Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteur
Nichtstaatlicher Akteur
Soziale Akteure
Verwaltungsassistenten
öffentlicher Akteur

Traduction de « einschlägigen akteure » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Verwaltungsassistenten (alle einschlägigen Referate)

Administratieve Assistenten (alle relevante afdelingen)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Aktionsplan 2012-2014 gab wichtige Impulse, um die Mitwirkung aller einschlägigen Akteure sicherzustellen und sorgte dafür, dass diese Akteure konsequent eine Reihe zentraler Ziele verfolgen.

Dankzij het actieplan 2012-2014 was medewerking van alle belanghebbenden gewaarborgd en concentreerden zij zich op een aantal essentiële doelstellingen.


Innerhalb dieser Frist tauscht die Agentur die einschlägigen Informationen mit dem betreffenden Mitgliedstaat aus, konsultiert gegebenenfalls die einschlägigen Akteure und unterrichtet den betreffenden Mitgliedstaat anschließend über das Ergebnis der Prüfung.

Het Bureau wisselt binnen deze termijn relevante informatie uit met de betrokken lidstaat, raadpleegt, in voorkomend geval, de betrokken belanghebbenden en informeert vervolgens de lidstaat over het resultaat van het onderzoek.


(1) Spätestens am 16. Juni 2020 und danach alle fünf Jahre gibt die Kommission eine Bewertung insbesondere der Wirkung, Wirksamkeit und Effizienz der Agentur und ihrer Arbeitsmethoden in Auftrag, wobei alle einschlägigen Arbeiten des Rechnungshofs sowie die Standpunkte und Empfehlungen der einschlägigen Akteure, einschließlich der nationalen Sicherheitsbehörden, der Vertreter des Eisenbahnsektors, der Sozialpartner und der Verbraucherorganisationen zu berücksichtigen sind.

1. Uiterlijk op 16 juni 2020 en vervolgens om de vijf jaar geeft de Commissie opdracht een evaluatie te verrichten om met name de effecten, de effectiviteit en doelmatigheid van het Bureau en zijn werkwijzen te beoordelen, met inachtneming van alle relevante werkzaamheden van de Rekenkamer alsmede van de standpunten en aanbevelingen van de relevante belanghebbenden, waaronder de nationale veiligheidsinstanties en vertegenwoordigers van de spoorwegsector, de sociale partners en de consumentenorganisaties.


Es werden sich nur dann Ergebnisse bei der Bekämpfung von Terrorismus und grenzübergreifender Kriminalität erzielen lassen, wenn alle betroffenen Akteure besser zusammenarbeiten, darunter auch die EU-Organe, die Mitgliedstaaten, die EU-Agenturen und die einschlägigen Akteure der Zivilgesellschaft.

De agenda kan slechts tot resultaten bij de bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit leiden als alle betrokkenen, waaronder de EU-instellingen, de lidstaten, de EU-agentschappen en maatschappelijke organisaties, meer doen om beter samen te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen Politikbereichen und Einbeziehung der einschlägigen Akteure zur Umsetzung bestehender Leitlinien,

samenwerking tussen relevante beleidssectoren en betrokkenheid van de belanghebbenden bij de uitvoering van de bestaande richtsnoeren,


8. ist sich darin einig, dass eine verstärkte, kostenwirksame europäische Reaktion einen alle Gefahrenlagen abdeckenden Ansatz verfolgen muss, alle einschlägigen Akteure, insbesondere die Akteure des Zivilschutzes und der humanitären Hilfe, zusammenbringen muss und für Kohärenz und Synergien zwischen den einzelnen Instrumenten sorgen sollte;

8. Is het erover eens dat een krachtige, kostenefficiënte Europese respons vereist dat een alle gevaren omvattende aanpak wordt gevolgd, dat alle relevante actoren - in het bijzonder de actoren op het gebied van civiele bescherming en humanitaire hulp - worden bijeengebracht, en dat er wordt gezorgd voor samenhang en synergie tussen de verschillende instrumenten;


Er weist darauf hin, wie wichtig es ist, das Phänomen in einem globalen multidisziplinären Kontext zu begreifen, in dem alle beteiligten Akteure und interessierten Kreise, einschließlich der einschlägigen Akteure der Zivilgesellschaft innerhalb und außerhalb Europas, zusammenarbeiten.

Benadrukt dat het verschijnsel dient te worden bezien binnen een mondiale en multidisciplinaire samenhang waarin alle betrokken spelers en belanghebbenden, met inbegrip van de desbetreffende actoren van het maatschappelijk middenveld binnen en buiten Europa, samenwerken,


Die einschlägigen parlamentarischen Gremien wie auch die einschlägigen Akteure im Beschäftigungsbereich müssen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene unter Beachtung nationaler Traditionen einen wichtigen Beitrag dazu leisten.

In overeenstemming met de nationale tradities moeten de betrokken parlementaire organen, alsook de betrokken actoren op het gebied van de werkgelegenheid op nationaal en regionaal en plaatselijk niveau, belangrijke bijdragen leveren.


des Memorandums der Kommission über lebenslanges Lernen, mit dem auf europäischer Ebene und in den Mitgliedstaaten eine breit angelegte Diskussion darüber in Gang gesetzt worden ist, wie umfassende und kohärente Strategien für das lebensbegleitende Lernen durchgeführt werden können, und eingedenk des Aktionsplans eLearning für den Zeitraum 2001-2004, mit dem die Akteure im Bereich allgemeine und berufliche Bildung sowie die einschlägigen Akteure in Gesellschaft, Industrie und Wirtschaft mobilisiert werden sollen, um das Qualifikationsdefizit bei den neuen Technologien zu verringern und die soziale Eingliederung zu fördern;

7. Het memorandum van de Commissie over levenslang leren, dat de aanzet heeft gegeven tot een brede discussie op Europees niveau en in de lidstaten over de vraag hoe brede, samenhangende strategieën voor levenslang leren moeten worden uitgevoerd, alsmede het e-Learning-actieplan voor de periode 2001-2004, dat erop gericht is de actoren in de sectoren onderwijs en opleiding, alsmede de betrokken sociale, industriële en economische actoren, te mobiliseren, teneinde het gebrek aan vaardigheden op het gebied van de nieuwe economie aan te pakken en de sociale integratie te verbeteren.


Es ist eine Anhörung aller einschlägigen Akteure zum Thema Eingliederung von aus dem Arbeitsmarkt ausgeschlossenen Personen einzuleiten, und zwar auf der Grundlage von Artikel 137 Absatz 2 des Vertrags unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Empfehlung des Rates 92/441/EWG vom 24. Juni 1992 über gemeinsame Kriterien für ausreichende Zuwendungen und Leistungen im Rahmen der Systeme der sozialen Sicherung (2001).

raadpleging van alle betrokken actoren over de integratie van uitgestotenen uit de arbeidsmarkt op grond van artikel 137, lid 2, van het Verdrag en in het licht van het effect van Aanbeveling 92/441/EEG van 24 juni 1992 van de Raad inzake gemeenschappelijke criteria met betrekking tot toereikende inkomsten en prestaties in de stelsels van sociale bescherming (2001)




D'autres ont cherché : akteur     nichtstaatlicher akteur     soziale akteure     öffentlicher akteur      einschlägigen akteure     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einschlägigen akteure' ->

Date index: 2022-10-25
w