Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Einfuhr
Besondere Einfuhrabgabe
Einfuhr
Einfuhrabgabe
Fauna
Frei lebendes Tier
Großhändler für lebende Tiere
Großhändlerin für lebende Tiere
Import
Lebende
Lebendes Hochmoor
Naturnahes lebendes Hochmoor
Nicht lebende Hefe
Tierwelt
Vertriebsleiter für lebende Tiere
Vertriebsleiterin für lebende Tiere

Traduction de « einfuhr lebender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Großhändlerin für lebende Tiere | Großhändler für lebende Tiere | Großhändler für lebende Tiere/Großhändlerin für lebende Tiere

groothandelaar in pluimvee | groothandelaar in levende dieren | groothandelaar in vee


Import-/Exportmanager für lebende Tiere | Import-/Exportmanager für lebende Tiere/Import-/Exportmanagerin für lebende Tiere | Import-/Exportmanagerin für lebende Tiere

expediteur import levende dieren | manager transit levende dieren | import-exportmanager levende dieren | supervisor import-export levende dieren


Vertriebsleiterin für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere/Vertriebsleiterin für lebende Tiere

chef distributie levende dieren | logistiek manager levende dieren | distributiechef levende dieren | distributiemanager levende dieren


Tierwelt [ Fauna | frei lebendes Tier ]

fauna [ wild dier ]


Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen

Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden




lebendes Hochmoor | naturnahes lebendes Hochmoor

actief hoogveen




Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Code Zusammenfassung: Lebensmittelsicherheit / Tiergesundheit / Handel und Einfuhr / Lebende Tiere Lebensmittelsicherheit / Tiergesundheit / Kennzeichnung / Schafe und Ziegen

Code samenvatting: Voedselveiligheid / Diergezondheid / Handel en invoer / Levende dieren Voedselveiligheid / Diergezondheid / Identificatie / Schapen en geiten


Genusstauglichkeitsbescheinigungen gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 für die Einfuhr lebender Muscheln werden nach dem Muster in Anlage IV zu diesem Anhang erstellt.

Het in artikel 6, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 853/2004 bedoelde gezondheidscertificaat voor de invoer van levende tweekleppige weekdieren moet beantwoorden aan het model in aanhangsel V van deze bijlage.


Tiere, die aus einem Nicht-EU-Land zur Schlachtung in die EU verbracht werden, müssen nicht zwangsläufig gemäß dieser Richtlinie gekennzeichnet werden, sofern sie die veterinärrechtlichen Kontrollen der EU für die Einfuhr lebender Tiere bestehen und daraufhin innerhalb von 30 Tagen geschlachtet werden.

Een dier dat uit een niet-EU-land wordt ingevoerd in de EU om te worden geslacht, hoeft niet noodzakelijkerwijs te worden geïdentificeerd onder deze richtlijn indien het de veterinaire controles van de EU op de invoer van levende dieren doorstaat en vervolgens binnen een termijn van dertig dagen wordt geslacht.


In dieser Richtlinie sind die Tiergesundheitsvorschriften für die Einfuhr lebender Huftiere der in Anhang I genannten Arten in die Gemeinschaft festgelegt.

Deze richtlijn stelt de veterinairrechtelijke voorschriften vast voor de invoer in de Gemeenschap van levende hoefdieren van de in bijlage I opgesomde diersoorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von Artikel 7 Buchstabe a) können nach dem Verfahren des Artikels 14 Absatz 2 Bedingungen für die Einfuhr lebender Huftiere aus einem zugelassenen Drittland festgelegt werden, in dem Tierseuchen im Sinne von Anhang II vorkommen und/oder in denen gegen diese Seuchen geimpft wird.

In afwijking van artikel 7, onder a), kunnen overeenkomstig de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure voorwaarden worden vastgesteld voor de invoer in de Gemeenschap van levende hoefdieren uit een geautoriseerd derde land waar bepaalde in bijlage II opgesomde ziekten voorkomen en/of ertegen gevaccineerd wordt.


Der Richtlinienvorschlag beinhaltet erstens eine Änderung der Richtlinien über die Einfuhr lebender Huftiere in die Gemeinschaft.

Ten eerste wijzigt het voorstel de richtlijn betreffende invoer van levende proefdieren in de Gemeenschap.


23. Bei der Einfuhr lebender Tiere an den Grenzen der Europäischen Union muss nachgewiesen werden, dass die gemeinschaftlichen Bestimmungen im Hinblick auf die Lade- und Tierschutznormen sowie die Dauer der Transporte lebender Tiere eingehalten werden; sofern Verstöße festgestellt werden oder die Einhaltung der genannten Bestimmungen nicht nachgewiesen werden kann, ist die Einfuhr dieser Tiere in die Europäische Union zu untersagen.

23. In geval van invoer van levend vee moeten aan de EU-grens de naleving van de Europese beladings- en welzijnsnormen en de voorschriften inzake de duur van het vervoer van levende dieren worden gecontroleerd. Indien overtredingen worden geconstateerd of indien naleving van bovengenoemde normen en voorschriften niet kan worden aangetoond, moet het niet mogelijk zijn de levende dieren in kwestie in de Europese Unie in te voeren.


22. Bei der Einfuhr lebender Tiere an den Grenzen der EU muss nachgewiesen werden, dass die gemeinschaftlichen Bestimmungen im Hinblick auf die Lade- und Gesundheitsnormen sowie die Dauer der Transporte lebender Tiere eingehalten werden; sofern Verstöße festgestellt werden oder die Einhaltung der genannten Bestimmungen nicht nachgewiesen werden kann, ist die Einfuhr dieser Tiere in die EU zu untersagen.

22. in geval van invoer van levend vee moeten aan de EU-grens de naleving van de Europese beladings- en welzijnsnormen en de voorschriften inzake de duur van het vervoer van levende dieren worden gecontroleerd. Indien overtredingen worden geconstateerd of indien naleving van bovengenoemde normen en voorschriften niet kan worden aangetoond, moet het niet mogelijk zijn de levende dieren in kwestie in de Europese Unie in te voeren;


Gegebenenfalls kann die einführende Vertragspartei für die Einfuhr lebender Tiere und tierischer Erzeugnisse Garantien verlangen, die dem nach den Empfehlungen der Normenorganisationen festgelegten Status der Vertragsparteien entsprechen.

De importerende partij kan bij de invoer van levende dieren en dierlijke producten garanties eisen die in overeenstemming zijn met de overeenkomstig de aanbevelingen van de normenorganisaties vastgestelde status, indien van toepassing.


b) Beansprucht eine Vertragspartei für ihr Gebiet oder eine ihrer Regionen in Bezug auf eine spezifische Tierseuche, die nicht in Anhang IIIa aufgeführt ist, einen besonderen Status, so kann sie um Anerkennung dieses Status nach den Kriterien der Anlage IV Buchstabe C ersuchen. Die einführende Vertragspartei kann für die Einfuhr lebender Tiere und tierischer Erzeugnisse Garantien verlangen, die dem vereinbarten Status der Vertragsparteien entsprechen.

b) Wanneer een partij meent dat zij voor haar grondgebied of een gebied een bijzondere status heeft voor een bepaalde dierziekte die niet in aanhangsel III. A is opgenomen, kan zij om erkenning van deze status verzoeken overeenkomstig de in aanhangsel IV. C vastgelegde criteria. De importerende partij kan bij de invoer van levende dieren en dierlijke producten garanties eisen die in overeenstemming zijn met de overeengekomen status van de partijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einfuhr lebender' ->

Date index: 2024-05-18
w