Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale 3-D-Modelle animieren
Formen
Formgebung
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Tierkörper formen
Verstoß gegen die Formen
Verworfene Formen
Zierstücke formen
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de « einzelnen formen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan








Zierstücke formen

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren






Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Produktivität der europäischen Forschung zu erhöhen und gleichzeitig zur besseren Strukturierung der Zusammenarbeit auf europäischer Ebene beizutragen, sollte im Rahmen europäischer Forschungsprogramme wie auch auf nationaler Ebene die Nutzung der elektronischen Netze in den einzelnen Forschungsbereichen gefördert werden: Ausbau von Datenbanken und Erleichterung des Zugangs zu fortgeschrittenen Internetdiensten; Anreize für die Produktion von Multimedia-Inhalten und interaktive Anwendungen; Förderung der neuen Formen der elektronischen ...[+++]

Teneinde de productiviteit van het Europese onderzoek te verhogen en tevens bij te dragen tot het structureren van de samenwerking op Europees niveau, dienen maatregelen te worden genomen inzake het gebruik van elektronische netwerken op de verschillende onderzoekgebieden: uitbouw van de databases en van de toegang tot geavanceerde internetdiensten; stimulering van de productie van multimedia-inhoud en van interactieve gebruiksmogelijkheden; ondersteuning van nieuwe methoden van elektronische samenwerking tussen onderzoekers, waarmee wordt vooruitgelopen op de komst van echte 'virtuele onderzoekinstellingen'.


7. fordert die Kommission auf, die einzelnen Formen des Tourismus im Zusammenhang mit Tätigkeiten im ländlichen Raum in die entsprechenden Maßnahmen und Programme, beispielsweise EDEN und Calypso, aufzunehmen; erachtet es als notwendig, Tourismusaktivitäten im ländlichen Raum durch gezielte Maßnahmen und Programme zu unterstützen;

7. verzoekt de Commissie om de diverse, met plattelandsactiviteiten verband houdende vormen van toerisme op te nemen in aanverwante maatregelen en programma's, zoals het EDEN-netwerk en het Calypso-programma; wijst erop dat activiteiten op het vlak van plattelandstoerisme moeten worden ondersteund door middel van gerichte initiatieven en programma's;


Es ist eine der Formen der Übernahme in der Pflegeversicherung, neben den bereits bestehenden Übernahmen in der Pflegeversicherung (Übernahme für Mantelsorge und häusliche Pflege und Übernahme für stationäre Pflege; siehe Artikel 6 § 1 Absatz 2 des Pflegeversicherungsdekrets und die Regelung im Einzelnen in Artikel 29 ff. des Erlasses der Flämischen Regierung vom 5. Februar 2010 zur Ausführung des Dekrets vom 30. März 1999 zur Organisation der Pflegeversicherung).

Het is een van de vormen van tenlasteneming in de zorgverzekering, naast de al bestaande tenlastenemingen in de zorgverzekering (tenlasteneming voor mantel- en thuiszorg en tenlasteneming voor residentiële zorg; zie artikel 6, § 1, tweede lid, van het Zorgverzekeringsdecreet en de nadere regeling in artikel 29 en volgende van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering).


Je mehr Vereinbarungen es gibt, desto größer ist die Notwendigkeit, die einzelnen Formen zu definieren.

Hoe meer overeenkomsten er zijn, des te groter is de noodzaak om de afzonderlijke vormen te definiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zur Festlegung von Bestimmungen zu den einzelnen Formen der Finanzhilfen, einschließlich Finanzhilfen mit geringem Wert, zu erlassen.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende bepalingen inzake de verschillende vormen van subsidies, met inbegrip van subsidies van kleine bedragen.


(3) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zur Festlegung von Bestimmungen zu den einzelnen Formen der Finanzhilfen, einschließlich Finanzhilfen mit geringem Wert, zu erlassen.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende bepalingen inzake de verschillende vormen van subsidies, met inbegrip van subsidies van kleine bedragen.


Es ist heute nicht leicht zu akzeptieren, dass wir, um diese Beobachtungsstelle einzurichten, uns nur auf das stützen können, was die Mitgliedstaaten bisher, jeder für sich, auf den Weg gebracht haben, um die bestehenden Problemstellungen in Bezug auf Befragungen, auf die Formen von Gewalt und das Verhältnis zwischen den einzelnen Formen von Gewalt zu identifizieren.

Het is nauwelijks denkbaar dat, om dit waarnemingscentrum tot stand te brengen en de daarmee samenhangende problemen in kaart te brengen, we alleen maar hoeven te kijken wat de verschillende lidstaten zelf al hebben bedacht als het gaat om tellingen, soorten geweld, aandeel van de diverse soorten geweld.


Die Stärkung der polizeilichen und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen muss mit einer Achtung der Grundrechte — insbesondere des Rechts auf die Achtung der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten — einhergehen, die durch spezielle Datenschutzregelungen zu gewährleisten ist, die auf die Besonderheiten der einzelnen Formen des Datenaustauschs zugeschnitten sein sollten.

Nauwere politiële en justitiële samenwerking in strafzaken moet gepaard gaan met de eerbiediging van de grondrechten, met name het recht op eerbiediging van het privé-leven en op de bescherming van persoonsgegevens, dat moet worden gewaarborgd door specifieke regelingen inzake gegevensbescherming, die moeten zijn toegesneden op de specifieke aard van verschillende vormen van gegevensuitwisseling.


D. Funktionsweise der einzelnen Formen der Dialoge und Konsultationen über Menschenrechtsfragen 1.

D. Het functioneren van de diverse vormen van mensenrechtendialogen en -overleg 1.


Neue Probleme ergaben sich aus der Flexibilisierung der Arbeitsmarktstrukturen, neuen Formen der Arbeitsorganisation, der Nachfrage nach neuen Qualifikationen und einer Gewichtsverlagerung der Wirtschaftstätigkeit zwischen einzelnen Sektoren und Regionen.

Nieuwe problemen komen voort uit de flexibilisering van de arbeidsmarktstructuur, nieuwe organisatievormen van werk, andere opleidingseisen en verschuivingen in de economische bedrijvigheid naar andere sectoren en regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelnen formen' ->

Date index: 2024-12-31
w