Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einheitlichen währung allen bürgern » (Allemand → Néerlandais) :

22. nimm mit Besorgnis die enormen Unterschiede zur Kenntnis, die bezüglich der Übersetzungskosten zwischen den verschiedenen EU-Organen bestehen; fordert daher die interinstitutionelle Arbeitsgruppe „Übersetzung“ auf, die Ursachen für diese Unterschiede zu ermitteln, Lösungen für eine Beendigung dieses Ungleichgewichts vorzuschlagen und eine Harmonisierung der Übersetzungskosten unter größtmöglicher Wahrung der Qualität und der sprachlichen Vielfalt zu erreichen; stellt fest, dass die Arbeitsgruppe zu diesem Zweck die Zusammenarbeit zwischen den Organen ankurbeln wird, damit bewährte Verfahren und Ergebnisse gemeinsam genutzt werden k ...[+++]

22. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende instellingen van de Unie; verzoekt de interinstitutionele werkgroep vertaling dan ook de oorzaken van deze verschillen in kaart te brengen en oplossingen voor te stellen om het evenwicht te herstellen en te zorgen voor de harmonisatie van de vertaalkosten en de optimale eerbiediging van de kwaliteit en de taalkundige verscheidenheid; merkt in dit verband op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, om optimale werkmethoden en resultaten uit te wisselen en vast te stellen op welke gebieden de samenwerking of de akkoorden tussen de instellingen kunnen worden versterkt; stelt voor dat de we ...[+++]


Die Einführung eines einheitlichen europäischen Erkennungscodes für Online-Dienste, der von allen Bürgern und Unternehmen in sämtlichen Mitgliedstaaten genutzt werden kann, würde den Verkehr mit Behördendiensten beträchtlich vereinfachen und eine effektivere Garantie für wirkliche Interoperabilität bieten.

De vaststelling van een eenvormige Europese identificatiecode voor onlinediensten, die door burgers en ondernemingen in alle lidstaten kan worden gebruikt, zou de betrekkingen met de overheidsdiensten veel eenvoudiger maken en een betere garantie op echte interoperabiliteit bieden.


(3) Maßnahmen zur Verbesserung des Informations- und Personalaustauschs, zur technischen und wissenschaftlichen Unterstützung oder zur Durchführung fachlicher Schulungen tragen erheblich zum Schutz der einheitlichen Währung der Union gegen Geldfälschung und damit verbundene Betrugsdelikte und somit zur Erreichung eines hohen und gleichwertigen Schutzes in allen Mitgliedstaaten der Union bei und weisen gleichzeitig nach, dass die Union in der Lage ist, die organisierte Schwerkriminalität zu bek ...[+++]

(3) Activiteiten ter bevordering van de uitwisseling van informatie en personeel en van technische en wetenschappelijke bijstand en gespecialiseerde opleiding dragen wezenlijk bij tot de bescherming van de enige munteenheid van de Unie tegen valsemunterij en daarmee verband houdende fraude en derhalve tot het realiseren van een hoog en gelijkwaardig beschermingsniveau in de hele Unie, terwijl tegelijkertijd wordt aangetoond dat de Unie in staat is om ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit aan te pakken .


13. begrüßt die Politik der Kommission, den Bürgern konkrete Informationen zu ihren Rechten und zu den ihnen offen stehenden rechtlichen Möglichkeiten im Falle eines Verstoßes gegen ihre Grundrechte bereitzustellen, stellt dabei fest, dass eine stärkere Kohärenz und Koordinierung in der Arbeit und der öffentlichen Präsentation der verschiedenen Kommunikationsinstrumente der Kommission ein Schlüssel dafür sein wird, den Bürgern diese Informationen besser zugänglich zu machen; weist gleichzeitig darauf hin, dass dies die Kommission nic ...[+++]

13. verwelkomt het beleid van de Commissie dat erop gericht is burgers concrete informatie te verstrekken over hun rechten en over de rechtsmiddelen die openstaan in geval van schending van fundamentele rechten, maar merkt daarbij op dat een betere samenhang tussen en coördinatie van de activiteiten en de presentatie van de verschillende communicatie-instrumenten van de Commissie belangrijk is om deze informatie toegankelijker te maken voor de burgers; onderstreept tevens het feit dat dit de Commissie niet ontheft van haar institutionele verplichting om klachten van burgers in verband met mogelijke schendingen van grondrechten te onderzoe ...[+++]


Der Präsident der Kommission, Romano Prodi, begrüßt die derzeitige Entwicklung: « Wir wollen mit dieser Verordnung erreichen, dass die Vorteile der einheitlichen Währung allen Bürgern zugute kommen.

De voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, verheugde zich over deze ontwikkeling: "Iedereen laten profiteren van de voordelen van de eenheidsmunt: dat is het doel van deze verordening.


Ich freue mich, dass unsere Anstrengungen für die Einführung der einheitlichen Notrufnummer in allen Mitgliedstaaten sich ausgezahlen. Dies zeigt, dass das „Europa der Ergebnisse“ den Bürgern in ihrem täglichen Leben Hilfestellung leisten kann.“

Ik ben heel blij dat onze inspanningen om het gemeenschappelijk noodnummer in de lidstaten in te voeren vrucht hebben afgeworpen, omdat we nu zien hoe het Europa van resultaten de mensen in het dagelijks leven kan helpen".


42. vertritt die Auffassung, daß es in der Verantwortung der Kommission liegt, den Bürgern umfassende Informationen über die aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten Aktivitäten zu übermitteln, weshalb die interinstitutionelle Zusammenarbeit im Informationsbereich, insbesondere bei den dezentralen Maßnahmen, verstärkt werden sollte, um die Sichtbarkeit der Union in ihren Aussagen zu verbessern; erwartet, daß die Umstrukturierung der Dienststellen der Kommission dieser Notwendigkeit Rechnung trägt; vertritt die Auffassung, daß die spezifischen Maßnahmen Vorrang genießen müssen, darunter die Kampagne zugunsten des Euro im Hinblick auf die Einfü ...[+++]

42. beschouwt het als de verantwoordelijkheid van de Commissie om de burgers voor te lichten over de activiteiten die gefinancierd worden uit de communautaire begroting en meent daarom dat de interinstitutionele samenwerking op het gebied van voorlichting, met name op het gebied van gedecentraliseerde acties, moet worden versterkt teneinde de zichtbaarheid van de Unie te vergroten; verwacht dat bij de herstructurering van de diensten van de Commissie rekening wordt gehouden met deze noodzaak; is van mening dat prioriteit gegeven dient te worden aan specifieke acties, zoals de euro-campagne in het kader van de invoering van de Europese ...[+++]


Die Staats- und Regierungschefs bitten die Konferenz zu prüfen, ob und in welcher Weise Regeln entweder allgemeiner Art oder für spezifische Bereiche eingeführt werden können, auf deren Grundlage eine Anzahl von Mitgliedstaaten unter Wahrung des gemeinschaftlichen Besitzstandes, unter Vermeidung von Diskriminierung und Wettbewerbsverzerrungen und unter Beachtung des einheitlichen institutionellen Rahmens eine allen offenstehende verstärkte Zusammenarbe ...[+++]

De Staatshoofden en Regeringsleiders verzoeken de Conferentie na te gaan of en hoe er voorschriften van algemene aard of op specifieke gebieden moeten worden ingevoerd om een aantal Lid-Staten in staat te stellen een nauwere samenwerking tot stand te brengen waaraan allen kunnen deelnemen, die verenigbaar is met de doelstellingen van de Unie, en die tegelijk het "acquis communautaire" behoudt, discriminatie en concurrentievervalsing voorkomt en het ene institutionele kader onverlet laat.


Trotz der Verbesserung der Wirtschaftsaussichten ändern sich daher die Herausforderungen, vor denen die Gemeinschaft steht, nicht grundlegend: i) Erreichung und Wahrung hoher Beschäftigungszuwachsraten, um die Arbeitslosigkeit wesentlich zurückzuführen und allen Bürgern, die dies wünschen, einen Arbeitsplatz zu bieten; ii) Erreichung des für den Übergang zur Wirtschafts- und Währungsunion erforderlichen Grades an ...[+++]

De gunstigere economische vooruitzichten brengen daarom geen fundamentele wijziging in de uitdaging waarvoor de Gemeenschap zich gesteld ziet, te weten : i) het bereiken en handhaven van een hoge groei van de werkgelegenheid om de werkloosheid substantieel terug te dringen en banen aan te bieden aan alle burgers die dat wensen; ii) te zorgen voor de mate van nominale convergentie die vereist is voor de overgang naar de Economische en Monetaire Unie.


Für die Union ist es nämlich von entscheidender Bedeutung, Regelungen auszuarbeiten, die den Konvergenzprozeß in allen Mitgliedstaaten voranbringen und ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes erleichtern; - die Schaffung der erforderlichen Voraussetzungen für die Stabilität auch nach der Einführung der einheitlichen Währung, wobei die Haushaltsdisziplin und die Koordinierung innerhalb der Union sicherzustellen sind.

Het is voor de Unie namelijk van vitaal belang systemen uit te werken die het convergentieproces in alle Lid-Staten kunnen ondersteunen en een correcte werking van de interne markt kunnen vergemakkelijken. - de voorwaarden waaronder de stabiliteit ook na de invoering van de ene munt kan worden gegarandeerd door begrotingsdiscipline en coördinatie binnen de Unie.


w