Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfaelle von Chemikalien fuer die Landwirtschaft
Chemieabfall
Chemikalien für cleaning-in-place handhaben
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben
Chemikalien-Verordnung
Chemische Abfälle
Fachkraft technischer Vertrieb von Chemikalien
Freiheit der Person
Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben
Grundfreiheiten
Grundrechte
IBC
IBC-Code
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsrecht
REACH
Recht des Einzelnen
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " einzelnen chemikalien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben | Chemikalien für cleaning-in-place handhaben | Chemikalien für die Reinigung in geschlossenen Systemen handhaben

omgaan met chemicaliën voor schoonmaak


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


IBC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | IBC [Abbr.]

IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]


Fachkraft technischer Vertrieb von Chemikalien | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Chemikalien

handelsvertegenwoordiger chemische producten | vertegenwoordiger chemische producten




Abfaelle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g.

afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten


Abfaelle von Chemikalien fuer die Landwirtschaft

agrochemisch afval


Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben

chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen


Abfall aus der Erzeugung oder Verwendung von Chemikalien [ Chemieabfall | chemische Abfälle ]

chemisch afval [ chemocar ]


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass der Nachweis eines ursächlichen Zusammenhangs zwischen einer Exposition gegenüber einzelnen Chemikalien und der Störung des hormonellen Gleichgewichts (mit dem Risiko von Gesundheitsbeeinträchtigungen) mit großen Schwierigkeiten verbunden ist;

F. overwegende dat het bijzonder moeilijk is om het causaal verband tussen blootstelling aan verschillende chemische stoffen en verstoring van het hormonaal evenwicht met mogelijk schadelijke gevolgen voor de gezondheid aan te tonen;


F. in der Erwägung, dass der Nachweis eines ursächlichen Zusammenhangs zwischen einer Exposition gegenüber einzelnen Chemikalien und der Störung des hormonellen Gleichgewichts (mit dem Risiko von Gesundheitsbeeinträchtigungen) mit großen Schwierigkeiten verbunden ist;

F. overwegende dat het bijzonder moeilijk is om het causaal verband tussen blootstelling aan verschillende chemische stoffen en verstoring van het hormonaal evenwicht met mogelijk schadelijke gevolgen voor de gezondheid aan te tonen;


Nach der PIC-Verordnung müssen die neuen Notifikationen für die Ausfuhr der einzelnen Chemikalien in jedem Kalenderjahr erfolgen.

Overeenkomstig de PIC-verordening moet elk kalenderjaar een nieuwe kennisgeving worden gedaan van de uitvoer van elke chemische stof.


Die Chemikalien, die bei den momentan genutzten Verfahren circa 0,5 % der Hydrofracking-Flüssigkeit ausmachen, bestehen aus Zusatzstoffen, die auch in jedem Haushalt zu finden sind. Bei einzelnen Unternehmen und Wirtschaftsverbänden besteht die Tendenz, eine freiwillige Offenlegung der Zusammensetzung von Hydrofracking-Flüssigkeiten vorzuschlagen, was dann von den Behörden angeordnet wird.

De chemicaliën die in de huidige praktijk maar zo'n 0,5 % van de fractureringsvloeistoffen uitmaken, zijn toevoegingen die ook gewoon in elk huishouden te vinden zijn. Bovendien zijn individuele producenten en ook industriefederaties steeds meer bereid om volledig uitsluitsel te geven over de samenstelling van de fractureringsvloeistoffen en zijn overheidsinstanties steeds meer geneigd dit ook verplicht te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8a) Die in Bezug auf die einzelnen von dieser Verordnung erfassten Ausgangsstoffe erlassenen Maßnahmen unterscheiden sich in folgender Hinsicht: Soweit durchführbar wurden Kon­zentrationsgrenzwerte festgelegt, bei deren Überschreitung der Zugang zu den betreffenden Chemikalien beschränkt wird, während bei anderen Stoffen lediglich die Meldung ver­dächtiger Transaktionen vorgesehen ist.

(8 bis) De maatregelen die zijn vastgesteld met betrekking tot de diverse precursoren die onder deze verordening vallen, verschillen op de volgende punten: waar mogelijk zijn concentratiegrenswaarden vastgesteld, die in geval van overschrijding ertoe leiden dat de toegang tot deze chemische stoffen wordt beperkt, terwijl voor andere stoffen uitsluitend wordt voorzien in de melding van verdachte transacties.


Im Übrigen werden die Auswirkungen des Übereinkommens auf den internationalen Handel noch durch Artikel 13 Absatz 1 bestätigt, wonach die Weltzollorganisation ersucht wird, den in Anlage III des Übereinkommens aufgenommenen einzelnen Chemikalien oder Chemikaliengruppen im Rahmen des Harmonisierten Systems bestimmte Zollcodes zuzuordnen, die bei der Ausfuhr zwingend in den Versandpapieren des fraglichen Produktes zu vermerken sind.

Verder wordt de impact van dit verdrag op de internationale handel nog bevestigd door lid 1 van dit artikel, luidens hetwelk de Werelddouaneorganisatie wordt aangemoedigd een specifieke douanecode van het geharmoniseerde systeem toe te kennen aan de afzonderlijke stoffen of groep stoffen die zijn opgenomen in bijlage III bij het Verdrag van Rotterdam, die bij uitvoer in het vervoersdocument voor de betrokken stof verplicht moet worden vermeld.


Nach Absatz 1 dieses Artikels regt „[d]ie Konferenz der Vertragsparteien . die Weltzollorganisation an, den in Anlage III aufgenommenen einzelnen Chemikalien beziehungsweise Chemikaliengruppen im Rahmen des Harmonisierten Systems bestimmte Zollcodes zuzuordnen“.

Luidens lid 1 van dit artikel „moedigt de Conferentie van de partijen de Werelddouaneorganisatie aan specifieke douanecodes van het geharmoniseerde systeem toe te kennen aan, naar gelang van het geval, de afzonderlijke chemische stoffen of de groepen chemische stoffen die zijn opgenomen in bijlage III”.


Das durch das Übereinkommen eingerichtete PIC‑Verfahren wird im Einzelnen in den Artikeln 10 und 11 des Übereinkommens beschrieben, die die Verpflichtungen im Hinblick auf Einfuhren und die Ausfuhr von in Anlage III aufgenommenen Chemikalien regeln.

De bij het Verdrag van Rotterdam ingevoerde PIC-procedure wordt omstandig omschreven in de artikelen 10 en 11 van het verdrag, betreffende de verplichtingen met betrekking tot de invoer en de uitvoer van in bijlage III vermelde chemische stoffen.


(4) Es ist wünschenswert, dass bei der Durchführung der Prüfungen von Chemikalien Mittel für Fachkräfte und Prüfeinrichtungen nicht dadurch verschwendet werden, dass infolge von Unterschieden der Laborpraxis in den einzelnen Mitgliedstaaten Versuche wiederholt werden müssen.

(4) Het is bij het testen van chemische producten wenselijk de capaciteit van gespecialiseerd personeel en testlaboratoria niet wegens duplicatie van tests als gevolg van verschillende laboratoriumpraktijken in de lidstaten te verspillen.


Es ist wünschenswert, daß bei der Durchführung der Prüfungen von Chemikalien Mittel für Fachkräfte und Prüfeinrichtungen nicht dadurch verschwendet werden, daß infolge von Unterschieden der Laborpraxis in den einzelnen Mitgliedstaaten Versuche wiederholt werden müssen. Dies gilt insbesondere für den Tierschutz, der es erfordert, daß die Zahl der Tierversuche entsprechend der Richtlinie 86/609/EWG des Rates vom 24. November 1986 zur Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zum Schutz der für Versuche und ...[+++]

Overwegende dat het bij het testen van chemische produkten wenselijk is de capaciteit van gespecialiseerd personeel en testlaboratoria niet wegens duplicatie van tests als gevolg van verschillende laboratoriumpraktijken in de Lid-Staten te verspillen; dat dit met name geldt voor de bescherming van dieren, hetgeen beperking vereist van het aantal dierproeven overeenkomstig Richtlijn 86/609/EEG van de Raad van 24 november 1986 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebrui ...[+++]


w