwärtige befristete Abkommen ersetzen wird – und sich dem umfänglicheren Bereich der Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung verbunden mit dem Schutz der Rechte des Einzelnen zuzuwenden.

Dit betekent dat de Europese Unie en de Verenigde Staten gemeenschappelijk hun wil bevestigd hebben om samen te werken met het oog op de sluiting van een definitieve overeenkomst - die deze interim-overeenkomst moet vervangen en van kracht moet worden in augustus 2007 - en daarbij een zo breed mogelijk terrein van samenwerking in de strijd tegen het terrorisme, samen met de bescherming van de individuele rechten van de personen, te zullen bestrijken.


[22] Übermäßige Standardisierung oder die Entwicklung nicht kompatibler Standards in den einzelnen EU-Mitgliedstaten würde sich nachteilig auswirken.

[22] Een "overnormalisering" of de vaststelling van vele verschillende incompatibele normen in de verschillende EU-landen zou een negatief effect hebben.


Sie dürfte ebenfalls zur demokratischen Entwicklung der einzelnen Maghreb-Länder beitragen, indem dort eine Entwicklung gefördert würde, die mit der Entwicklung, die zwischen den Mitgliedstaten der Europäischen Union stattgefunden hat, vergleichbar ist.

De vorming van een dergelijk blok zou ook bijdragen tot de democratische ontwikkeling van elk Maghrebland, door bevordering van een ontwikkeling die vergelijkbaar is met diegene die de lidstaten van de Europese Unie onderling gekend hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelnen mitgliedstaten treten würde' ->

Date index: 2022-09-21
w