Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begünstigtes Land
Bestimmungsstaat
Empfänger der Hilfe
Empfängerland
Empfängerstaat
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schädigung des Einzelnen
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de « einzelnen empfängerländer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Empfänger der Hilfe [ Empfängerland ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]




Empfängerland

hulpontvangend ontwikkelingsland | ontvangend land


begünstigtes Land | Bestimmungsstaat | Empfängerland

begunstigd land | Staat van bestemming






Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine rasche Verwirklichung dieses Ziels hängt von den Verwaltungskapazitäten der einzelnen Empfängerländer und von ihrer Fähigkeit ab, für geeignete Verwaltungs- und Kontrollsysteme zu sorgen.

De snelle verwezenlijking van deze doelstelling is afhankelijk van de bestuurlijke capaciteit van de afzonderlijke begunstigde landen en van hun vermogen om passende beheers- en controlesystemen op te zetten.


Anhang einer Analyse, wie die jeweiligen Empfängerländer die EU-Mittel im Rahmen der gewählten Maßnahmen in den einzelnen Sektoren eingesetzt haben, lassen sich frühzeitig die Fortschritte bei der Verwirklichung dieser Ziele beurteilen.

Door te analyseren hoe een begunstigd land de EU-middelen over de verschillende sectoren binnen de geselecteerde maatregelen heeft verdeeld, kan al in een vroeg stadium een analyse worden gemaakt van de vooruitgang die is geboekt ten opzichte van de doelstellingen.


[16] Dies war auch Gegenstand eines Schreibens, das die Kommission Anfang April 2003 an alle Empfängerländer schickte, und in dem die Möglichkeiten für die Gewährleistung einer effizienteren Durchführung der einzelnen Programme dargestellt wurden.

[16] Dit was het onderwerp van een aantal schrijvens van de Commissie van begin april 2003 aan ieder begunstigd land, waarin mogelijke acties werden uiteengezet die ondernomen konden worden om een effectievere tenuitvoerlegging van de verschillende programma's te bewerkstelligen.


Der Übergang von der direkten Verwaltung der Heranführungsmittel durch die Kommission zur Verwaltung durch die Empfängerländer sollte schrittweise entsprechend den Kapazitäten der einzelnen Empfängerländer erfolgen und, falls sich diese Kapazitäten rückläufig entwickeln, degressiv ausgestaltet sein.

De overgang van rechtstreeks beheer van de pretoetredingsfondsen door de Commissie naar beheer door de begunstigde landen moet geleidelijk verlopen en overeenstemmen met het vermogen van ieder begunstigd land, en moet degressief zijn als dat vermogen zich negatief ontwikkelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Übergang von der direkten Verwaltung der Heranführungsmittel durch die Kommission zur dezentralen Verwaltung mit Ex-ante-Genehmigungen und Ex-post-Kontrollen durch die Empfängerländer sollte der Verordnung (EU) Nr. [.] des Europäischen Parlaments und des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union (im Folgenden „die Hausaltsordnung“) und der Entwicklung der Absorptionsfähigkeit und der Stärkung der Institutionen der einzelnen Empfängerländer Rechnung tragen.

De overgang van rechtstreeks beheer van de pretoetredingsfondsen door de Commissie naar gedecentraliseerd beheer met voorafgaande toestemming en controle achteraf door de begunstigde landen moet overeenstemmen met Verordening (EU) nr. [...] van het Europees Parlement en de Raad betreffende de financiële voorschriften die van toepassing zijn op de jaarlijkse begroting van de Unie (hierna "de financiële voorschriften" genoemd) en rekening houden met de ontwikkeling van de absorptiecapaciteit en de versterking van instituties in ieder begunstigd land.


Der Übergang von der direkten Verwaltung der Heranführungsmittel durch die Kommission zur dezentralen Verwaltung durch die Empfängerländer sollte schrittweise entsprechend den Kapazitäten der einzelnen Empfängerländer erfolgen.

De overgang van rechtstreeks beheer van de pretoetredingsfondsen door de Commissie naar gedecentraliseerd beheer door de begunstigde landen moet geleidelijk verlopen en overeenstemmen met het vermogen van ieder begunstigd land.


· Das kumulierte reale BIP-Wachstum der einzelnen Empfängerländer mit Ausnahme von Kroatien würde sich am Ende des Zeitraums auf einen Wert zwischen 10 und 30 % einpendeln.

· De cumulatieve reële groei van het bbp in de periode 2007-2013 voor elk begunstigd land, met uitzondering van Kroatië, zou aan het eind van de periode tussen de 10 en 30% bedragen.


Die Kommission sollte unter Berücksichtigung der folgenden Punkte davon absehen, reale Aufstockungen der Gesamtmittel für die einzelnen Empfängerländer vorzunehmen:

De rapporteur dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat de totale financiering voor elke begunstigde in reële cijfers niet daalt en daarbij rekening te houden met de volgende punten:


Die für jedes Empfängerland und für Mehrländerprogramme erstellten indikativen Mehrjahresplanungsdokumente, auf deren Grundlage die Heranführungshilfe für die einzelnen Länder gewährt wird, tragen der im MIFF dargelegten vorläufigen Aufschlüsselung Rechnung.

Voor ieder begunstigd land en voor programma’s met meerdere begunstigden wordt een indicatieve meerjarenplanning (MIPD) vastgesteld met het oog op de verstrekking van de pretoetredingssteun. Daarin wordt rekening gehouden met de in het MIFF voorgestelde indicatieve verdeling.


Das für jedes Empfängerland erstellte mehrjährige indikative Planungsdokument (MIPD), mit dem die Heranführungshilfe für die einzelnen Länder gewährt wird, trägt der im MIFR dargelegten vorläufigen Aufschlüsselung Rechnung.

De indicatieve meerjarenplanning (MIPD) wordt voor ieder begunstigd land vastgesteld met het oog op de verstrekking van de pretoetredingssteun voor dat land en houdt rekening met de in het MIFF voorgestelde indicatieve verdeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelnen empfängerländer' ->

Date index: 2025-03-02
w