Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Einnehmer
Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes
Einnehmer des Registrierungsamtes
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de « einnehmer diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat




Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes

ontvanger der registratie en domeinen


Einnehmer des Registrierungsamtes

ontvanger der registratie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die in Paragraf 1 Absatz 1 angeführten Bedingungen gemäß den Angaben des Bevölkerungsregisters oder des Fremdenregisters erfüllt sind, gewährt der Einnehmer diese Befreiung von Amts wegen.

Ingeval, volgens de gegevens van het bevolkingsregister of van het vreemdelingenregister, de in § 1, eerste lid, gestelde voorwaarden zijn vervuld, past de ontvanger deze vrijstelling ambtshalve toe.


"Art. 52bis - Jeder im Rahmen der Anwendung der gesetzlichen Bestimmungen oder der Regeln des Zivilrechts bezüglich der Rückforderung einer bezahlten Nichtschuld in Sachen wallonische regionale Abgaben, Gebühren und Geldbußen an eine Person zurückzuerstattende oder zu zahlende Betrag kann ohne Formalitäten von dem zuständigen Einnehmer für die Entrichtung der wallonischen regionalen Abgaben, Gebühren und Geldbußen, der eintreibbaren Zinsen und Kosten zu Lasten dieser Person verwendet werden, vorausgesetzt, diese stellen zum Zeitpunkt ...[+++]

"Art. 52 bis. Elke som die aan een persoon moet worden teruggegeven of betaald in het kader van de toepassing van de wettelijke bepalingen of krachtens de bepalingen van het burgerlijk recht met betrekking tot de onverschuldigde betaling, inzake de Waalse gewestelijke belastingen, heffingen en boetes, kan door de bevoegde ambtenaar zonder formaliteit worden aangewend ter betaling van de door deze persoon invorderbare Waalse gewestelijke belastingen, heffingen en boetes, interesten en kosten wanneer deze laatste een zekere en vaststaan ...[+++]


Falls nötig kann diese Frist auf Antrag des Komitees oder des Einnehmers um einen Monat verlängert werden.

In geval van noodzaak kan die termijn met één maand verlengd worden op verzoek van het comité of de ontvanger.


Bevor die verantwortliche Behörde dem Rechnungshof diese Geschäftsführungsrechnung übermittelt, prüft sie wenigstens deren Form und Vollständigkeit sowie deren arithmetische Operationen und die Ubereinstimmung zwischen den Buchungen und den Salden des auf den Namen des Kassenführers oder des Einnehmers eröffneten Finanzkontos.

Voordat de rekeningen aan het Rekenhof worden overgemaakt, onderzoekt het verantwoordelijk gezag minstens de vorm en de volledigheid van de rekening, evenals de rekenkundige bewerkingen ervan, en de onderlinge overeenstemming van de geschriften en de saldo's van de financiële rekening geopend op naam van de penningmeester of de ontvanger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° im zweiten Strich werden die Wörter " das Mitglied der Stufe 1 des Personals der vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens, das vom leitenden Beamten dieser vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens der Einnehmer bezeichnet wird" durch die Wörter " das Mitglied der Stufe 1 des Personals der operativen Generaldirektion Steuerwesen des öffentlichen Dienstes der Wallonie, der von dem Generalinspektor der Abteilung Beitreibung der operativen Generaldirek ...[+++]

2° in het tweede gedachtenstreepje worden de woorden " het door de leidende ambtenaar van de voorlopige administratieve Cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit aangewezen personeelslid van niveau 1 van deze voorlopige administratieve Cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit" vervangen door de woorden " het door de inspecteur-generaal van het Departement Invordering van het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst aangewezen personeelslid van niveau 1 van het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst of de ambtenaar die dit ambt uitoefent" .


« Art. 52bis - Jeder im Rahmen der Anwendung der gesetzlichen Bestimmungen oder der Regeln des Zivilrechts bezüglich der Rückforderung einer bezahlten Nichtschuld in Sachen regionale Abgaben, Rundfunk- und Fernsehgebühren oder Ökoboni auf die CO-Emissionen durch die Kraftfahrzeuge der natürlichen Personen an einen Bezugsberechtigten zurückzuerstattende oder zu zahlende Betrag kann von dem zuständigen Einnehmer der Zahlung der regionalen Abgaben und der Rundfunk- und Fernsehgebühren, der Steuerstrafen, der von diesem Bezugsberechtigten ...[+++]

« Art. 52 bis. Elke som die aan een rechthebbende moet worden teruggegeven of betaald in het kader van de toepassing van de wetsbepalingen of krachtens de bepalingen van het burgerlijk recht met betrekking tot de onverschuldigde betaling, inzake de gewestelijke belastingen, het kijk- en luistergeld of de ecobonus op de CO-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen kan door de bevoegde ontvanger worden aangewend ter betaling van de door deze rechthebbende verschuldigde gewestelijke belastingen en kijk- en luistergeld, fiscale geldboeten, interesten en kosten, wanneer ...[+++]


Das Ministerium erklärte, dass dieses Prinzip ein Oberbegriff für eine Reihe von Vorschriften sei, nach denen das erwerbende Unternehmen die rechtliche Stellung des übertragenden Unternehmens einnehme.

Er werd uiteengezet dat dit beginsel een verzamelbegrip is voor een aantal regels op grond waarvan kan worden verondersteld dat de overnemende onderneming de rechtspositie overneemt van de overdragende onderneming.


Sie dürfen jedoch gewiss sein, dass an dem Platz, den ich als Minister für auswärtige und europäische Angelegenheiten der Französischen Republik einnehme, weder meine Ideen noch meine Methode noch vor allem meine Bereitschaft und die Freundschaft, die ich für dieses Parlament und seine Mitglieder empfinde, sich ändern oder nachlassen werden.

Maar ik kan u één ding verzekeren: als minister van Buitenlandse en Europese Zaken van Frankrijk bevind ik me nu op een andere plaats, maar er zal niets veranderen in mijn opvattingen, mijn werkwijze en vooral mijn open houding jegens en mijn sympathie voor dit Parlement en zijn leden.




D'autres ont cherché : da diese     einnehmer     einnehmer des und domänenamtes     einnehmer des registrierungsamtes     gats per     rechtsinstrument      einnehmer diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einnehmer diese' ->

Date index: 2025-01-22
w