Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen
Einzel-Unfallversicherung
Einzeller
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Fibrillation
Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern
Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit
Protozoon
Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit
Ungeordnete Tätigkeit von Einzel-Muskelfasern z.B. des

Vertaling van " einzel staatlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fibrillation | ungeordnete Tätigkeit von Einzel-Muskelfasern z.B. des

fibrillatie | woeling


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme


Einzel-Unfallversicherung

individuele ongevallenverzekering


Sachverstaendigenausschuss Einzel- und Mischfuttermittel

Comité van deskundigen Enkelvoudig en samengesteld veevoeder




Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit

Indicatief Programma van de Belgische gouvernementele samenwerking


Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit

partnerorganisatie van de gouvernementele samenwerking


Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen

relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden


Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern | Kommunikation mit staatlichen Stellen zur Aufsicht über die Lebensmittelindustrie steuern

communicatie met overheidsinstellingen op het gebied van de voedingsmiddelenindustrie onderhouden


Fachkräfte bei staatlichen Pass-, Lizenz- und Genehmigungsstellen

Ambtenaren: vergunningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Überdies müssen rasch weitere Schritte unternommen werden, angefangen mit der Harmonisierung der einzel­staatlichen Abwicklungs- und Einlagensicherungssysteme.

Er moeten snel nog meer stappen worden gezet, te beginnen bij de harmonisering van nationale stelsels voor afwikkeling en depositogarantie.


2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Personen, die in einem anderen Mitgliedstaat als dem ihres Wohnsitzes Opfer einer Straftat wurden, Anzeige bei den Behörden ihres Wohnsitzmit­gliedstaats erstatten können, wenn sie in dem Mitgliedstaat, in dem die Straftat verübt wurde, dazu nicht in der Lage sind, oder wenn sie die Anzeige im Falle einer nach dem einzel­staatlichen Recht jenes Staats als schwer eingestuften Straftat nicht dort erstatten möchten.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat het slachtoffer van een misdrijf dat is gepleegd in een andere lidstaat dan die waar hij woont, bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van zijn woonplaats aangifte kan doen indien hij dit niet heeft kunnen doen in de lidstaat waar het misdrijf is gepleegd of, bij een misdrijf dat in het nationale recht van die staat als ernstig wordt aangemerkt, indien hij dat niet wenst te doen in die lidstaat.


Die deutsche Delegation informierte den Rat über die wichtigsten Punkte des Treffens der minis­teriellen Arbeitsgruppe, das vom 31. August bis 1. September in Potsdam stattfand und den einzel­staatlichen Strategien zur Gewährleistung eines ausreichenden Fachkräfteangebots gewidmet war.

De Duitse delegatie heeft de Raad op de hoogte gebracht van de belangrijkste punten van de vergadering over de nationale strategieën voor het waarborgen van de beschikbaarheid van geschoold personeel, die op 31 augustus en 1 september door de ministeriële werkgroep is gehouden in Potsdam.


Diese Erklärung wurde von den baltischen Ländern (Lettland, Litauen und Estland) unter­stützt, die in einer eigenen gemeinsamen Erklärung zum selben Thema die weitere Anwendung des derzeitigen Verfahrens bei der Gewährung von ergänzenden einzel­staatlichen Direktzahlungen forderten (Dok. 14280/11).

Die verklaring werd ondersteund door de Baltische landen (Letland, Litouwen en Estland), die zelf ook een gemeenschappelijke verklaring over hetzelfde onderwerp presenteerden, waarin zij aandringen op de verdere toepassing van de huidige aanpak inzake de toekenning van aanvullende nationale rechtstreekse betalingen (14280/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat deshalb im Verwaltungsausschuss die folgende Berechnungsmethode für ergänzende einzelstaatliche Direktzahlungen im Jahr 2012 vor­geschlagen: Wenn der Gesamtbetrag aller Direktzahlungen der EU und ergänzenden einzel­staatlichen Direktzahlungen, auf die ein Landwirt in den betreffenden neuen Mitgliedstaaten Anspruch hat, über 5000 EUR hinaus liegt, dann wird die Höhe der über die Höchstgrenze von 5000 EUR geleisteten ergänzenden einzelstaatlichen Direktzahlungen auf 500 EUR begrenzt.

Daarom stelde de Commissie in het Comité van beheer voor de berekening van de rechtstreekse betalingen in 2012 de volgende methode voor: ligt het totaalbedrag van alle rechtstreekse EU-betalingen en alle aanvullende rechtstreekse EU-betalingen waarvoor een landbouwer in de betrokken nieuwe lidstaten in aanmerking komt, hoger dan 5 000 euro, dan wordt het niveau van de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen die worden betaald boven het maximumbedrag van 5 000 euro, verlaagd tot 500 euro.


Das Recht, eine Ehe einzugehen, und das Recht, eine Familie zu gründen, werden nach den einzel­staatlichen Gesetzen gewährleistet, welche die Ausübung dieser Rechte regeln.

Het recht te huwen en het recht een gezin te stichten worden gewaarborgd volgens de nationale wetten die de uitoefening van deze rechten beheersen.


(1) Landwirten, Genossenschaften, Erzeugergemeinschaften und -organisationen, die sich auf freiwilliger Basis an gemeinschaftlichen oder einzel-staatlichen Lebensmittelqualitätsregelungen beteiligen, die besondere Herstellungsbedingungen für in Anhang I des Vertrags aufgeführte landwirtschaftliche Erzeugnisse, ausgenommen Fischereierzeugnisse, vorschreiben, wird eine Beihilfe gewährt, wenn sie die Bedingungen der Absätze 2 und 3 einhalten.

1. Er wordt steun toegekend aan landbouwers, coöperaties, producentengroeperingen en -organisaties die op vrijwillige basis deelnemen aan communautaire of nationale voedselkwaliteitsregelingen, in het kader waarvan specifieke productievoorschriften worden opgelegd voor landbouwproducten van bijlage I bij het Verdrag, met uitzondering van visserijproducten, en die voldoen aan de voorwaarden van lid 2 en lid 3.


(1) Landwirten, die sich auf freiwilliger Basis an gemeinschaftlichen oder einzel-staatlichen Lebensmittelqualitätsregelungen beteiligen, die besondere Herstellungsbedingungen für in Anhang I des Vertrags aufgeführte landwirtschaftliche Erzeugnisse, ausgenommen Fischereierzeugnisse, vorschreiben, wird eine Beihilfe gewährt, wenn sie die Bedingungen der Absätze 2 und 3 einhalten.

1. Er wordt steun toegekend aan landbouwers die op vrijwillige basis deelnemen aan communautaire of nationale voedselkwaliteitsregelingen, in het kader waarvan specifieke productievoorschriften worden opgelegd voor landbouwproducten van bijlage I bij het Verdrag, met uitzondering van visserijproducten, en die voldoen aan de voorwaarden van lid 2 en lid 3.


Diese Fristen sind notwendig, um die Anpassung der einzel staatlichen Vorschriften zu ermöglichen und ihre Vorbereitung durch die wirtschaft lichen und sozialen Akteure zu erleichtern.

Deze termijn is nodig om de nationale regels aan te passen en de economisch en maatschappelijk betrokkenen de gelegenheid te geven zich voor te bereiden.


Zahlreiche Mitgliedstaaten stellten fest, dass noch umfangreiche Arbeiten erforderlich seien, um sicherzustellen, dass die Rechtsvorschriften klar, eindeutig und praxistauglich sind und die Unterschiedlichkeit der einzel­staatlichen Justizsysteme widerspiegeln.

Veel lidstaten wezen erop dat er nog heel wat werk zou moeten worden verzet om ervoor te zorgen dat de wetgevingstekst duidelijk, precies en werkbaar is, en dat de diversiteit van de rechtsstelsels van de lidstaten weerspiegeld wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzel staatlichen' ->

Date index: 2025-02-10
w